Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 114



На этом неприятном моменте разговор и закончился. Дальше пошли пешком, ведя быков на поводу. С каждым пройденным метром напряжение нарастало. Звуки ночного леса добавляли тревоги. Гулко ухали какие-то птицы. Шелестели деревья. В зарослях справа громко треснула ветка, и это словно отпустило туго натянутую пружину нервов.

Донза обнажил меч и шагнул к краю тропы. Я призвал клинок и развернул чувство пространства на максимальную площадь. Хорн создал светящуюся ветвь и начал шептать что-то в ухо своего зверя.

—Там никого, — медленно произнёс я. От нас быстро удалялась небольшая тень, но угрозы в ней не было, — Грызун какой-то. Уже убежал.

Вскоре мы вышли на тракт. Пустынная дорога уходила во тьму в обоих направлениях. Рядом никого не было, и мы напряжённо замерли на перекрёстке. Настал решающий момент. Томительно текли секунды, но ничего не происходило. Тихо трещали насекомые. Ветер шуршал опавшими листьями. Я просканировал пространство, насколько мог, но ничего не заметил. Если и была засада, то ощутить её я не смог.

—Пусто, — удивлённо прошептал Хорн, — Если нас не уничтожили в пути, то здесь уже наверняка должны были.

—Ты как будто расстроен, — не удержался я. Похоже, не всё так плохо, как нам казалось. Может, и дальше прорвёмся.

—Ещё как! — вернул мне усмешку лекарь. Хорн оживал прямо на глазах. Только сейчас я понял, что всю дорогу он готовился к неминуемой смерти. Когда стало понятно, что шансы выжить возросли, старик буквально вскипел энергией, — Двигаемся в сторону города. Не знаю, в чём дело, но ближе к нему искать нас станут в последнюю очередь. Святотатцам путь один — в дикие земли.

—С нашим видом только в город идти, — с сомнением в голосе произнёс Донза, — Первый же встречный с вопросами полезет. Не дай Заступница разъезд стражи встретим.

—Это решаемо, — отмахнулся старик. Он уже развернул своего вайюра в сторону далёкой городской стены, — Недалеко есть стоянка. Там родник. Отмоемся, переоденемся и снова будем достопочтенными путешественниками, а не бандой мародёров. Вперёд!

Быки немного отдохнули и пошли бодрее. Через полчаса мы уже сворачивали с основной дороги на большую вытоптанную поляну. К счастью, абсолютно пустую. С вайюров сняли часть припасов и отпустили пастись. Борсаза уложили под деревом. Рядом разожгли костёр из оставленных кем-то дров. Вскоре вся команда уже плескалась в ледяной воде небольшого источника, смывая с себя пот, кровь и грязь прошедшего дня.

Со стороны тракта послышался приближающейся шум. Мы, кто в чём был, похватали оружие и сгрудились вокруг костра. Шум приближался, но как-то медленно и лениво, будто издававшие его ваари никуда не торопились.

—Караван, — прошептал Донза, — Животворящей клянусь, это караван. Слышите скрип?

В радиус моего навыка только вступали первые тени, и я сосредоточился на них, игнорируя слова Донзы. Вскоре стало понятно, что парень прав. Несколько запряжённых быками повозок неспешно приближались к стоянке.

К тому моменту как голова небольшой колонны показалась из темноты, мы успели убрать оружие и переодеться. Мне достался запасной комплект Ротхара. Болтун любил добротные вещи. Почти всё пришлось по размеру и было гораздо лучшего качества, чем моя старая одежда. Кольнуло чувство вины, что не смог защитить всех, но оно прошло, как только я вспомнил все обстоятельства прошедшего боя. Собаке — собачья смерть.

Я накрыл Борса одеялом и оттащил в тень. Молчун оставался единственным, кто мог привлечь ненужное внимание и рисковать не стоило.

—Доброй ночи, путники, — произнёс вышедший из темноты необъятных размеров ваари. Косматая борода полностью скрывала лицо говорившего, но это не делало его опасным, скорее наоборот, — Меня зовут Кашог. Торговец и хозяин этого скромного каравана. Позволите погреться у вашего костра, пока мы устанавливаем лагерь?

—Милостью Животворящей, места хватает, — любезно ответил Хорн, — Присаживайтесь, уважаемый. Меня зовут грисс Хорн, а это мои подчинённые. Устали с дороги?

—Хвала Чарыгу, не сильно! — воскликнул мужчина и я слегка вздрогнул при упоминании этого имени, — Но путь выдался непростым, и ваше гостеприимство греет мою душу.

—Только из города? — вежливо спросил Хорн.



—Да, — кивнул ваари, — Думал, дальше успеем уйти, но стража на воротах совсем озверела. Проверяет всех даже на выходе!

Я напрягся и бросил взгляд на лекаря. Тот едва заметно покачал головой и с улыбкой повернулся к купцу.

—А что так? — спросил Хорн, — Неспокойно за стенами?

—Да совет этот, будь он неладен, прости меня Светоносный! — тяжко вздохнул Кашог, — За последнюю седмицу столько кланов понаехало, что в городе совсем жизни не стало.

—Оххо! — засмеялся лекарь, — Опять вожаки из диких земель свои порядки пытаются наводить. А я уж думал, плохое что случилось!

—Слава покровителю, всё тихо, — сказал бородач и чуть тише добавил, — За последнее время даже еретиков поубавилось. Истребили-таки мхевари заразу эту.

Караванщики выстроили повозки в круг и разожгли в центре костёр. С той стороны подошёл лохматый ваари в кожаной броне.

—Всё готово, хозяин! — слегка поклонившись, произнёс охранник.

Кашог степенно кивнул и поднялся.

—Спасибо за гостеприимство, — произнёс он и слегка поклонился, — Да хранит вас Светоносный, путники.

—Пусть Животворящая защитит вас в пути, — вернул поклон лекарь и купец ушёл.

Некоторое время мы молчали, а потом Донза спросил у Хорна:

—Зачем приходил этот купец?

—Убедиться, что можно спокойно спать рядом с непонятными бродягами, — вместо лекаря ответил я.

—А нам, в свою очередь, можно спать рядом с ними, — согласно кивнул старик, — Чем и стоит сейчас заняться. Кто возьмёт первую стражу?

Вопрос лекаря был вполне резонным. Вроде бы с караванщиками контакт налажен, но оставлять лагерь без присмотра не стоило. Несмотря на усталость, я понял, что прямо сейчас уснуть всё равно не смогу.

—Я возьму, — по привычке подняв руку, произнёс я.

—Тогда я вторую беру, — ответил Хорн, — Донза, под утро меня сменишь.