Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 34



Деметра вышла вперед и уверенно прошагала несколько футов до перекрестка. Проход прямо вел к еще одному входному люку и какому-то неизвестному Стиву оборудованию, поворот направо заканчивался массивными дверьми кабины пилотов, а левый проход вел на небольшую площадку с винтовой лестницей, ведущей как наверх, так и вниз.

– Жилые каюты на верхней палубе – прокомментировала Деметра – На нижней палубе грузовые отсеки, медблок, кухня и моторный зал. А здесь, за этой лестницей, начинается мозговой центр корабля и дополнительная энергетическая установка. Ну, а нам наверх!

Ободряюще улыбнувшись, Деметра изящно ухватилась за перила и зашагала вверх по ступеням. Учтиво пропустив вперед и Эмму, Стив тоже двинулся к лестнице, внимательно осматривая внутренности корабля. Стены были отделаны нейтральными светлыми панелями, множество встроенных шкафчиков на стенках были неприметны, без каких-либо надписей или пиктограмм. На корабле было тихо, за исключением отдаленного гула, скорее всего от двигателей, готовящихся к старту. Экипажа или хотя бы признаков их присутствия видно не было.

Взявшись за поручни лестницы, Стив уже собрался последовать за женщинами, когда разглядел на нижней палубе блеск больших желтых глаз и неприметный серый комбинезон какого-то существа. Оно быстро осмотрело Стива и тут же скрылось в глубине коридора нижней палубы. С трудом отделавшись от ощущения, что теперь за ним наблюдают эти желтые мерцающие глаза, мужчина все-таки двинулся наверх.

– Здесь несколько маленьких кают, есть четыре большие, для руководителей тюрьмы, разумеется – вещала на верхней палубе Деметра, указывая для Эммы на различные двери жилых отсеков – Я думаю, что вам будет комфортно разместиться здесь, по левому борту.

Женщина коснулась панели на правой стене коридора рядом с тонкой на вид дверью, и та послушно отскочила в сторону, демонстрируя вход в полумрак жилого отсека. Шагнув внутрь, Деметра активировала подсветку и продемонстрировала убранство каюты своим гостям. Эмма неловко ступила внутрь и замерла на пороге, осматривая комнату с низким потолком и аскетичной обстановкой.

Стив заглянул в комнатку следом за ней и довольно улыбнулся. Каюта космического корабля была очень похожа на небольшой салон бизнес-класса каких-нибудь канадских авиалиний, которыми он пользовался всего пару раз за счет работодателей. На входе в комнату были установлены два массивных кресла со всевозможными поддерживающими устройствами и необходимыми привязными ремнями, слева в стене была видна дверца, ведущая в уборную, а вправо на добрых двадцать футов протянулся просторный салон с большой кроватью и двумя встроенными в стену полупрозрачными вертикальными отсеками, напоминающими ванны или душевые кабины.

– А это для продолжительного сна? – указав на вмонтированные в стену капсулы, уточнил Стив, воспользовавшись своими познаниями в фантастических фильмах.

– Верно, доктор Джонсон, это устройства для гибернации – улыбнувшись, кивнула Деметра – Раз уж вы все равно без багажа, предлагаю перейти в нашу каюту. До старта есть еще около получаса, так что мы успеем перекусить и обсудить дальнейшие планы. Идемте!

Вернувшись в коридор, Деметра бодро зашагала вперед, несколько раз обернувшись на своих спутников. Эмма шла следом за ней, непроизвольно обхватив себя руками. Обратив на этот жест внимание, Стив легонько коснулся ее плеча и, дождавшись ее взгляда, послал девушке улыбку. Она нервно улыбнулась в ответ и слегка поежилась, как будто попала под дуновение холодного ветра жарким летним днем.

– Ты как? – в полголоса спросил Стив.

– Нормально, просто… – так же тихо ответила девушка и потупила взгляд, не зная, как описать свои ощущения.

– Не волнуйся, малыш. Это ведь твой отец – подбадривающе гладя ее плечо, сказал Стив – Всё будет хорошо.

