Страница 46 из 53
— Вся твоя одежда чёрная? — спрашиваю я, когда мы спешим в дом, чтобы я могла переодеться.
Она ухмыляется.
— Стараюсь, — отвечает она.
И прямо сейчас она одета в чёрное. Её платье длиной до пола. Платье, которое она принесла для меня, длиной до колена, с тонкими бретельками. Типичное маленькое чёрное платье. Думаю, что у каждой девушки должно быть такое платье, даже если оно ей понадобится, чтобы просто одолжить его подруге в случае крайней необходимости.
Я снова укладываю волосы в шиньон, хватаю сумочку, и мы вылетаем за дверь, мчась в Валес.
— Помедленнее! — кричу я, когда её маленькая машинка поворачивает на слишком высокой скорости.
— Всё в порядке, — отвечает она. — Я ездила по этой дороге уже тысячу раз.
— Вот как? Ну, Данте тоже.
Это заставляет её замолчать, и она действительно замедляется. Немного.
Но нам всё равно не потребовалось много времени, чтобы добраться до Старого Дворца. Она бросает ключи в свою сумочку, и мы оказываемся на крыльце. Сегодня вечером Старый Дворец сияет, свет струится из окон. Богато одетые люди потоком втекают в двери, и внезапно я чувствую головокружение.
— С тобой всё хорошо? — спрашивает меня Мия, её ладонь лежит на моём локте.
— Всё отлично, — отвечаю я. Всё будет отлично. Как только я увижу Данте. По какой-то глупой причине я чувствую, что он мне нужен сегодня вечером. Думаю, во всём виноваты глупые обезболивающие. Они делают меня сентиментальной.
Мы входим, и так как я с Мией, у нас даже ни о чём не спрашивают у двери. Мы пробираемся сквозь толпу, и Мия знает чёрный ход в бальные залы. Понятно, что она была более чем на нескольких из этих мероприятий.
Мы останавливаемся у дверей бального зала, пока она поправляет лямки моего платья, а затем проскальзываем внутрь. Мы как раз вовремя, чтобы услышать, как Дмитрий говорит об истории Регаты, которую я слушаю без энтузиазма, пока ищу в комнате Данте.
Но я не вижу его.
Я вижу Гевина, сидящего за столом передо мной. Он с миниатюрной светловолосой спутницей. Он замечает меня, улыбается и выглядит слегка озадаченным, словно он не ожидал встретить меня здесь. Предполагаю, что Данте сказал всем, что я осталась сегодня в постели.
Я не вижу подонка Нейта.
А затем я вся встрепенулась. Отец Данте говорит о Королеве и Короле Регаты. Я с интересом наблюдаю, как Дмитрий рассказывает историю о том, как происходил выбор короля и королевы каждый год в течение последних двух столетий.
И затем он объявляет, что в этом году королём и королевой регаты стали Данте Гилиберти и Элена Конту.
Подождите. Что?
Не в силах пошевелиться, я смотрю, как Данте и Элена выходят навстречу Дмитрию. Данте великолепен и красив в своём чёрном смокинге, а Элена прекрасна и сногсшибательна в длинном изумрудно-зелёном платье, которое идеально подходит к её глазам.
Кто-то протягивает им цветы, и они машут толпе прежде, чем Элена прижимается к Данте и целует его в щёку. Он улыбается ей, и они берутся за руки и кланяются толпе.
И я хочу, чтобы меня стошнило.
Серьёзно. Я чувствую тошноту.
— Ты в порядке? — быстро спрашивает Мия. Она смотрит на моё лицо.
— Ты знала? — безжизненно спрашиваю я.
— Нет, — просто отвечает она.
И я верю ей.
Как это случилось?
Почему он мне ничего не сказал?
Он знал. Он знал об этом раньше, и он решил ничего не говорить мне. Так что, по сути, он солгал. Врал мне молча. Может быть, это и было причиной того, что меня тянуло сюда сегодня вечером. Может быть, я не была сентиментальной. Может быть моё сердце чувствовало, что что-то не так.
Потрясённая, я неотрывно смотрю на них, когда взгляд Данте встречается с моим.
Он замирает, и смятение омрачает его лицо.
