Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 112



— Дополнительные задачи — наладить дружественные связи с представителями союзных и нейтральных кланов. Особое внимание следует обратить на талантливых безродных. Будет неплохо, если удастся переманить их к нам. Так же ты должен выполнять все поручения нашего резидента, если таковые поступят.

Я хотел ответить «так точно», но такого ответа в местном языке не существовало. Чудо, что мы с Авери как-то понимали друг друга, несмотря на языковую пропасть между нами.

— Слушаюсь!

— Уже лучше, — кивнула она, снова наполняя бокал. — О том, что ты не настоящий… Никто не должен знать. Твой Дар проснулся во время нападения, из-за стрессовой ситуации. Такое иногда случается. Кстати, где ты нашёл источник огня в своих покоях?

— Нигде, — ответил я чистую правду. — Оно само получилось…

— Так ты пиромант! Что ж, это значительно всё упрощает. Дар достаточно редкий, но не злоупотребляй демонстрацией своей силы. Тренируйся только там, где тебе позволят. А теперь пошёл вон с глаз моих.

Но я продолжал сидеть, как ни в чём не бывало.

— Уходи скорей, она не в духе! — посоветовал Авери с нотками паники в голосе.

— Я тоже, знаешь ли.

— Ты что, плохо меня понял? — с явной угрозой в голосе спросила женщина.

— Соболезную на счёт сына, — произнёс я, вслед за нервничающим суфлёром. — Но раз мы говорим о делах, то давайте общаться, как партнёры. Я вам не мальчик на побегушках, и не нужно меня пугать.

— Вот как заговорил, значит… — протянула она, буравя меня взглядом. — Не боишься, что я могу с тобой сотворить?

— Не особо.

Мне действительно было плевать на угрозы, в отличие от её сыночка, который от волнения принялся ещё и заикаться. Отчего синхронный перевод шёл хуже некуда. Но отступать уже поздно, так что я просто ждал, не отводя глаз от аристократки.

— Что ж, если ты окажешься полезен, — наконец произнесла она. — То у нас найдётся, чем тебя отблагодарить.

— Так намного лучше, — кивнул я.

— Запомни, у тебя всего полтора месяца. Никто не должен знать, кто ты есть на самом деле. Иначе пощады не жди.

— Хорошо, уяснил.

— Раз мы договорились, можешь быть свободен… Партнёр.

Последнее слово далось ей с огромным трудом, но мне и этого вполне хватило для первого раза. Я оставил взвинченную женщину наедине с початой бутылкой и покинул кабинет. За дверью меня поджидала черногривая горничная, решившая стать моей второй тенью. Но конвоир в чепчике меня уже ни капли не напрягал.

Прорвёмся!

Наконец-то в тёмном туннеле неопределённости забрезжил хоть какой-то свет. А то с самого появления здесь я чувствовал себя безвольной щепкой, которую тянет за собой водоворот событий. Теперь же можно и побарахтаться. И пусть над моей головой завис даже не меч Дамокла, а его кувалда для особо невезучих, у меня появился шанс от неё увернуться.

Работа меня никогда не пугала, даже самая тяжёлая. А что до отношения «матери», то нам с ней внуков не крестить. Сочтёмся при случае.

— Слушай, пацан, а сколько у нас дней в запасе до твоего дня рождения?

— Прекрати меня так называть, пожалуйста, — устало произнёс наследник. — Я Авери Дутвайн-младший. Оставь мне хотя бы собственное имя.

— Хорошо, но тогда я — не демон, а Димон. Договорились?



— Да, если тебе угодно такое прозвище.

— Ещё как! Так что там с отпущенным сроком?

— Если мы не провели в беспамятстве лишние сутки, то получается около шестидесяти двух дней.

— Неплохо.

— Ты серьёзно надеешься выучить наш язык за такое короткое время?

— Как будто у нас выбор есть…

Пока мы обсуждали планы на будущее, Хивея привела меня пустыми коридорами в те же самые апартаменты, где я коротал время перед аудиенцией. Поскромнее моих хором, зато здесь дышалось гораздо легче. Помещение явно предназначалось для гостей — на это намекали пустующие шкафы и трюмо с большим зеркалом. Бери, да вселяйся.

Увы, долго обитать мне здесь не светило.

— Ваши покои скоро приведут в порядок, — с лёгким поклоном сообщила горничная. — Постарайтесь больше не применять магию, особенно в закрытых помещениях. Потерпите до начала обучения в стенах Академии.

— А ты… вы сами можете мне с этим помочь? — спросил я под диктовку Авери.

— Боюсь, что нет, юный господин. Этим должны заниматься специалисты, а я… Простая глупая служанка.

Я едва удержался от смешка, когда услышал перевод из уст парнишки. Как же, простая! Раз ей такие деликатные дела доверяют, то в клане она далеко не на последнем месте. А работа горничной — это так, прикрытие от любопытных глаз. Сегодня она пыль со шкафов смахивает, а завтра — чью-то дурную голову с плеч. Работница на все руки, так сказать.

— У господина остались ещё ко мне вопросы? — девушка невинно захлопала длинными ресницами.

Что ж, если с магией облом, неплохо бы узнать, что мне вообще предстоит.

— Госпожа Анура сказала, что мне нужно подготовиться к поступлению.

— Она имела в виду вашу физическую форму. Прошу прощения, но она никуда не годится. Вы даже не посещали занятия по фехтованию, а это очень важно для будущего воина и офицера.

Я чуть не ляпнул, зачем боевому магу учиться владеть ещё и мечом, но вовремя себя отдёрнул. Значит, зачем-то нужно. Многие из сражающихся в поместье были вооружены именно холодным оружием. Причём, с обеих сторон.

— А вы бы не могли… — осторожно начал я, тщательно подбирая слова для переводчика. — Дать мне несколько уроков?

— Вы действительно этого желаете? — улыбнулась горничная.

— Да, хочу стать достойным офицером.

— Боюсь, для полноценного обучения нам не хватит времени, юный господин. Но азы я постараюсь вам преподать.

— Когда начинаем? — я потёр ладони в предвкушении.

— Если позволите, завтра с утра. Мне нужно подготовить зал для тренировок. Всё же в первую очередь нам нужно заняться вашей физической формой.

— Хорошо, тогда можешь быть свободна.