Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 79

Глава последняя 12/2

— Что там ещё? — плохо скрывая беспокойство бросил охраннику Виктор.

Тот, достав пистолет и держа дверь на прицеле, бросился к приоткрытой двери.

Отец хмуро посмотрел на Олега, бросил в мою сторону вопросительный взгляд, я едва заметно качнул головой, намекая ему чтобы он ничего не делал.

— У нас все под контролем, — тихо сказал ему Олег.

— Там защитники, — доложил охранник, — как действовать, господин?

— Ничего не делай, — злобно процедил Виктор, повернулся к отцу: — У вас нет против меня ничего! Вы не сможете меня арестовать! Это незаконно!

С улицы послышались приближающиеся шаги защитников.

— Эй, Виктор! — окликнул я его, тот непонимающе уставился на меня.

— Лови, это твое! — крикнул я в и швырнул ему завернутый в платок артефакт.

Ничего непонимающий и неподозревающий Виктор поймал его. И в это же время в холле появились четыре защитника в облегченных боевых панцирях во главе с начальником городского отдела.

Виктор сообразил, что я ему бросил, но было уже поздно, он замахнулся чтобы бросить ведьмину слепоту мне обратно, и в это самое время я закричал:

— У графа темный артефакт!

Все как один защитники выхватили оружие и наставили на Виктора.

— Граф, немедленно опустите на пол то, что у вас в руках! — заорал начальник защитников.

— Это не мое, княжич мне его подбросил! — зло процедил Виктор, но все же осторожно положил на пол ведьмину слепоту.

— Как не ваше? — спокойно удивился я. — А разве это не подкупленный вами человек подкинул нам его на плантацию в Хорице?

В глазах Дианы проскользнул страх. Я видел, как задрожали ее руки, как затравленно смотрела она на защитников — точно зверь, загнанный в угол.

— Ложь! Этому нет никаких доказательств! — возмутился Виктор, пытаясь взять все под контроль. Но было поздно, игра началась.

— А как же ваш охранник, граф? Он ведь был за рулём тетрахода, он ведь наверняка должен был видеть, как вы передавали артефакт? Допросите его, начальник!

Начальник защитников с мрачной серьезностью подал взглядом знак задержать охранника.

— Вы не имеете на это никакого права! — зло возмутился Виктор.

Начальник подошёл к Виктору, держа его на прицеле, осторожно носком ботинка убрал платок, глядя на ведьмину слепоту.

— Вызывайте следственный отдел! — мрачно велел он своим подчиненным.

— Это княжич! Он его принес, задержите его! — продолжал настаивать Виктор.

— Сколько стоил этот артефакт, графиня Диана? — спросил я, не обращая внимания на крики Виктора. От моего вопроса Диана вздрогнула и с ужасом уставилась на меня.

— Вы же его купили, графиня. Встречались с неким Бесцветным, с человеком, связанным с черным рынком в гостинице. Так во сколько он вам обошелся? — я непросто задавал вопросы, я использовал технику допроса пленных, которой нас обучали на последнем курсе. К каждому нужен свой подход, с Виктором без пыток и чародейских приспособлений у меня бы не вышло. А вот Диана — довести ее до отчаяния и убедить, что лучше сознаться, не так уж сложно — всего-то правильная интонация, безотрывный зрительный контакт и правильно заданные вопросы.

Графиня Вулпес отрешённо закачала головой, ее губы шевелились в безмолвном «нет-нет-нет». Она не отвечала, но и совсем не пыталась отрицать того, что я говорил.

— Бесцветным, княжич? — с заинтересованной настороженностью взглянул на меня начальник защитников. — Откуда вы знаете о нем? Это один из самых разыскиваемых подпольных торговцев в империи.

— Это не у меня спросите, а у графини. Она купила у него артефакт.





Диана потупила в ужасе глаза, ее руки затряслись еще больше.

— Мы не обязаны ничего говорить, — прошипел Виктор. — Не отвечай им, Ди. Они действуют незаконно.

