Страница 10 из 13
Даже документальная книга её матери написана гораздо позднее, да и свидетельницей тех событий она не была. Впрочем, книгу матери киноделы явно тоже не читали. Они вообще с великолепным презрением выбрали на роль этой трагической женщины исполнительницу проститутки из фильма "Брат Два".
Поэтому самый достоверный источник о подвиге Зои – две статьи военкора Лидова в Правде, по горячим следам. Первая вышла через два месяца после гибели комсомолки. Очень странно, что создатели кинокартины эти статьи почитать поленились. Правда – она же не секретная, вот же архивы лежат, руку протяни. Или что гораздо хуже – читали, но очень хорошо понимали, заказчики картины такое снимать не дадут? Потому что реальная Зоя жила и сражалась совсем не за те глупости, о которых нам сей блокбастер повествует.
Итак, газета "Правда" от 27 января 1942 года. Статья "Таня", да-да именно Таня, так Зоя назвалась на допросе и на момент подготовки статьи никто ещё не знал ни её настоящего имени, ни фамилии. Вот как пишет военкор, я бы это прямо целиков эпиграфом в картину включил:
"То было в дни наибольшей опасности для Москвы. Дачные места за Голицыном и Сходней стали местами боёв. Москва отбирала добровольцев-смельчаков и посылала их через фронт для помощи партизанским отрядам с их борьбе с противником в тылу."
Есть и описание погибшей Зои со слов местных жителей. Когда её схватили фашисты, сперва подумали, что это парень. И только в избе, когда сняли шапку, стало понятно кто перед ними. Сравните описание и современный киношный образ пухлощёкой бабищи с рыбьими глазами.
"Только тут разглядели, что это девушка, совсем юная, высокая, стройная с большими тёмными глазами и темными, стрижеными, зачёсанными наверх волосами."
Есть описание как стегали Зою ремнями, хозяева избы из сеней насчитали более двухсот ударов. Но девушка стойко держалась и только твердила "нет, не скажу". После повели в избу Василия Кулика, в одной сорочке, босиком по снегу. Старик Кулик хотел было напоить девушку, но его грубо оттолкнул конвоир – "Тоже палок хочешь?".
А дальше описано как потешались над связанной Зоей фашисты. Как жгли ей лицо спичками, избивали, как разодрали ей спину пилой. Потом снова выгнали на улицу и заставили ходить босой по снегу, пока сами конвоиры не продрогли на морозе. Так её выводили на мороз всю ночь, каждые полчаса.
Подробно описана и последняя сцена Зои, как фотографировал её на макаронных ящиках один из фашистов своим Кодаком. Кстати, любопытная деталь – откуда у фашистов американский фотоаппарат? Может стоило вот эти детальки в новом кино подчёркивать? Помните, как в "Свадьбе в Малиновке" – отличный фонарь, от наших покровителей, из Британии?
Разумеется, точной речи Зои нигде не сохранилось. Военкор Лидов записал её со слов согнанных на площадь колхозников. Что характерно, по сети ходит совершенно другая, сильно отредактированная версия. Даже Клим Жуков в своём обзоре попался на эту удочку. Я бы как раз опирался именно на версию Лидова, она ближе всего к описываемым событиям и воспоминания очевидцев самые свежие. Всё, что было после – пересказы. Вот как говорила настоящая Зоя:
"Эй, товарищи! Чего смотрите невесело? Будьте смелее, боритесь, бейте немцев, жгите, травите! Мне не страшно умирать, товарищи. Это – счастье умереть за свой народ!"
Слышите, господа киноделы, за свой народ ей умирать не страшно. Не за булочку ржаную, не за трамвайчик. За народ. Кто забыл – напомню, Зоя – комсомолка. Мы ещё вторую статью про это почитаем. И ещё сказала Зоя, каждое слово как камень:
"Вы меня сейчас повесите, но я не одна. Нас двести миллионов, всех не перевешаете. Вам отомстят за меня. Солдаты! Пока не поздно, сдавайтесь в плен, всё равно Победа будет за нами!"
Любопытный факт, в сетевых версиях речи почему-то миллионов не двести, а сто семьдесят. Даже Клим Жуков укорил киноделов как это они ошиблись. А ведь, пожалуй, единственный случай когда киноделы не соврали это – про двести миллионов. В фильме сорок четвёртого года "Зоя" точно так же в речи звучат слова из "Правды" – про двести миллионов.