Тихое шипение двери отсека прервало их диалог. Деметра остановилась у дверного проема и улыбалась, как показалось Стиву, тоже слегка нервозно. Ее взгляд метался от полумрака каюты к идущим по светлому коридору людям. Сумерки внутри каюты немного смутили и Стива, но он отмахнулся от этих мыслей, чтобы ни тени сомнения не осталось на его лице. Взглянув на его легкость и решимость, Эмма, как и надеялся Стив, немного расслабилась и шагнула внутрь. Деметра последовала за ней, а Стив замыкал процессию.



В отличие от каюты, предназначавшейся им, в этой Деметра не стала зажигать дополнительную подсветку, ограничившись лишь теми тонкими световыми полосами, что были вмонтированы в стены по периметру большой прямоугольной комнаты с покатой крышей. По центру комнаты угадывалась большая кровать, позади которой виднелись двери, очевидно, ведущие в уборные. Справа располагались несколько кресел, внушительный рабочий стол и встроенный в стену стеллаж со множеством ящичков и шкафчиков.

По левую руку от вошедших во всю высоту комнаты стояла матовая стеклянная перегородка, делящая пространство каюты на два неравных отсека. За перегородкой виднелось мерцание каких-то огней, неясные движения и две пульсирующих внутренним светом гибернационные капсулы.

– Нам сюда – сдержанно улыбнувшись гостям, негромко произнесла Деметра и указала на небольшой проход в дальнем конце матовой перегородки.

Молча проследовав за ней, Стив и Эмма обменялись удивленными взглядами и невольно насторожились. Очутившись за матовым стеклом, они увидели несколько высоких колонн с мерцающим оборудованием и мониторами, а также три больших капсулы для гибернации. Две из них стояли вертикально, прикрепленные к обшивке корабля, а третья была установлена горизонтально на четырехфутовом постаменте. От постамента тянулись трубочки и провода, замыкающиеся на стоящем рядом оборудовании.

– А вот и… Твой отец, дорогая – указав на горизонтальную капсулу, сдавленно сказала Деметра и подошла к мониторам, подсоединенным к капсуле – Показатели в норме, все стабильно, но, к сожалению, сейчас он не сможет с нами поздороваться.

Запутавшись от волнения в собственных ногах, Эмма попыталась сделать шаг вперед, но запнулась и чуть не упала, вовремя подхваченная Стивом. Вместе они подошли к капсуле и заглянули под прозрачный колпак, отделяющий их от лежащего внутри человека.

– Папа… – выдохнула Эмма, прикрыв рот рукой, и постаралась сдержать подкатившее рыдание – Пап…

Мужчина в капсуле, лет пятидесяти на вид, с правильными чертами овального лица, слегка поседевшими волосами и аккуратной седеющей бородкой, бесстрастно лежал с закрытыми глазами и не отреагировал на слова дочери. К его носу были подведены тонкие прозрачные трубки, за левым ухом виднелся проводок, тянущийся к мигающему огоньками небольшому прибору, прикрепленному непосредственно к черепу. Почти бесшумно за их спинами к капсуле подошла Деметра.

– Вот и все, дорогой – тихо произнесла она и положила руку на стеклянный колпак – Все в сборе. Летим домой.

Глава 14. За пределы

– Пап! Папа! – крикнула Эмма, пытаясь перекрыть шум льющейся в кухне воды, где её мать мыла посуду – Ты будешь доедать пирог? Тут пара кусочков осталось! Не слышит, что ли? Куда он подевался?

– Наверное, спустился в подвал, детка – с улыбкой ответила на её риторический вопрос мама, намыливая тарелки, оставшиеся после вечеринки по случаю совершеннолетия дочери – Сейчас заявится с бутылкой сидра и скажет, что сегодня такой день, проводить который без стаканчика просто преступление!

Эмма засмеялась и вернулась к маме на кухню, чтобы помочь ей с посудой. Хоть гостей у них было и не очень много, только пара самых лучших подруг – Лара и Асдис, да еще младший брат Лары, Хинрик, но в доме Робертсов всегда любили угощать как минимум тремя блюдами. Поэтому, чтобы оценить масштаб гор грязной посуды, достаточно было умножить шестерых участников застолья на три, а потом добавить еще по нескольку бокалов на каждого – для домашнего лимонада, чая, сидра и сока для самого младшего Хинрика. И, хоть Изабелла и отнекивалась от помощи именинницы, но было видно, что она будет не лишней.