Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6

В двери банной комнаты тихо постучали.

– Мастер, я накрыла ужин.

Кай Си. Бойкая девчушка с каждым годом все сильнее становилось чем-то большим, чем ученицей. Временами Кацухиро ловил себя на мысли, что относится к ней как к дочери. Мхаграй часто мог быть недоволен ее поведением, однако не мог гневаться на девочку, как гневался в былые времена на прошлых учеников. Наверное, пару сотен лет он никого не тренировал, будучи искренне убежденным, что учение мхаграев должно умереть вместе с памятью о нем. Те воины, которые теперь называли себя так, позорили Путь и его догматы.

Все изменилось с появлением в жизни Кацухиро этой маленькой, брошенной всеми девочки…

– Я буду ждать вас, баг’шан.

Упертая и непочтительная. Кацухиро вздохнул, взволновав остывшую воду, и коротко ответил:

– Скоро буду.

За дверью послышались тихие шаги ученицы. Ей вторил семенящий топот енота. Зверек, которого она спасла год назад из силков браконьера, неотступно следовал за девочкой. Кацухиро с удивлением обнаружил, что дал подопечной уговорить себя оставить малыша. То́го еще долго потешался над Кай Си и мастером. Не каждый день доводилось видеть, как древнего богородного облапошивала маленькая девчонка.

Мхаграй смыл пену с ожога на груди. Покряхтывая, выбрался из бадьи и обтерся душистым хлопковым полотенцем. Накинул чистое домашнее кимоно, вышел из комнаты и бесшумно задвинул за собой двери. В узком коридоре, что пронизывал дом поперек, было прохладно. В неясном свете пары ламп царил полумрак. Стрекот сверчков и шорох последних листьев пробирались в дом вместе с тьмой и холодом. На небе взошли две луны и их свет, прерываемый рваными облаками, разлился над лесом. Длинные когтистые тени деревьев царапали бумажные стены и скрипели под натиском ветра. Кацухиро с удовлетворением поежился. Он любил осень. Задумчивое время, когда можно одинаково удачно медитировать, сидя на горной вершине, и сражаться, будучи облаченным в тяжелый мхаграйский доспех.

Мужчина втянул пахнущий деревом воздух и прошел по коридору к приоткрытым дверям кухни. Кай Си порхала над низкой глиняной плитой. В очаге трещали ветки, будто жалуясь на столько скорое приближение зимы. Ученица надела на руки толстые вязаные перчатки и сняла с огня горшок. Кацухиро занял место на циновке посреди комнаты и с интересом наблюдал за тем, как девочка раскладывает содержимое горшка по чашкам. Когда Кай Си закончила, она разместила еду и выпивку на переносном столике, больше походившем на поднос, и аккуратно поставила его перед учителем. Затем поднесла кувшин с саке и наполнила до краев маленькую, всего на один глоток, чашечку.

Кацухиро с благодарностью кивнул и, прихватив рукав, поднял чашу с напитком. Теплое и приторно-сладкое вино приятно растеклось по нутру и подарило последнюю толику умиротворения, которого не доставало после омовения. Мхаграй взял в руки палочки и дал разрешение ученице присесть рядом. Не спеша, сохраняя почтительное молчание, мастер и ученица поедали рисовое мисо и запивали саке. Ужин был скромен и даже скуден. Однако заниматься чревоугодием и поеданием разнообразных яств противоречило пониманию Пути. Мхаграй ел только для того, чтобы восстановить силы после тяжелого дня тренировок.

Покончив с едой, Кацухиро оставил подопечную мыть посуду, а сам прошел в комнату для гостей. Перед сном, по обыкновению, он намеревался выкурить трубку с зельем из листьев табака и маргрума. Чудодейственный цветок, что цвел круглый год, был главной гордостью Як’Хары. Из его лепестков и нектара после особой выделки получали Пыль – наполовину лекарственное, наполовину наркотическое вещество, что придавала телу и духу на короткий миг удивительное блаженство и упокоение. Продажа Пыли являлась одним из главных источников дохода государства, и контролировалась лично Императором. Однако Кацухиро, будучи далеко не последним лицом при Дворе, всегда имел доступ к свежим побегам маргрума.

Мхаграй отодвинул стену-перегородку, впустив в дом зябкий ночной воздух. Он забил в трубку травяную смесь, которую затем поджег углем из жаровни и прислонился к дверям.

