Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 40

— Ты же сам объявил, что хотел бы взять обоих нынешним утром, когда они того не ожидают. Что ж, действуй! Извини, но придётся тебе снова промокнуть до нитки.

— Но я говорил только о Гае Силии, — заметил Анней.

— Я помню. Однако придётся взять под арест обоих. Мальчишку отдашь Сардаку, пусть он вытянет из него всё, что тот знает, а императрицу отвезёшь в дом её матери. Пусть побудет там, отдохнёт. Но у меня есть единственное жёсткое условие: поставить охрану и никуда её не выпускать! Мессалина должна хотя бы на мгновение ощутить, сколь опасную игру она затеяла.

Метелл склонил голову в знак согласия.

— Левий! — кликнул советник слугу.

Тот мгновенно появился из соседней комнаты.

— Собери Аннею в дорогу старого вина, сыра и лепёшек. Дождь льёт как из ведра.

Слуга поклонился и вышел.

— Мы с государем приедем завтра к вечеру, не раньше, и сутки, проведённые в неведении, вне дворца, возможно, отрезвят императрицу, — проговорил Нарцисс.

Через пять минут таинник отбыл, увозя грамоту, направленную Сардаку. К счастью, под утро дождь поутих, ветер ослаб. Лошадь сама взяла уверенную рысь, торопясь в родное стойло, а несколько глотков старого, крепкого вина, несмотря на промокший плащ и нижние рубахи, бодрили и придавали сил. Ночью, впотьмах, он добирался до Остии часа три, теперь хватит и двух. Пока покачивался в седле, волновало только одно: что задумал советник? Он явно пытался убедить Аннея, что Мессалина опасна и оставлять её в живых нельзя, но неожиданно приказал посадить её под домашний арест. Чем был вызван этот скачок мыслей? Он уловил в интонациях Метелла угрозу для своих тайных планов, а потому мгновенно всё переиграл, ускользнув от искреннего признания? «Там император решит её судьбу»... Но сам-то он всё уже решил. И за императора тоже. Только что и как? Аннею своего умысла он не доверил. А значит, часы его жизни тоже сочтены. Сначала он расправится с Мессалиной, а потом и с ним.

Метелл остановился на лесной опушке, неторопливо перекусил, дав отдохнуть коню. Сидя под раскидистым дубом, таинник смотрел на опавшую листву, разноцветным ковром покрывшую землю, на притихшую в ожидании зимних холодов природу, и ему вдруг захотелось здесь остаться. «Даже умирая, природа излучает не злобу, а доброту», — подумалось ему.

Он застал новобрачных в спальне. Два дюжих таинника схватили Гая Силия и потащили к выходу. Мессалина попробовала вступиться за возлюбленного, но Сардак, присутствовавший при аресте, посоветовал ей остаться на месте.

— Вы что, и меня собираетесь арестовать?! — удивилась императрица.

— И вас, ваша светлость, — набравшись отваги, вымолвил начальник тайной полиции.

— В чём же меня обвиняют?

— В попытке осуществить государственный заговор, сместить императора и захватить власть. Я уже не говорю о вашей свадьбе с этим ничтожеством и том оскорблении, которое было нанесено его величеству!

— Это была шутливая свадьба.

— Мы во всём разберёмся.

— Приказ о моём аресте отдал император?

Сардак не ответил.

— Мой супруг знает о том, что вы творите?! — выкрикнула Валерия. — Где Луций Вителлий? Я требую, чтобы он немедленно появился и объяснил мне, что происходит?!

Луций Вителлий, узнав о предписании Нарцисса, заколебался и во дворец не поехал, считая, что надо дождаться императора, который всё сам разрешит. Отправку Мессалины в дом матери под домашний арест он посчитал мерой незаконной, потому вопросы властительницы быстро пригасили пыл начальника тайной полиции, и он бросил вопросительный взгляд на Метелла.

— Его известит господин первый советник, это он принял решение о том, что вы пока побудете у матери под домашним арестом. Его величество вернётся и сам примет решение о вашей судьбе, — вежливо доложил Метелл.

— Когда он вернётся, ни Сардака, ни Нарцисса, ни тебя, подлый Анней Метелл, в живых не будет! Уж я об этом позабочусь! — в ярости пообещала Валерия.





— Отвезите госпожу Мессалину в дом матери, — помрачнев, распорядился Сардак.

