Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 70

Когда Телдин Мур наконец, захрапел, Рейвен недоверчиво покачала головой. — Должно быть, я теряю хватку, — пробормотала она себе под нос. — Этого проклятого человека было труднее очаровать, чем родственников гнома.  Несмотря на свой недовольный тон, она с некоторым уважением посмотрела на околдованного, спящего человека. Может быть, только может быть, Телдин Мур был бы надежным партнером — даже для лучезарного дракона.

Менее чем через час поврежденный корабль-лебедь благополучно опустился в холодные океаны планеты «Армистайк».

Глава четырнадцатая

Когда Гектат проснулся, его первым наблюдением было то, что он вновь обрел свою полу-эльфийскую форму. У него болела голова, и зрение все еще было расплывчатым, но он видел достаточно хорошо, чтобы понять, что находится на борту незнакомого заклинательного корабля. Рядом с его гамаком стоял стул, и на нем сидела стройная женская фигура.

Его глаза сфокусировались на знакомом лице, эльфийском и нежном, и его сердце сжалось от печали. Красивая женщина рядом с ним была совершенно не похожа на чудовище, напавшее на него на борту «Трумпетера», и все же между двумя ее аспектами было больше сходства, чем Гектат мог вынести. На ней было что-то вроде униформы, и Гектат счел это плохим знаком. После пережитого «Изменения» бионоиды традиционно носили свободные серебряные одежды на период медитации и очищения. Текура не носила мантии; она не оплакивала жизни, которые отняла.

— Как ты себя чувствуешь? Ее голос был мягким, а зеленые глаза были такими теплыми, будто Гектат никогда не покидал Клан,  да и саму ее.

— Озадачен, — откровенно ответил он, не зная, что еще сказать. — Зачем ты привела меня сюда?

— Твое место здесь, сейчас даже больше, чем когда-либо. Мы приближаемся к великому призу, к великой победе. Текура наклонилась вперед, чтобы взять одну из рук Гектата обеими своими.

Страхи Гектата кристаллизовались в тупую, болезненную уверенность. Клан Кир вступил в гонку за плащом Телдина Мура.

— А, наш гость наконец-то проснулся, — раздался голос позади них.

Скрипучий шепот испугал обоих бионоидов. В дверях стояла высокая фигура с эльфийским лицом, одетая в мантию. Она вошла в комнату и опустила капюшон своей мантии. В тусклом свете лампы было видно узкое бледно-зеленое лицо, над которым медленно разворачивались цепкие усики-щупальца, поднимаясь высоко над эльфоподобными ушами. Гектат отшатнулся от инсекта с приливом ужаса.

В тени инсекта было нечто, что вызвало второй шок. Позади существа стояли три бионоида, все из клана Кир, все они были известны Гектату с позднего детства. Винлар, ученый, и два его брата: волшебник Зеддоп и жилистый фермер с огненными волосами по имени Энестер. Их лица вызвали поток воспоминаний. Расширенный клан принял его, когда он был растерянным, раненым парнем, оплакивающим смерть своих родителей. Клан Кир был теплым, тесно сплоченным сообществом, состоящим из нескольких родственных семей и  усыновленных бионоидов, таких как он и Текура, и это был весь его мир. И все же он ушел из него более десяти лет назад, когда понял, что Клан Кир был создан для того, чтобы стать боевым кланом. Редко в истории бионоидов собирался такой клан, и результаты были настолько ужасающими, что и эльфы, и бионоиды скрывали эти эпизоды в тайне. Отказавшись быть участником еще одной такой катастрофы, Гектат покинул Клан Кир и пошел своим путем. Несмотря на это, он был рад видеть свою семью после стольких лет.

Винлар сильно постарел за прошедшие годы, и вечно озабоченное выражение лица Зеддопа прочертило глубокие морщины на его лбу. Красный плащ, означавший смерть любимой, был накинут на униформу Энестера, так как фермер, ставший воином, оплакивал смерть своей дочери. Это зрелище вызвало у Гектата отчаянный озноб, и его зрение поплыло, на мгновение, сменившись видом рыжеволосой девушки, лежащей мертвой на палубе корабля-лебедя.

