Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 37

— Мне она не нужна. Я сама могу купить себе одежду. Спасибо.

— Почему ты не написала мне сегодня утром?

— Поздно проснулась и мне пришлось собираться в спешке. Я планировала написать тебе позже.

— Кстати, как насчет того, чтобы встретиться вечером?

— Не думаю, что это хорошая идея. Я уже устала и, наверное, просто усну, когда вернусь домой.

— О. Хорошо. Ну, у меня есть планы на завтра, так что я заеду за тобой в полдень.

— Какие планы?

— Это сюрприз. Думаю, он тебе очень понравится.

— Хорошо. Мне нужно закончить примерять одежду. Поговорим позже.

Я закончила разговор прежде, чем он успел сказать еще хоть слово. Оставалось надеяться, что к завтрашнему дню мой гнев утихнет. Но я не была уверена в этом. Когда мы с Шарлоттой встретились, я рассказала ей все, что происходит между нами с Грейсоном, и заметила в ее глазах неодобрение. Она все еще полностью не доверяла Грейсону.

После того, как мы закончили ходить по магазинам, я направилась домой, и Сэмми помог мне с сумками.

— Ого. Похоже, вы устроили настоящий забег по магазинах.

— Мне нужно было полностью сменить гардероб, Сэмми. Этот ребенок растет с каждым днем. — Я положила руки на живот.

— Это я вижу. Мистер Родс заходил и искал вас.

— Знаю, — я закатила глаза. — Мы немного поссорились. Или, скорее, это я злюсь на него.

— Мне очень жаль это слышать. Если захотите поговорить, то знаете где меня найти.

— Спасибо, Сэмми. Вы можете пожалеть об этом предложении.

— Я в этом сомневаюсь. Удачного вам дня.

Грейсон больше не звонил мне. Сев на диван, включила «Девочки Гилмор» и задумалась о том, чем он сейчас занимается. Черт возьми, мне все равно. Ладно, может и не так, но я не собиралась писать ему и спрашивать. Он сказал, что заедет за мной завтра, так что я просто подожду и поговорю с ним завтра. Какой сюрприз он для меня приготовил?

Грейсон

Так как Харпер не хотела меня видеть, я пригласил к себе Джулиуса. Мы заказали пару пицц, выпили и сыграли несколько партий в бильярд.

— Завтра я веду Харпер на пикник в Центральный парк.

— Хороший мальчик, — он ухмыльнулся. — Она все еще злится?

— Похоже на то. Я хотел увидеться с ней сегодня, но она меня отшила. Видишь, именно поэтому я не вступаю в отношения. Это все херня собачья.

— Но ваши отношения ненастоящие. Так почему же тебя волнует, что она на тебя злится?

— Потому что. А что, если она порвет со мной, и тогда я не получу свою компанию?

— Она не собирается с тобой расставаться. Эта девушка любит тебя. Она просто расстроена. Харпер придет в себя после завтрашнего пикника. Тогда ты сможешь продолжить притворятся, что заботишься о ней и разрушить ее жизнь, как только получишь компанию и бросишь ее. — Он сузил глаза, глядя на меня.

— Спасибо, бро. Я ценю твою честность, — сказал я, бросив на него сердитый взгляд.

— Просто помни, что она мать твоего ребенка.

— Заткнись, Джулиус. — Я забил восьмой шар в левую угловую лузу.

После ухода Джулиуса, я проверил свой телефон, чтобы узнать, написала ли мне Харпер. Сообщений не было. Какого хрена? Вздохнув, налил себе еще один стакан и вышел на террасу, откуда открывался вид на ярко освещенный город. Черт возьми. Мне нужно было убедиться, что с ней все в порядке, поэтому я послал ей сообщение, хотя было уже поздно, и она наверняка уже спала.

Я: Привет, милая. Просто хотел узнать, как ты?

Я уставился на свой телефон и с нетерпением ждал появления трех точек. Ничего.

Я: Ты, должно быть, спишь. Не могу дождаться, когда увижу тебя завтра. Я скучаю по тебе.

Надеюсь, увидев эти сообщения утром, ее настроение улучшится.

Глава 34

Харпер

Проснувшись, я прочитала сообщения от Грейсона. Он прилагал усилия, так что я решила ему ответить.

Я: Доброе утро. Я тоже по тебе скучаю. Увидимся в полдень.

Закончив завивать волосы, услышала стук в дверь. Открыв ее, увидела Грейсона с дюжиной красных роз в руке.