Таинники попробовали взять властительницу за руки, но она, оттолкнув их и гордо подняв голову, вышла из спальни. Сардак скривил губы, точно у него разболелся зуб.

— Кажется, нам стоит посочувствовать, — пробормотал Анней.

— О чём думал твой Нарцисс, отдавая приказ? Надо было сначала заручиться поддержкой императора. А он что, ему не доложил?

Таинник кивнул. Сардак шумно вздохнул, сел на скамью.

— Это мы с тобой произвели переворот, арестовав императрицу! Ты понимаешь?! — вскричал вдруг начальник тайной полиции. — Всё так и повернётся! А эта твоя бумажка лишь для того, чтобы к двум дуракам пришить третьего! — Он помахал указом советника перед носом Аннея.

— Можно остановить арест, извиниться и вернуть императрицу в свои покои, — предложил Метелл.

— А этого слизняка тоже вернуть? — поморщился Сардак. — Она же тотчас этого потребует. Тогда уж расставляйте столы и продолжим свадебный пир, коли так! Две недели назад я просился в отставку. Как чувствовал, что пора уходить...

Нарцисс с императором, прислугой и охраной выехали из Остии в полдень. Погода разгулялась, дождь кончился, и даже выглянуло солнце. Клавдия несли в паланкине, он не любил ездить на лошадях, и путь в Рим занял почти пять часов.

Император был доволен размахом строительства гавани, которая через полгода должна была вступить в строй. Его принимали пышно, с почётом, устроили большой обед, в течение которого говорились хвалебные речи, и Клавдий даже раскраснелся от похвал. Потому и возвращался он в благодушном настроении, и Нарцисс не знал, как подступиться к правителю с неприятным разговором об императрице и её любовнике, да ещё о своём самовольном приказе на арест Мессалины. Первый советник слез с коня и пошёл пешком рядом с паланкином императора, дав сигнал слугам нести государя помедленнее.

— Ваше величество, осмелюсь нарушить ваше уединение для срочного сообщения, — нервно заговорил Нарцисс.

— Слушаю тебя, дружок, — жуя финики и выплёвывая косточки, беззаботно ответил властитель.

— Ваша жена готовила заговор, чтобы, устранив вас, возвести на престол Британика, а поскольку он не достиг ещё совершеннолетия, управлять империей она решила вместе со своим новым дружком Гаем Силием. Вчера, во время вашего отсутствия во дворце, они сыграли свадьбу, и я, оберегая вашу безопасность, отдал приказ об аресте этого мальчишки и вашей супруги...

Правитель, выслушав эти новости, помрачнел и перестал жевать, но, едва услышал об аресте жены, он тут же встрепенулся, и глаза его округлились.

— Как об аресте?! Вы что себе позволяете?! — рассердился он.

— Я не арестовал вашу жену, я отправил её в дом к матери, чтобы она призадумалась о том, что хотела совершить. Ведь речь шла о вашем убийстве. Мессалина хотела убить вас, государь, и я не мог равнодушно взирать на это! — повысил голос Нарцисс. — Не мог, ваше величество!

Клавдий не ответил, нахмурился, отодвинул от себя поднос со сладостями, закутался в меховую шкуру.

— Это он её подучил, она не виновата, — проговорил, не глядя на советника, император.

— Я бы не стал так утверждать, — произнёс грек.

Император бросил на него резкий, преисполненный обиды взгляд.

— У тебя есть доказательства?

— У меня есть изложение разговоров вашей супруги с этим мальчишкой, где она обещает ему, что он, став её мужем, будет вместе с ней управлять империей и сам выберет себе любую должность. Этот разговор слышала Кальпурния, и она первая обеспокоилась за вашу судьбу, ваше величество. В словах Мессалины ей послышался явный заговор. И я, внедрив в окружение этого мальчишки своего человека, убедился, что так оно и есть. Я давно знал об этом, но не решался что-либо предпринять, не хотел причинять вам боль. Вчера же, когда ваша жена устроила пышную свадьбу во дворце со своим красавчиком, я не выдержал и взорвался от обиды за вас, потому что вы для меня как отец. Больше, чем отец. И ещё забота о вашей безопасности заставила меня принять столь суровые меры. — Первый советник прослезился, выдержал паузу и с обидой добавил: — Если я поступил неправильно, то готов хоть сегодня уйти со своего поста.