Гектат снова перевел взгляд на инсекта. Было легче представить злого монстра у его постели, чем смерть веселой маленькой Суны — его подруги детства — от его собственных рук.

Текура поднялась сразу же, как только увидела инсекта, и когда она шагнула вперед, чтобы поприветствовать существо, ее почтительное отношение принесло новую, острую боль в сердце Гектата.

— Ты водишь странную компанию, Текура, — тихо сказал он.

Она бросила на него взгляд, в котором безошибочно читалось предупреждение, затем снова повернулась к вновь прибывшему существу. — Лорд К'тайд, это...





— Я знаю. Голос инсекта напомнил Гектату треск сухих веток. Существо подошло к кровати Гектата и опустилось на стул, который только что освободила Текура. Гектат услышал слабый шелестящий звук под одеждой и вздрогнул. Он знал, что тело инсекта было покрыто твердыми, сцепленными пластинами, и только открытое лицо и руки были покрыты гуманоидной кожей. Рассматривая эльфоподобное существо, Гектат испытал странное ощущение, будто столкнулся с темной стороной своей собственной двойственной природы. Он часто боялся навсегда оказаться в ловушке своей собственной чудовищной формы. Каким существом он станет? Ответ был таким, с каким он не хотел сталкиваться в своих самых мрачных снах, и все же он был здесь, сидел у его постели.

— Ваш клан высоко отзывается о вас, Гектат Кир, — сказал инсект своим сухим, ломким голосом. — Когда мы были вынуждены покинуть эльфийский корабль без нужного нам человека, приобретение бойца вашего калибра сделало атаку не совсем бесперспективной. Ваши навыки, не говоря уже о вашей связи с Телдином Муром, делают вас бесценным союзником.

— Я не буду драться на вашей стороне, — заявил Гектат. Его голос был тихим, но непреклонным.

— Позвольте мне рассказать вам древнюю историю, Гектат Кир, — сказал К'тайд, как будто бионоид — полуэльф вообще ничего не говорил. — Много веков назад  жрецы орков разработали могучее разрушительное оружие. Как и они сами, оно было грубым и сложным в управлении, но эффективным. О да, это, несомненно, так.

Гектат проглотил волну отвращения, когда осознал природу оружия. — Мародер Ведьминого света, — прошептал он, как только смог говорить.

Одно из щупальцев К'тайда изогнулось, что было равносильно изогнутой брови. — Вы знаете историю, — одобрительно сказал инсект. Он наклонился вперед, его многогранные глаза были неотразимы. — Вопрос в том, готовы ли вы творить историю?

Текура шагнула вперед. — Один из вторичных Мародеров Ведьминого Света был испытан в бою с большим успехом. Она сделала многозначительную паузу, давая ему время переварить ее откровение. — Мы скоро выпустим еще одного!

— Куда? — прошептал Гектат.

— В «Лайонхат». Голос Текуры звенел торжеством, а в ее глазах горел холодный огонь. — Первый мародер прогрыз себе путь через эльфийскую армаду. Будем надеяться, что его близнец так же голоден.

Гектату пришлось отвернуться от ее вида. — Каким существом ты стала, Текура? — тихо спросил он. Его взгляд переместился на инсекта, и намек был безошибочен. Текура покраснела, но с вызовом вздернула подбородок.

— Изгой, — решительно сказала она, — как и все бионоиды. Наша единственная надежда улучшить нашу участь — это сломить власть эльфов.

— Но что произойдет, когда эльфийское верховное командование будет уничтожено? — не согласился Гектат. — Как это поможет бионоидам? Расы гоблинов, особенно скро, просто заполнят пустоту. Они ненавидят все эльфийское или эльфоподобное. Как вы думаете, они будут относиться к нам с терпимостью и уважением?

— До сих пор они... Текура резко замолчала, закусив губу от досады. Она быстро взглянула на инсекта, который просто смотрел на нее своими странными, ничего не выражающими глазами.

— Нет, Текура. Вы не сможете действовать со скро, — в ужасе сказал Гектат. Несмотря на все, что он видел, он не мог заставить себя поверить, что это Клан Кир.

— Мы просто используем скро, — поправил К'тайд. — Такой союз прискорбен, но необходим. Только  жрецы орков знают ритуалы, которые держат в плену первичного Мародера Ведьминого Света.