Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 120

Глава 14

Королевство полупиратов — полуразбойников, каким считали Чивир во Вьеже, на поверку оказалось вполне обычным средневековым государством. Даже городки, вольные поселения и деревушки крепостных, которые проезжал отряд госпожи Тень, казалось, сделаны под копирку с даторских аналогов.

И горы здесь выглядели не такими высокими и скалистыми, как в соседнем Фридланде. Видимо, ветра, налетающие с Алернийского океана, за долгие века обточили острые выступы и высокие пики, а повышенная влажность обеспечила хорошую плодородность долин.

— Не думала, что Чивир так плотно заселён, — поделилась Вика своим удивлением с Барком, — За пять дней, считай, больше десятка населённых пунктов проехали. И это я деревни сервов ещё не учитываю. Три города, хоть и небольших, и восемь, нет, даже девять поселений. Два больших замка. Ничего себе, малонаселённое государство, называется. А как тогда Фридланд назвать? Пустыней?

Вика ехала в середине колонны — на дорогах этого королевства и на улицах здешних городков вполне вероятно было встретить кого-нибудь из братьев и сестёр Ордена или ассасинов Нюры, и их повелительнице лучше не светиться в первых рядах — могли и узнать.

Услышав слова госпожи, ехавший впереди Оникар обернулся.

— Так это потому, что мы, можно сказать, по главной транспортной артерии едем, — пояснил он. — Чуть в сторону отъедь — встретишь только редкие пастушьи отрубы. Я в Занс два года караваны сопровождал — это восточное герцогство Чивира — там два города всего, и те, совсем маленькие, а вольных поселений вообще нет.

— Всё равно, здесь довольно многолюдно, — не изменила своего мнения попаданка, — А то, что на подножиях гор мало кто живёт, и так понятно. Да, мы уже — я вижу Дальновидением — до столицы добрались. Лиг пять-шесть осталось. Мне там рисоваться не следует, поэтому, сразу перед городом свернём на западный тракт, а за покупками пошлём…, - она сделала паузу, оценивая, стоит ли вообще им соваться в Чивирстон, — Да сам и съезди. Можешь, с Миокой. Мы вас будем ждать в каком-нибудь из трактиров за городом. Найдёте.

Чтобы выехать на дорогу, ведущую в Западный Рейв, отряд в виду городских стен двинулся вдоль вдоль них по разбитой рокадной улице столичных предместий, застроенных, в основном, деревянными домами и складскими зданиями.

Орденцы нашли подходящий трактир, сняли в нём три номера и заказали баню. Дождались Оникара с Миокой, вернувшихся с покупками, помылись, а ужинали в своих комнатах — Вика сокращала до минимума общение с посторонними. Но на завтрак их компания собралась в почти пустом зале.

— Надо придумать, почему наёмники едут в сторону противоположную той, где их ожидали бы дорогие контракты и богатая добыча, — сказал Клойк, расправляясь с бараньей костью, — Это я нас имею в виду, если что.

На утренний приём пищи орденцы заказали весьма сытные блюда, чтобы не сильно задерживаться на обеденном привале. Не один Клойк баловал себя мясом.

— Какие будут предложения? — спросила повелительница совета у всех соратников, — Или на вопросы, кои, возможно, будут, станем посылать всех подальше?

В итоге решили, что их отряд уезжает из Чивира, потому что не захотел воевать в составе армии маршала Ютона, графа Либарского, а другого контракта им, якобы, не предложили.





Этот чивирский маршал прославился большим количеством проигранных сражений, а в тех, которые выиграл, его войска понесли потери намного большие, чем разгромленный противник. Солдаты регулярной королевской армии даже дали ему соответствующее прозвище — Трупоходец. Но Ютон, кроме неудачливости в битвах, отличался ещё и редкой глупостью в обычной жизни, из-за чего пользовался полным доверием короля и неизменно получал от него фирман на комплектование армии.

Так что, мотивация семёрки наёмников будет всем понятна. Также ни у кого не возникнет вопросов к их желанию, добравшись до Рейв-Кана, дальше морем отправиться в Грон, чтобы предложить свою службу племяннику умершего императора, в последний год успешно пробивающему себе дорогу к престолу империи.

Случаи, когда солдаты удачи по истечению сроков контрактов или при не исполнении нанимателем условий договора переходили на сторону того, против кого только что воевали, были совсем не редкостью.

За четыре дня быстрой скачки от столицы орденцы почти добрались до западной границы Чивира. Если верить купцам встреченного накануне вечером обоза, Куаст, приграничный городок, появится перед отрядом Вики через сорок лиг — ещё один день пути.

— Похоже, этот дождь теперь надолго, — выразил своё мнение Дубок, выглядывая из-под сохранившегося навеса на заброшенном хуторе у дороги, на котором нашли себе очередное пристанище на ночь попаданка и её бойцы, — Так до самого Рейв-Кана будет лить.

Оснований не верить Дубку, проведшему на лоне природы, в том числе и в горах, бОльшую часть своей жизни, у попаданки не было. Но она всё же не простая девушка, так что, выход из такой ситуации у неё имелся получше, чем просто плотные плащи с глубокими капюшонами. Хотя и ими отряд себя обеспечил.

— Значит, дальше поедем под моим зонтиком, — сообщила повелительница, — Пройдём по воде, аки по суху. Только вот, придётся уклоняться от встреч. А то начнут задаваться вопросами, с чего вдруг дяди и тёти наёмники такие сухие, когда с неба, как из ведра льёт.

В данный момент, правда, дождь был не то чтобы прямо совсем сильным, но суть дела Вика своим товарищам пояснила.

— Как в старые добрые времена, — сказала Миока с улыбкой, первой садясь в седло.

— Да, — согласилась Вика, — и, как прежде, сильно друг от друга не отдаляемся. Поедем плотнее, чтобы мне магический резерв самую малость расходовать.

Вика сформировала конструкт Воздушного Потока, выехала из-под навеса, напитала заклинание совсем крохотным количеством энергии и направила его вверх, создав своеобразный зонтик, под которым укрылась от дождя вся их семёрка.

— К такому чуду невозможно привыкнуть, — сказала Барка повелительнице.