Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 121

— А у вас вообще бывают менее масштабные задачи? — поинтересовался Гарри.

— Я не ищу этих задач, они находят меня сами, — сказал Магистр. — Так ты готов отправиться с нами на войну, которых еще никогда не было?

— Ладно, давайте сходим, — согласился Гарри. — Постой… ты сказал, что мой учитель мертв. Брюс мертв?

— Да, — сказал Магистр. — Он первым встал на пути вторжения и стал одной из первых жертв этой войны, но ты все еще можешь за него отомстить.

— Но почему вы не позвали меня сразу? Почему отправили его одного?

— Потому что мы думали, что он справится, — сказал Магистр. — Мы недооценили угрозу.

— На моей памяти, с тобой это уже не первый раз такое, — заметил Гарри.

— Ну почему из всего массива данных в первую очередь он вспомнил именно это? — горестно вопросил Магистр у пустыни и растворившихся в ней орков. — Да, я ошибся. Я ошибаюсь. Не ошибается только тот, кто вообще ничего не делает, а я делаю, и много. Еще вопросы, или пойдем уже готовится к войне?

— А что насчет моего вертолета?

— Он не прилетит, — сказал Магистр. — Летающие цели становятся добычей при вторжении в первую очередь. Некоторые игроки из… не самых продвинутых миров принимают их за драконов, а с драконов обычно выпадает хороший лут.

— Он это серьезно? — спросил Гарри у Кевина.

Кевин покачал головой.

Магистр щелкнул пальцами и открыл портал. По ту сторону повисшего в воздухе овала тоже была пустыня, только в той пустыне был день, белое солнце висело в зените, а по барханам бегали ящерицы.

Из другого мира на Гарри пахнуло горячим воздухом.

— А твой корабль? — спросил у Магистра Кевин.

— Автопилот найдет меня сам, — сказал Магистр.

Он шагнул в портал первый, не оглядываясь, с уверенностью человека, за которым точно последуют.

— Прости за это представление, — сказал Кевин. — Но нам на самом деле нужна твоя помощь.

— Понимаю, — сказал Гарри.

Они прошли через портал вместе, и едва они переместились из одной пустыни в другую, как вокруг них взметнулись смерчи. Несколько десятков смерчей.

Гарри оказался в оке циклона.

Было жарко, но ветер не дул ни с какой стороны, и ни единая песчинка не коснулась его тела.

Сперчи опали, и вместо них остались лишь несколько десятков человекоподобных фигур, созданных из песка.





— Позволь представить тебе твою армию, лорд-командующий Борден, — сказал Магистр.

— Что-то их маловато, — заметил Гарри.

— Это Вычислители, — сказал Кевин. — Все, кого мы сумели выделить. Если отвлечь от работы еще больше, оставшееся количество не сможет поддерживать стабильное функционирование Системы.

— А какими силами располагают враги? — поинтересовался Гарри.

— Мы не знаем.

— А когда они нападут?

— Уже скоро.

— То есть, вы и этого не знаете, — подытожил Гарри.

— Ты должен понимать, что разведка в таких обстоятельствах сильно затруднена, — сказал Магистр, и тон у него был слегка виноватый.

Что, в общем-то, для Магистра нетипично.

— Чего они хотят-то? — спросил Гарри.

— Они хотят, чтобы нас не было, — сказал Магистр. — Они расценивают существование Системы, как угрозу их собственной цивилизации.

— И они не так уж и неправы, — заметил Гарри.

— Меня не заботит существование каких-то там посторонних цивилизаций, — сказал Магистр. — Моя задача — сохранить разумную жизнь в галактике.

— Эту песню я уже слышал, — сказал Гарри. — Цель, конечно, нетривиальная, но методы сомнительны.

— Они нанесли удар первыми.

— Да? — удивился Гарри. — То есть, это не ваши Сеятели вторглись в их локальное пространство и принялись бомбардировать его своими наноботами, а они прилетели к вам и сразу начали воевать?

— Сейчас уже не важно, кто нанес первый удар, — сказал Кевин. — Войны уже идет, и теперь имеет значение только то, кто нанесет последний.

— Как он тебя в это втянул? — спросил Гарри.

— Как обычно, — сказал Кевин.

— Значит, война, — сказал Гарри. — Что ж, давайте посмотрим, на что способна ваша армия.

И Гарри Борден, лорд-командующий, сделал шаг вбок.