Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 70

Эстрисс навалился на мертвого иллитида. Жуткий серый лакомый кусочек с его пиршества соскользнул вниз по вялому щупальцу и растекся лужицей по деревянной палубе. С пустой улыбкой подневольная эльфийка снова подняла кинжал.

Телдин бросился к Эстриссу, держа меч низко перед собой. Раздался резкий лязг, и кинжал, нацеленный в позвоночник иллитида, безвредно скользнул в сторону. Сила удара Телдина вывела эльфийку из равновесия, она споткнулась и упала на одно колено.

Эльфийка вскочила на ноги с быстротой, которая показалась удивительной даже изменившемуся восприятию Телдина. Выхватив короткий изогнутый меч, рабыня снова атаковала. Телдин продолжал держаться, хотя и не сомневался, что эльфийка была далеко за пределами его возможностей. Только магия плаща позволяла ему парировать ослепительный натиск ударов, которыми она осыпала его.

Краем глаза Телдин увидел длинный зеленый хвост, изогнувшийся в сторону противника. Опять драконы! Телдин парировал последний удар и отшатнулся. Выкатившись за пределы досягаемости, он услышал звенящий удар. Сила удара Чирпа заставила эльфийку кувыркнуться на палубу. Палаш Тривита опустился вниз, аккуратно остановив скольжение эльфийки, пригвоздив ее к палубе. С несвойственным ему отсутствием церемоний дракон наступил на упавшую рабыню. Драконы решительно кивнули друг другу и двинулись дальше, работая в тандеме с мрачной эффективностью. Используя свои хлыстоподобные хвосты, огромные мечи и даже зубы, они держали рабов иллитидов подальше от Телдина.

Чувствуя себя в безопасности, Телдин опустился на колени и склонился над Эстриссом. Иллитид был жив. Облегчение нахлынуло на Телдина, и напряженный фокус битвы начал ускользать. Его чувства переместились и поплыли, сжавшись и сгустившись в фокус его обычного восприятия времени.

Смутно осознавая приближающийся щелкающий звук, Телдин поднял голову. Его глаза расширились в чистейшем ужасе. Насекомое существо нависло над ним. Его бронированное тело слабо мерцало в тусклом свете, а со смертоносных лезвий на руках, плечах и голове капала кровь. Вблизи чудовище выглядело устрашающе. Хуже того, оно потянулось вниз, к Эстриссу. Существо сражалось бок обок с командой «Валькирии», но Телдин понимал, что у него может быть вкус к плоти иллитидов.

Телдин с трудом поднялся на ноги и встал над упавшим телом своего друга. Присев в оборонительной позиции, и подняв меч, он отчаянно пытался призвать боевую магию плаща. Ясность и сосредоточенность не приходили, они уходили за пределы воспоминаний.

— Все в порядке, сэр, — произнесло существо мягким, знакомым голосом.

Шок поразил Телдина, как удар. Меч выпал из внезапно онемевшей руки и,  с грохотом упал на палубу. — Гектат? — прошептал он, не желая верить.

Насекомое-чудовище склонило голову. Для онемевших чувств Телдина, признание существа, казалось, содержало глубокую печаль. С нежностью, которую Телдин всегда ассоциировал с Гектатом Киром, существо наклонилось и обхватило Эстрисса своими огромными, покрытыми броней руками.

— Пора уходить, сэр, — сказало оно голосом Гектата.

— Уходить? — тупо повторил Телдин. Чудовище повернуло голову так, что его главные глаза смотрели поверх перил правого борта. Телдин проследил за этим жестом и отшатнулся в шоке. В битву вступил еще один корабль, еще более странный, чем драккар.

Серия абордажных крюков соединила темного «солдата» с огромным космическим «лебедем». Эльфийские воины соскользнули с корабля-лебедя, немедленно вступив в ожесточенный бой с рабами иллитида.

— Вперед! Взять его. Заберите плащ, — потребовал жесткий женский голос. Телдин обернулся и увидел Нетарзу, возглавляющую группу эльфийских воинов. Эльф с кожей, похожей на отполированный обсидиан, откинул назад руку. В одно мгновение пурпурный свет блеснул на стали в его руке, в следующее Телдин отшатнулся от сильного удара. Яркая боль взорвалась в левом бедре. Он наклонился и почувствовал, как рукоять ножа соприкоснулась с его кожей, а лезвие заскрежетало по кости.

