Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 24



Глава 3

Едва вылетаю, посылаю вестника Иса с приказом взять виверну и встретить меня где-то на полпути между руинами Мо и столицей. Иса оставался в Небесном Утёсе — он должен знать, что там произошло. Даже если Карата отпустила его, как только появилась там.

Ответ от Иса приходит неожиданный — он уже в столице, но готов встретить меня.

В столице?!

Что он там делает?

Пусть недалёкий, виверна подо мной быстрая — раньше чем успеваю обдумать всё это, вижу на горизонте огромную птицу… птицу на спине которой сидит всадник.

Крохотный всадник! Карликов в этих местах немного, а карликов верхом на виверне и того меньше.

Иса?

Проходит всего несколько минут и вот уже рядом бьёт крыльями чёрная виверна, а на спине её — удивлённый и обрадованный Иса.

Он разглядывает меня с изумлением, словно не веря своим глазам, а потом кричит сквозь ветер:

— Вы живы, господин. Это точно вы?!

— Похоронил? — хмуро интересуюсь я. Настроение дерьмовое: если Гото мёртв — моё оружие останется без арклитовой стали, а, значит, убивать Охотников Ода станет в разы сложнее… почти невозможно, если вспомнить о том, сколько у них жизней.

— Нет, — улыбается он — неужели и правда рад меня видеть, рад тому, что я жив?

— Я всем говорил, что вы живы, господин! — кричит он, стараясь лететь как можно ближе, с риском сломать крылья нашим вивернам и рухнуть вниз.

— Всем?! — удивляюсь я.

Кому он там мог говорить? Где он вообще провёл эти две недели, пока я валялся почти мёртвым на вершине башни?

— Карата торжественно, вместе со всей своей свитой и наложницами, появилась в Небесном Утёсе, — рассказывает Иса между порывами ветра. — И она прогнала меня.

Прогнала?!

— Я сказал ей, что вы приняли меня на службу управляющим, — кричит Иса и в его глазах я вижу озорной блеск. — Она удивилась, а потом отправила меня в столицу. Сказала — вам выделены покои и ждать вас следует там. И вот теперь я живу там, и всем говорю, что вы живы и скоро вернётесь. Мне никто не верил — Сейджи, кажется, похоронил вас. Он решил, будто вас прикончил Керо… и это смешно, господин.

Да, это и правда смешно.

— Карата, — я задаю самый важный вопрос сейчас. — Она казнила всех в Небесному Утёсе?

Я вижу, как мрачнеет лицо Иса.

— Не всех, но многих. К ней приводили по одному. Госпожа задавала вопрос. Один и тот же вопрос.

— Где я?

— Да. Она задавала этот вопрос и отпускала. А Слуги казнили. Некоторых она щадила. Сильных, выносливых мужчин — их сразу отправляли в шахту. И красивых девушек она тоже пощадила, некоторых даже взяла себе в наложницы.

— А дети? Их казнили?

Я бы убил Карату, жаль не могу. Она не виновата, это не её приказ и не её желание, но я бы всё равно убил её.

— Нет, господин. Она пощадила детей.



Хотя бы так.

— Она просила передать вам, что не забыла ваше обещание и с нетерпением ждёт в гости. У вас роман с госпожой?

Он подлетает её ближе, почти столкнувшись — так сильно ему хочется услышать ответ.

— Не твоё дело, — обрезаю я. — Есть еще новости?

— Только плохие, господин, — Иса выглядит разочарованным, не получив ответа. — Семья устроила две больших охоты в руинах. Две больших и очень успешных охоты. Они добыли много новых жизней.

Я чувствую как по коже ползёт неприятный холодок — как много времени я потерял, валяясь без сознания!

— У Сейджи теперь тринадцать жизней, у госпожи — девять. Другие тоже стали сильнее, хоть и не все. Эйта потерял одну жизнь — он теперь лёгкая добыча, господин.

Иса с сочувствием смотрит на меня.

У Сейджи тринадцать жизней?! У Караты девять?! Проклятье, как я смогу расправиться с ними?!

— Но и у вас четыре, — подмигивает Иса, показывая пальцем на мою шею.

Как я и ожидал — всё плохо. Ода набирают жизни быстрее, чем я смогу отнимать их… если только я не придумаю что-нибудь.

И я придумал уже, но для этого мне нужен Тринити.

Закрываясь за шеей виверны от ветра, стараясь чтобы он не вырвал у меня листок из рук, пишу:

«Ты можешь прятаться и дальше, но так никому не помочь. Ты нужен мне. Ты нужен всем».

И отправляю. Вестник вырывается из рук, кувыркается отброшенный ветром, но потом справляется со стихией и разворачивается в сторону, где находится та самая пещера закрытая печатью, в которой спрятался Тринити. Это может означать только одно — он еще там… и если в нём осталась хоть капля смелости — он ответит.

Подлетев к столице, отправляю Иса во дворец — пусть обрадует всех новостью о том, что я жив. А сам поднимаюсь выше и выше над облаками. Впереди сложная задача — найти невидимый корабль, брошенный мною в небе пару недель назад.

Талисман равновесия, который я навесил на судно не всесилен… и я уже готов к тому, что великолепный фамильный корабль Ода так и будет вечно скитаться невидимкой среди облаков, возможно столетиями, пока стихии не разрушат и источат его.

Долетаю ровно до той точки, где оставил его прошлый раз — как ориентир выступает одна из башен дворца внизу — и оглядываюсь, пытаясь найти хотя бы намёк на огромное судно.

Крохотный шанс для меня остался в том, что талисман невидимости не скрывает полностью, скорее он превращает в прозрачного призрака, очертания которого, если присмотреться, можно уловить. Вот только, когда ты выше облаков, когда вокруг только воздух — даже призрака не заметить.

Я успеваю сделать пару кругов, меняя высоту, когда прилетает вестник от Сейджи. Он уже знает о том, что я жив и зовёт… в руины Мо.

Вот сюрприз — я только оттуда.

Интересно, почему, после того, как я очнулся — не нашёл послания от Сейджи или Караты? Ода не искали меня? Не может такого быть.

Унесло ветром?

Я был жив, вестник мог помочь им найти моё тело, но они не пришли за мной. Не решились? Увидели то, что происходит с руинами и не решились туда лезть?

Загадка. Надо будет спросить у Сейджи.