— Незаконно, — повторил я, оскалив рот в злой усмешке. — Работников гостиницы все равно ведь опросят, и наверняка вспомнят и вас, Диана, и мужчину, с которым вы там встречались. Лучше сознаться, вы не должны их покрывать. Диана, вы ведь племянница императора, подумайте, какой это позор для вашей матушки и отца.

— Яр, — отец позвал меня, изумленно вытаращил глаза, он не понимал, что я делаю, или наоборот — слишком хорошо понимал, и сейчас требовал остановиться. Я же в ответ мотнул головой, давая понять, чтобы он не вмешивался.

Испуганный растерянный взгляд Дианы уставился на меня, я видел, как она пытается быстро придумать оправдание, но из страха совершить ошибку, сказать что-то не то, попросту открывает безмолвно рот. Ей нужно еще немного, чтобы решиться.

— Вы встречались с человеком по прозвищу Бесцветный в гостинице и купили у него этот артефакт? — холодным тоном поинтересовался начальник.

Диана отрицательно закачала головой, покосилась на Виктора. Тот сердито сверлил начальника взглядом, выказывая всем видом презрение и ненависть.

— Вам обоим все равно придётся проехать в отделение до выяснения обстоятельств, — сказал начальник. — Тёмный артефакт — это очень серьёзно.

— Его принесли сюда Гарваны! Их задерживайте! У меня есть свидетели! Лаврентий, скажи им! — крикнул он охраннику, которого уже выводили из особняка. — Все обвинения не имеют доказательств! Вы не имеете права! Вы за это ответите!

Начальник покосился на Олега, тяжело вздохнув — да, он понимал, что действия не совсем законные, но отказать князю, которому присягнул, он не мог, к тому же Олег наверняка пообещал ему неплохое вознаграждение, поэтому он продолжил подыгрывать.

— Диана, — дружелюбно позвал я ее, видя, что она уже на грани истерики, — вы ведь знаете, что все что я говорю — правда, вам необязательно идти на казнь за ним, я знаю, что он вас заставил. Подумайте о своих родителях и их добром имени.

Диана закачала головой по лицу побежали крупные слезы:

— Это не я, это не я, — едва слышно зашептала она.

Тем временем защитники обступили Виктора и Диану. Графиня Вулпес не сопротивлялась, Виктор же в раздраженно и брезгливо дернулся, не дав защитниками до себя дотронуться.

— Я сам иду, — бросил он, зашагав в сторону выхода: — Вам конец, Гарваны, — прошипел он проходя мимо. — Вы ответите за все.

Диана же еще больше засопротивлялась, защитники пытались взять ее под руки, но она начала дёргаться, пытаясь сдержать рвущийся наружу плач. Защитники ее скрутили, она сильно подалась вперед, выгибаясь, пытаясь вырваться. По холлу пронесся полный отчаяния крик, переросший в рев:

— Это не я! — закричала она, захлебываясь в рыданиях.

Виктор застыл на полпути.

— Не я! Это он, он меня заставил! Я не знала, что это за человек, я не знала, что меня отправили купить тёмный артефакт.

Виктор медленно повернулся, уставив на нее оторопелый взгляд.

— Это из-за тебя все! Ненавижу! — выкрикнула она, перестав сопротивляться. — Ты нас сюда привез! Из-за тебя моей девочки больше нет!

— Все, что сказал княжич Ярослав правда, графиня? — осторожно, но громко спросил начальник.

Диана перевела на него обезумевший взгляд:

— Да! — яростно выкрикнула она. — Правда!

— Нет, Ди, не делай этого, — Виктор, опешив, смотрел на жену, качал головой, пятясь медленно к выходу, но защитники тут же схватили его под руки.

— Вы готовы дать показания, графиня? — спросил начальник.

— Готова! — выкрикнула она, переведя безумный взгляд на Виктора, обдав его призрением.

— Это неправда! — гаркнул Виктор, пытаясь вырвать из цепких хватки защитников. — Она спятила! Моя жена не в себе, она не знает, что говорит!