Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 118

   -Ну, что, мразь, очухался?- раздался грубый мужской голос и над ним склонилась какая-то гигантская фигура, в которой он не без удивления признал человека, на чьи деньги они с приятелями пировали уже второй день

   -Говори быстро, где мой пояс с деньгами, а не то, клянусь Кромом, я не стану с тобой церемониться!

   Ацак промычал что-то нечленораздельное.

   -Только не вздумай кричать, -сказал Конан, освобождая его от кляпа,-иначе я вобью твои зубы тебе в глотку.

   -Хорошо, хорошо,- пробормотал Ацак, - я все верну, только там уже немного и осталось.

   -Знать ничего не знаю и знать не хочу,- в твердом голосе киммерийца прозвучала угроза. - Вернешь все до последнего денария, что было в поясе.

   -Плюс компенсацию за моральный вред,- послышался голос кутилы-купца, который, как оказалось, был совершенно трезв и стоял рядом с киммерийцем.

   -Хорошо,-ответил Ацак, не особенно понявший насчет компенсации морального вреда, но догадавшийся по смыслу, что это означает расстаться со всеми деньгами, которые у него есть,- развяжите Азама, Азиза или Юлдуза, кого не важно, он сбегает и принесет пояс и деньги.

   -Не принимай нас за слабоумных! Пойдешь с нами и лично все отдашь,-непререкаемым тоном произнес киммериец.

   -Баярд!- негромко позвал кого-то кутила -купец.

   Из-за угла таверны, важно переступая тонкими изящными ногами, вышел черный, как смола, конь, в седло которого Конан и Рашид посадили связанного Ацака.

   -Прихвати его захватами, чтобы не упал,-велел коню Рашид.

   С обеих сторон седла выдвинулись тонкие на вид металлические прутья, которые плотно охватили ноги Ацака.

   -А теперь показывай дорогу!- распорядился киммериец.





   Утренняя заря еще только робко окрасила узкую полоску неба на востоке, когда они возвратились назад. Довольный Конан то и дело поглаживал свой кожаный пояс, в котором помимо денариев, было немало и других золотых и серебряных монет, а угрюмый Ацак уныло брел рядом с конем, на котором восседал теперь его хозяин. Завернув за угол таверны, где продолжали лежать Азам, Азиз и Юлдуз, киммериец непререкаемым тоном сказал.

   -Вы все четверо сегодня же еще до полудня. покинете Пурушапур и в течение ближайших десяти лет появляться здесь не должны. Если я случайно обнаружу кого-то из вас в городе, то, клянусь Кромом, лишу всех четверых вашего мужского достоинства.

   Они с Рашидом повернулись и ушли в таверну, а Ацак, проклиная день, когда он повстречал на свою беду киммерийца, стал развязывать своих приятелей.

   В таверне приятелей встретил уже слегка обеспокоенный их долгим отсутствием Карим. Узнав об удачном завершении плана, предложенного накануне Конаном, он поздравил его с возвращением похищенных денег и отправился к себе в надежде поспать,хотя бы несколько часов. Рашид и киммериец поднялись наверх в комнату, которую занимал Конан. Это был обыкновенный гостиничный номер того времени с большой двуспальной кроватью, громоздким шкафом, небольшим столом и двумя массивными деревянными табуретами. Усевшись на один из них, Рашид сказал:

   -Время идет. Пора и нам с тобой приниматься за дело. Начну с того, что прошу меня простить за мое упрямство. Подумав здраво, я не вижу причин утаивать от тебя. кто я и ,что мы ищем..

   -Подумав здраво,-перебил его Конан, - а уж поверь, в зиндане у меня было время на размышления, я тоже пришел к выводу, что вел себя, как упертый осел. Какая собственно разница, кто ты. и откуда явился в наш мир. Ты мой друг и этим все сказано. Если ты считаешь, что должен хранить свою тайну, храни ее, а я и так готов следовать за тобой столько времени, сколько будет нужно.

   Рашид поднялся и протянул руку киммерийцу, который в свою очередь сжал его в своих медвежьих объятиях.

   -Ладно,-сказал Рашид опять опускаясь на табурет, - в таком случае я тем более обязан рассказать о себе все, ибо никаких тайн от тебя у меня нет. Возможно, в моем рассказе будут опущены некоторые малозначительные детали, но суть заключается в том, что я действительно чужой в вашем мире. Однако, я прилетел не откуда-то со звезд, а прибыл сюда из далекого будущего, отстоящего от Хайборийской эры на несколько тысячелетий. На сколько я не знаю и сам, тем более, что как мне кажется, в каждой эпохе время течет по-разному. Так вот, в своей эпохе я работаю в одной организации, которая изучает природу времени и другие темпоральные явления, то есть связанные с процессами течения времени. Прибыть в Хайборийскую эпоху и уточнить здесь некоторые интересующие нас моменты, в частности, проверить сохранились ли в Красной пустыне, которую мы с тобой прошли, хронокапсулы и как они функционируют, мне поручили мои начальники. Если быть до конца честным, то это вообще мое первое задание, как полевого агента.

   -Так вот почему ты так точно знал места их расположения!-воскликнул внимательно слушавший его киммериец.-А я , честно говоря, никак не мог этого понять.

   -Да,-кивнул Рашид,- у меня есть их карта. Но все же на самом деле в пустыне я оказался из-за того, что вынужден был преследовать тебя. Если коротко, то в прошлое можно попасть лишь через специальный хронопорт. Обычно их оборудуют в так называемых Криптах Хроноса, или тайниках бога времени Хроноса. Ну, так их в шутку называют. Рабочее название, одним словом, жаргон. Крипты оборудованы в разных местах и не только на Земле. Они бывают искусственными, как здесь, а бывают и естественными. Но, впрочем, все это не важно. Итак, я был отправлен в Крипту Хроноса в Хайборийской эре, откуда и началось мое дальнейшее путешествие. Мне выдали специальный ключ-фатху, которую мы ищем, но она состоит из двух половинок, каждая из которых откроет сам вход в Крипту, но в хронопорт можно попасть лишь, вложив обе половинки одна в другую.

   -Так вот в чем дело,-хлопнул себя по колену Конан,-без второй половины ключа ты не сможешь вернуться к себе в свое время!

   -Точно так! В разных Криптах Хроноса имеются соответствующие эпохе средства передвижения ( в моем случае конь-андроид), а также человекообразный андроид, который призван сопровождать путешественника во времени. Так вот, мы с Баярдом и моим андроидом, которого я назвал Карибом*, отправились к Красной пустыне на выполнение моего задания, но прежде нам нужно было обогнуть море Вилайет. Наше путешествие проходило спокойно, без приключений, что видно и притупило мою бдительность.