Потягивая сладкий дым, мастер изучал ночные пейзажи. Далеко на юге, там, где бескрайний лиственный лес встречался с окончанием Як’харских гор, возвышалась Великая стена. Кацухиро помнил времена, когда ее начали возводить. Он сам был еще молод и неопытен и только начинал постигать азы Пути мхаграя. Казалось, это было совсем недавно, хоть и минуло много веков. Все эти годы Стена оберегала сердце Империи от набегов кочевников и всех, кто пытался пойти войной на Як’Хару. Однако города и деревни, что располагались за ее пределами, постоянно страдали от орд разорителей и захватчиков. Крови не было конца и края.

Уж для долгого века Кацухиро точно.

– Мы можем поговорить, баг’шан?

За свою долгую жизнь мхаграй отточил мастерство скрытности и слух, и мало кто в этом мире смог бы подобраться к нему незамеченным. И все же малышка Кай Си неизменно заставала его врасплох, особенно в моменты, когда он погружался в долгие размышления.

Кацухиро невольно потянулся к мечу, испугавшись внезапного появления подопечной. Благо, что сегодня он оставил оружие на подставке в своей комнате. Мхаграй прокашлялся, чтобы скрыть конфуз и обернулся к ученице:





– О чем ты хочешь спросить меня, Кай Си?

С позволения мастера девочка села на колени рядом и заговорила:

– Я осознаю, что еще молода и глупа, чтобы просить вас о чем-то, баг’шан. Вы обучаете меня не первый год, и с вашей мудрой помощью и наставлением я овладеваю важными науками, письмом и грамотой. Но я вижу ваше беспокойство. Чувствую, грядет нечто нехорошее. Я хочу быть готова встретить любые препятствия, что принесет нам будущее.

Кацухиро знал, к чему ведет подопечная, но молчал, ожидая, пока та озвучит свою просьбу.

– Смиренно прошу не счесть мои слова за дерзость, баг’шан, – продолжала Кай Си. – И все же, если нас и правда ждут перемены, я хочу встретить их как воин. Я молю вас обучить меня владению катаной.

– Я не один из Богов, чтобы молить меня о чем-то, Кай Си, – наконец заговорил мастер. Он выпустил порцию табачного дыма и посмотрел на ученицу. Та застыла, склонив голову, ожидая ответа. – И ты не настолько молода и глупа, как думаешь. Твои сверстницы из города и к двадцатилетию не постигают того разума и мудрости, коим владеешь ты. Даже рассуждаешь ты как тот, кому ведомо больше, чем остальным. Поэтому, принижать свои заслуги не стоит. Это так же опасно для мхаграя, как и излишнее бахвальство. Учись сохранять баланс своей жизни, Кай Си.

– Понимаю, учитель.

– Тогда ты понимаешь, что я не зря оттягивал срок твоего обучения владению оружием. Я ждал, когда ты будешь готова к этому.

Кай Си безмолвно взирала на ноги мастера, не решаясь посмотреть ему в глаза. Укол совести кольнул Кацухиро. Возможно, все это время он был слишком строг к девочке.

– Согласно заветам мхаграев, твои первые занятия боевым искусствам должны начаться в первый месяц твоего четырнадцатого года жизни.

– Это только следующим летом, – охнула Кай Си.

– Верно, – усмехнулся мхаграй. – И все же, тебе достало мудрости осознать, что тучи сгущаются над нашим миром. А значит, возможно, ты готова подняться на новую ступень обучения.

Девочка резко подняла глаза, радостно посмотрев на учителя. Кацухиро улыбнулся и кивнул.

– Мы приступим к первым тренировкам завтра.

Кай Си была готова лопнуть от восторга. Он возбужденно заерзала, представив себя владелицей собственной катаны. За нею послышался скрежет когтей по деревянному полу. В комнату проскользнул Рокко, в тусклом свете похожий на сгусток тени. Енот пристроился возле колен хозяйки и с интересом обнюхал ее ладони, которые еще пахли едой после мытья посуды.

– Не спеши радоваться, – добавил Кацухиро. – Для начала тебя надлежит испытать, чтобы я понимал с чего начать обучение. Твоя жизнь до сегодняшнего дня не была простой. Но когда мы начнем укреплять твое тело и дух, даже Пекло покажется тебе спокойным местечком.