И последние слова Зои тоже в интернете переврали, слова о Сталине из неё аккуратно подрезаны. Правда, в новом фильме прозвучало что-то такое. Но так прозвучало, что невольно просятся на язык слова про Бандеру – Сталин придёт, порядок наведёт. Тьфу, одним словом. В Правде последние слова Зои переданы так:
"Прощайте, товарищи! Боритесь, не бойтесь! С нами Сталин! Сталин придёт!"
А вот и вторая статья в Правде от 18 февраля 1941 года. Называется "Кто была Таня". Комсомолкой она была, настоящая Советская девчонка, такая же как двести миллионов её сограждан. Статья начинается сообщением, что девушка награждена званием Героя Советского Союза, посмертно. Вот как пишет Лидов:
"Это – Зоя Анатольевна Космодемьянская, ученица десятого класса школы двести один Октябрьского района города Москвы. Ей было восемнадцать. Жила с матерью и братом Шуриком близ Тимирязевского парка."
А теперь бахнем некоторую сенсацию. В один голос журналист Невзоров и бывший психиатр-карикатурист Бильжо нам сообщают, будто бы девушка была несколько не в себе. То ли последствия менингита, то ли шизофрения. Бильжо врёт, что даже её карточку из дурдома видел. Мол и не подвиг это вовсе, дурочка не понимала что творит, вот и несла всякую чушь перед виселицей.
В доказательство приводятся слова матери Зои, что в десятом классе Зоя поругалась с ребятами и немного замкнулась в себе. Так вот я нашёл откуда растут корни этой байки. Действительно, поругалась – только повод более чем достойный! Зоя не просто комсомолка, военкор пишет, что она была комсомольским организатором класса.
Девушка позвала ребят-комсомольцев заняться великим почином, учить в свободное время малограмотных москвичей, домохозяек, а таких в те годы было ещё немало. Школьники сначала взялись за дело, но быстро выяснилось, что дело непростое. Нужно далеко ходить на окраины Москвы, да и народ ещё нужно убедить учиться. Преодолеть инерцию очень непросто. Ребята остыли и дело забросили. Вот тогда Зоя крепко обиделась на одноклассников – как может комсомолец изменить данному слову? Явная шизофрения же, правда, господин Бильжо?
Военкор Лидов копал добросовестно, добрался до девичьих дневников Зои. Вот, что писала эта школьница в дневнике, сначала слова Маяковского:
"Быть коммунистом – значит дерзать, думать, хотеть, сметь!"
А потом и слова Гёте. Обратите внимание, идёт жесточайшая Война с Германией. Едва-едва остановили фашистов на ближних подступах к Москве. И ничего, журналист не боится приводить стихи немецкого поэта. Может потому, что воевали мы не с немецким народом, а с гитлеровским империализмом, как товарищ Сталин говорил? Ну к этому мы ещё вернёмся, когда про Евгена Баженова вспомним. Вот слова Гёте из дневника Зои:
Ах, если бы латы и шлем мне достать,
Я стала б Отчизну свою защищать…
Уж враг отступает пред нашим полком,
Какое блаженство быть храбрым бойцом!
Есть в материале Лидова и настоящее журналистское расследование. В статье он пишет, в нашими солдатами был схвачен унтер-офицер Карл Бейерлейн, который участвовал в истязаниях девушки. На допросе фашист написал следующее:
Маленькая героиня Вашего народа осталась тверда. Она не знала, что такое предательство. Она посинела от мороза, раны её кровоточили, но она не сказала ничего!
Что характерно, военкор не приводит ни одной фразы, ни одного намёка на какие-то религиозные мотивы. Иначе и быть не могло, Зоя – комсомолка, юная коммунистка. Главной своей задачей она видела как раз просвещение тёмных людей, борьбу с мракобесием, "пережитками капитализма и религиозными предрассудками". Это я Вам прямо из Устава комсомола читаю.
Зато современное кино насквозь пронизано крайне неумными отсылками к Библии. А чтобы сомнений не оставалось, заканчивается фильм слезливой песенкой про поход к "Голгофе русской" и про "изорванную в клочья плащаницу". Знаете, кто автор сего религиозного мракобесия? Глава нашего Роскосмоса, Дмитрий Рогозин. Внезапно, да? Вот он вполне уверенно наш Советский космос уже привёл к натуральной "Голгофе русской". Осталось только гвозди в ракетные ступени вбить!