И он делает шаг в мою сторону, но затем его отец пожимает его руку, и я не хочу ждать, чтобы узнать, что произойдёт дальше. Я больше ни секунды не могу смотреть на это. Я думала, что он действительно хочет отстоять своё право на собственную жизнь, которой хочет жить… что означало, что он не будет участвовать в этом фарсе с Эленой.
Я думала, он хочет быть со мной.
Но он лгал.
И поэтому я делаю единственное, что могу рационально придумать.
Я убегаю.
Глава 25
Проблема в том, что я недостаточно хорошо изучила Старый Дворец прежде, чем переехала в Дом Гилиберти. И теперь я понятия не имею, куда бегу. Это только ещё больше выводит меня из себя. И хотя мне хватило ума снять каблуки и взять туфли в руки, это не очень-то мне помогает, так как я не знаю, куда идти.
Мия застревает в толпе, поэтому я теряю её в давке.
Но этого я и добивалась.
Я хотела потерять её.
Я просто хочу побыть одна, чтобы поплакать в тишине.
Спустя несколько минут бесцельного бега через пустые залы, я оказываюсь снаружи у бассейна. Он спокоен и тих, а вода блестит в лунном свете. Здесь никого нет, поэтому я падаю на шезлонг.
И плачу.
Я рыдаю и всхлипываю, до боли в рёбрах, пока моя долбаная голова не начинает снова болеть от всех этих рыданий. И я даже не чувствую себя жалкой из-за того, что так много плачу, потому что любой в здравом уме заплачет в моей ситуации.
Я в чужой стране, совершенно одна, влюблённая в сына премьер-министра, который слишком боится вырваться из своей клетки и ответить на мои чувства. Ох, и вчера меня практически затоптала до смерти огромная лошадь. Я заслуживаю небольшое послабление.
Наконец, я выплакалась.
Я смиренно смотрю на небо, моя тушь уже высохла на щеках, когда я слышу шорох и шепот позади себя.
Хивен указывает в мою сторону.
И она стоит рядом с Данте.
Должно быть, она видела, как я убегаю и плачу, и она нашла Данте, чтобы сообщить ему об этом.
ОБожеНет. Я не хочу его видеть.
Я поднимаюсь, чтобы убежать. Но затем я понимаю, что здесь нет такого места, куда бы я смогла сбежать и он не смог бы меня найти. Он знает этот дворец гораздо лучше меня. Поэтому я вяло сажусь обратно и жду, пока Данте идёт ко мне через патио.
Это всё, что я могу сделать.
Но он не заставит меня заговорить с ним.
Я упираюсь взглядом в землю и знаю, когда он встаёт передо мной, потому что я вижу носки его блестящих чёрных туфель.
Я моргаю.
А затем смотрю на землю под ногами с ещё большим рвением.
— Риз, — говорит он.
Я не отвечаю.
Что тут вообще можно сказать?
Он лгал мне, промолчав об этом глупом деле с Королевой и Королём Регаты. И сделал это намеренно. Я больше не могу ему доверять.
Вот, что я ему говорю.
И между нами снова повисла тишина.
Он прерывисто вздыхает и садится на край шезлонга. Я подтягиваю ноги к груди, чтобы мне не грозила опасность прикоснуться к нему, и он снова вздыхает.
— Прости меня, — говорит он. Он пытается взять меня за руку, но я отдёргиваю её. — Риз. Пожалуйста. Мне так жаль. Ты не понимаешь.
В его голосе звучит боль. Но я не обращаю на это внимание, ведь мне тоже больно.
— Да, я знаю, — резко отвечаю я. — Твоя жизнь так сложна.
— Это так, — соглашается он. — Я не могу это объяснить. Это сложно. Все вокруг так много ожидают от меня. И я ненавижу разочаровывать моего отца. Он и так находится под большим давлением. Это всего лишь небольшое представление перед толпой. И ещё одно завтра на Регате. Это не было большой проблемой, и я не хотел делать из этого большую проблему. Вот почему я ничего не сказал тебе. Ты и так была расстроена из-за того несчастного случая, что приключился со мной, а потом из-за твоего несчастного случая, и я просто не мог сказать тебе об этом.
Я молчу. Потому что просто не знаю, что сказать. Я не знаю, что чувствовать и что думать.
— Я люблю тебя, не Элену. Между мной и Эленой всё кончено. И я сказал отцу, что я больше не встречаюсь с ней, — говорит он. — Я уже сказал ему об этом. И он понял меня.