Сквозь боль Телдин смутно заметил, что инсект с голосом Гектата положило Эстрисса на палубу, и повернулось, чтобы встретить атаку. Тяжелая броня, защищавшая его грудь, раздвинулась, и две пластины сложились, открывая светящиеся красные мембраны, вибрирующие от силы. Вспышка яркой энергии вырвалась из груди существа, ослепив Телдина своей интенсивностью, когда она, словно падающая звезда, устремилось к группе рабов, и ударила их вспышкой света и огня.

Тяжелый черный дым, зловонный от запаха смерти, клубился над Телдином и его странными спутниками. Он окружил их удушливым облаком, и Телдин опустился на колени рядом с Эстриссом, кашляя и задыхаясь. Пытаясь удержать угасающее сознание, Телдин смутно понимал, что Гектат — настоящий Гектат Кир — лежит рядом с ним, его эльфийское лицо бледно, как смерть. Телдин почти не сомневался, что судьба Гектата вскоре будет его судьбой: магия плаща истощила его энергию, и он потерял слишком много крови из ножевой раны. Телдин больше не чувствовал палубы под коленями. Он плыл, невесомый, туда, где темнота и тепло...

— Телдин Мур.

Сильные, тонкие руки подхватили его, когда он падал. Знакомый голос выкрикивал приказы на эльфийском языке. Телдин собрал все остатки сил и усилием воли заставил свои угасающие чувства сосредоточиться. Со смесью облегчения и смятения он отстранился и посмотрел в лицо своему эльфийскому спасителю.

Даже в своем ослабленном состоянии Телдин не мог допустить, чтобы это спасение было простым совпадением.





Эмблема капитана корабля украшала форму Имперского Флота эльфа, а его раскосые зеленые глаза были прикрыты, и, как всегда непроницаемы. На этот раз, однако, Телдин не сомневался в том, чего хочет этот эльф.

Валлус Лифбовер вернулся за плащом.

Глава пятая

— Я еще не умер, — сообщил Телдин эльфу со всей горячностью, на какую был способен. Гнев пробежал по его венам, заглушая боль и возобновляя решимость. Если эльфы еще раз надеются снять плащ с его мертвого тела, их ждет еще одно разочарование. — «Клянусь Паладином», — поклялся Телдин, поднимаясь на ноги, — «я буду жить назло этим остроухим ублюдкам».

Несмотря на прилив энергии, который придавал ему гнев, Телдину это было не по силам, и новый укол боли пронзил его раненый бок. Задыхаясь сквозь стиснутые зубы, он упал на колени, отталкивая руки эльфа.

Валлус Лифбовер поморщился и покачал седовласой головой. — Возможно, вы еще не умерли, Телдин Мур, но скоро умрете, если не позаботиться о ваших ранах. Эльф поднял голову и быстрым властным жестом поднял руку. Пятеро эльфов в форме поспешили к нему. — Поднимите этого человека на борт корабля-лебедя и отведите к целителю, — приказал Валлус.

Двое эльфов начали выполнять приказ Валлуса, но что-то в глазах Телдина остановило их. — Сначала я увижу вас в Бездне,— холодно сказал он Валлусу.

— Это вполне возможно, — с такой же «теплотой» ответил эльф. — «Солдат» горит, и я не оставлю вас. Если вы не позволите нам помочь вам, мы все погибнем.

— Но битва…

— Все кончено,— твердо заключил Валлус.

Телдин помедлил, прислушиваясь. Звуки битвы уменьшились до нескольких разрозненных звуков и нескольких слабых стонов. Из лестничного колодца поднимался дым, а из-под палубы доносился слабый зловещий треск. — Тогда отведите меня на «Валькирию», — покорно сказал Телдин.

— Рабы-волшебники иллитида обрушили на ваш драккар шквал заклинаний. Ровный тон и пристальный взгляд Валлуса ясно дали понять, что корабль Телдина исчез.

— А экипаж? — требовательно спросил Телдин, не в силах принять все это. Валлус повернулся к одному из эльфов и вопросительно поднял серебристые брови.

— Маленький баркас ушел до того, как взорвался драккар. Мы взяли выживших на борт «Трумпетера», — доложил эльф.

Телдина охватил ужас. — Кое-кто из моей команды поднялся на борт «солдата». Кто-нибудь выжил?

— Мне очень жаль,— мягко ответил Валлус.

Телдин в отчаянии обмяк. Еще больше смертей было записано на его грифельной доске, и все из-за плаща. Чем бы ни был «Спеллджаммер», он того не стоил.