Страница 9 из 108
В гастрономе на Смоленской много хороших конфет. Дешевый импортный и московский шоколад. Московский не Люкс, но всё равно хороший.
VIII
ЧИКАГСКАЯ БЕЗДНА
Три минуты он сидел с закрытыми
Глазами, рот его не переставал шеве-
литься, голова двигалась, словно, носом
чертила в воздухе какое-то слово. До-
писав, он открыл рот и внятно, отчет-
ливым голосом произнес его:
- Кофе.
Рэй Брэдбери
Чикагская бездна - это... это, когда исчезли на Земли апельсины, кофе, сигареты, автомобили. Когда люди жили только памятью об этом.
Не все рисковали говорить об этих вещах.
Бен надел шкуру, взял дубину и вышел из пещеры. Он сел на камень и посмотрел на восходящее солнце.
- Том, ты где? - закричал он, - иди сюда.
- Что, Бен? Что ты орешь? - спросил Том, на ходу надевая шкуру.
- Ты забыл дубину, Том, - сказал Бен. - Это не к добру.
Том пошел за дубиной.
- Не надо торопиться, когда спешишь, Том, - сказал Бен.
- Хорошо. В чем дело? Почему ты не даешь мне утром поспать с женой?
- У тебя есть ж.. у тебя есть что? Кто? - Бен посмотрел на Тома почти с недоумением. - Повтори, пожалуйста, а то я не знаю, что это такое. Повтори, Том, мне это интересно.
- Бен - ты с Луны свалился ночью?
- Как ты думаешь, Том, мы сегодня опять будем есть мясо? А?
- Что еще? Ты знаешь, что ты сегодня ведешь нас на кабана.
- Вот и я думаю. Опять мясо. Но почему?
- Почему мы и сегодня должны есть мясо? Да ты что, Бен? Ты не хочешь мяса! Ты рехнулся, Бен. Похоже, действительно, сегодня мы останемся без мяса! Представь себе, Бен, кабанью ногу, обжаренную на огне, сочное мясо и кость, которую жаль отдать собаке, если не любить эту собаку.
- И если не обожраться до такой степени, что ходить невозможно. Нет, Том, хватит, я хочу апельсинов, - сказал Бен.
- А... что? - Том проснулся совсем и начал смеяться. - Ха-ха-ха, - сказал он, - что это такое, Бен?
- Это такой круглый, оранжевый, иногда кислый, иногда сладкий, такой сочный и вкусный. Такой вкусный, вкусный.
- Я не буду драться с тобой, Бен, за твое вранье, потому что такой я тоже съем, - сказал Том. - Очень вкусный.
- Мы найдем его, Том! - сказал Бен.
- Идем, Бен, может быть, мы найдем его сегодня. И тогда...
- Тогда у нас будут апельсины, Том, и мы будем счастливы.
Они пошли в глубь острова и действительно нашли апельсиновое дерево. Апельсины были такие хорошие, такие, как они и думали. Такие вкусные.
Апельсины так понравились всем, что скоро они нашли целую апельсиновую рощу.
Потом Бен рассказал Тому про кофе. Вкусный кофе, который хорошо пить утром, глядя на восходящее солнце.
Когда Бен стал говорить Тому про сигареты. Том возмутился, он сказал:
- Ну, я понимаю, что можно курить траву, завернутую в бумагу, но сомневаюсь, что эти так называемые сигареты можно укладывать в пачку, и я не верю тебе, - сказал он, - что на пачке написано Честерфилд.
- Том, - сказал Бен, - ты ешь апельсины и пьешь ароматный кофе свежего помола, ну, мыслимо ли, чтобы к кофе не было сигарет Честерфилд?
- Эх, Бен, Бен, - сказал грустно Том, - скорее всего, это же вредно.
- Что ж, Том, может быть, и вредно, а может быть и нет, потому что они такие красивые, а на пачке написано:
- Честерфилд, - перебил Том. - Что ж. Будем их курить.
Но когда Бен заговорил про чаюшечки и кофеюшечки, удобно устроенные в автомобиле, Том наотрез отказался верить ему.
- Ну про какие огоньки, мигающие на панели приборов, ты говоришь, какая стрелка, показывающая скорость, какие шины, слегка шумящие и хорошо цепляющиеся за дорогу? Что это за блестящий бампер, галогеновые фары? Где ты видел удобные сиденья, обитые натуральной кожей?
- Ты думаешь, автомобиль натурален, Том? - спросил Бен.
- Представь себе, как ты едешь на...
- Куда? На шашлыки, ты хотел сказать? Эх Бен, Бен, какое мясо мы ели раньше. Такое вкусное, сочное, свежее. Мясо только убитого тобой кабана. Такое мясо, что кость с наслаждением обглоданной, обжаренной до коричневого цвета ноги кабана жаль было отдавать собаке, если не любить ее.
- Купим мяса на рынке, Том. Твоя жена еще спит? Мы с тобой в автомобиле, он шуршит по дороге после ночного дождя, мигает, приветствуя восходящее солнце.