— Привет, — он улыбнулся.

— Привет.

— Это тебе.

— Спасибо. Не обязательно было покупать цветы.

— Да, но я хотел.

Взяв у него розы, обвила руками его шею, и он крепко обнял меня.

— Надеюсь, тебе уже лучше, — промолвил он, разрывая наши объятия и целуя меня.

— Да, — я улыбнулась в ответ.

— Ты выглядишь просто великолепно. Это что, новое платье?

— Да, — я немного покрутилась. — Купила его вчера.

— Выглядишь в нем отлично. Ты готова идти?

— Сейчас только туфли надену.

Мы спустились в вестибюль, и Сэмми подмигнул мне и улыбнулся, когда мы с Грейсоном вышли за дверь рука об руку.

— Добрый день, Харпер. — Дэймон открыл передо мной дверь.

— Добрый день, Дэймон. Спасибо.

Я забралась внутрь, а Грейсон скользнул рядом со мной.

— Куда мы едем?

— Увидишь, когда мы туда доберемся. — Он ухмыльнулся.

Дэймон подъехал ко входу в Центральный парк. Грейсон помог мне выбраться из машины. Осмотревшись, я заметила, что это тот же самый вход, что и в замок Бельведер. Дэймон открыл багажник и протянул Грейсону покрывало и корзинку для пикника.

— Пикник?

— Да. Мы устроим пикник в Центральном парке, — сказал он, обнимая меня за плечи.

Мы расположились в тихом местечке на лужайке рядом с замком Бельведер. Взглянув на этот потрясающий вид, я быстро простила Грейсона. Открыв корзинку для пикника, он достал две тарелки, две бутылки воды, мини-сэндвичи, салат из киноа, нарезанные фрукты и овощи, кубики сыра и крекеры.

— Не могу поверить, что ты все это сделал.

— Почему? Неужели ты думаешь, что я не способен быть романтичным? — Он ухмыльнулся.

— Нет, — я рассмеялась. — Это просто потрясающе, — промолвила я, обвив руками его шею. — Спасибо.

— Всегда пожалуйста, дорогая. Итак, как ты вчера провела день с девчонками?

Мы разговаривали пока ели. Обсудили мой день, его день, музыку, некоторые стихи и прочее. Все, кроме причины, по которой я была обижена и расстроена. Мне просто нужно было оставить все это в прошлом и двигаться дальше.

Это был прекрасный солнечный день, и нас обдувал легкий ветерок. Грейсон вытянул ноги, а я легла на спину, положив голову ему на колени. Это была идиллия. Очевидно, так подумала не только я, потому что симпатичная пожилая пара, которой на вид было лет за семьдесят, остановилась и спросила, не хочу ли я, чтобы они сфотографировали нас вот так.

— Какая красивая молодая пара. О, вижу, вы ждете ребенка. Первенец? — спросила пожилая женщина.

— Да, — я улыбнулась в ответ.

— Хотите, я вас сфотографирую? Это будет прекрасное воспоминание.

— Большое вам спасибо. Это было бы здорово. — Я протянула ей свой телефон.

— Вы просто сядьте и смотрите друг на друга. Разве это не романтично, Генри? Это напоминает мне о нас, когда мы были в их возрасте. Держите, — сказала она, протягивая мне телефон. — Счастья вам и поздравляю с вашим первым ребенком.

— Спасибо, — произнесли мы с Грейсоном в унисон. Мы смотрели им вслед, как они уходили, держась за руки.

Когда я посмотрела на фотографию, у меня перехватило дыхание. Она сделала два снимка, и оба были идеальны.

— Отправить тебе эти снимки? — спросила я Грейсона.

— Конечно.

Мы немного полежали, греясь на солнышке и наслаждаясь прекрасной теплой погодой. А когда пришло время уезжать, собрали вещи и направились ко мне.

Я ахнула, когда его язык исследовал мою чувствительную область, а руки обхватили грудь. Меня всегда поражали его навыки, и тело реагировало на них сногсшибательными оргазмами, которые отправляли меня за край. Грейсон навис надо мной и улыбнулся, коснувшись своими губами моих. Я впилась ногтями в его спину, когда он вошел в меня и начал неторопливо двигаться. Он прикусил зубами мои затвердевшие соски, после чего облизал их, успокаивая место укуса языком. Мы оба застонали, пребывая на грани оргазма.