Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 26

- Совсем не осталось? - осведомился Кальдмеер, облокачиваясь на стойку. - Проверьте, пожалуйста.

Поправив на переносице очки, хозяин гостиницы принялся листать лежащую перед ним толстую книгу; Герда, глядя на него, не надеялась уже ни на что, но в этот момент судьба решила над ней смилостивиться. Или загнать еще глубже в дыру, которую она и так уже угодила - кто знает?

- Могу вас обрадовать! - заявил хозяин, улыбаясь и потирая руки. - Есть один номер на втором этаже.

- Один? - ничего не выражающим тоном переспросил Кальдмеер, а Герда, не нуждаясь в уточнениях, потянула из кармана кошелек.

Если подумать, все предыдущие сутки вели ее именно к этому.

========== Глава 6 ==========

Один из игравших в бильярд парней, оказавшийся сыном хозяина, проводил Герду и Кальдмеера до номера и даже распахнул перед ними дверь. Комната оказалась небольшой, и кровать в ней, конечно же, была только одна. Герда решила пока не обращать на это внимания; Кальдмеер тоже воздержался от комментариев, но она готова была поставить пару сотен, что он уже морально готовился ложиться спать на полу. Что-то подсказывало Герде, что он так и сделает - если она, конечно, не затащит его в постель до наступления ночи.

- Итак, - весело произнесла она, предвкушая богатый на события вечер, - раз уж мы здесь застряли, предлагаю после ужина найти бар и хорошенько выпить.

- Всецело поддерживаю, - отозвался Кальдмеер; он распахнул створки окна и облокотился на подоконник, подставляя лицо гулявшему на улице ветру. - Но в моем теперешнем состоянии мне в большинство заведений вход заказан.

В этом он, честно говоря, был прав - его серый костюм, отлично скроенный и пошитый из мягкой, не самой дешевой ткани, был весь в пыли и наспех отстиранных следах крови, а рубашка вовсе годилась только на тряпье. Предложить своему спутнику что-нибудь из собственных вещей было идеей занятной, но невыполнимой - Герда имела все основания полагать, что трансвеститов в этом городке не жалуют.

- Проблема, - признала она, тоже подходя к окну и вставая с Кальдмеером плечом к плечу; вопреки своей внешней похожести на ледяную статую, он источал ровное, мягкое тепло, и Герда ощутила это даже сквозь разделявшие их два слоя ткани. Окна выходили на запад; солнце вспыхнуло в последний раз за день перед тем, как опуститься за горизонт, и из-за него небо казалось алым. Стоило сказать что-нибудь лиричное, соответствующее моменту, но вдруг внимание Герды привлекла вывеска на другой стороне улицы, и поэтому она сказала совсем другое:

- Смотрите, там шмотки продают. И, кажется, еще не закрылись.

Кальдмеер открыл было рот, но она решительно перебила его:

- Даже не думайте. Когда доберемся до места, вернете мне все до цента. А я готова сколько угодно заплатить, только бы не коротать вечер в одиночестве.

Она коротко подмигнула ему и добавила нарочито обиженным тоном:

- Или я вам так надоела, что вы готовы на что угодно, только чтоб не ходить со мной никуда?

Герда, конечно, шутила, но тон, которым ответил ей Кальдмеер, был необычно серьезен:

- Нет. Это не так.

Встретив его взгляд - как всегда, спокойный, но именно сейчас почему-то чудовищно печальный, - Герда разом ощутила себя неловко. Ситуацию надо было спасать, и она поспешила разрядить ее смешком:

- Я знала, даму-то вы не разочаруете! Можете пока помедитировать здесь, а я метнусь…

Схватив кошелек и не забыв засунуть чемодан с деньгами в нижнее отделение шкафа, она танцующей походкой направилась к двери, но Кальдмеер вдруг остановил ее.

- Подождите. Мой размер…

- …ясен с первого взгляда, - улыбнулась Герда. - Вы моделью никогда не работали, к слову?





- Э… - он заметно растерялся, и это было лучше, чем если бы он снова начал нудеть. - Нет…

- А я бы на вашем месте об этом подумала, - прощебетала Герда и, пока он не передумал брать у дамы деньги, выбежала в коридор.

Ей повезло - магазинчик уже закрывался, и выйди она на пару минут позже, ей пришлось бы скрестись в закрытую дверь. Продавец, чье мрачное, будто высеченное из камня лицо навевало воспоминания об индейских вождях из старых вестернов, был не очень доволен, что ему приходится задерживаться в вечер пятницы, но обслужил припозднившуюся покупательницу быстро - не прошло и десяти минут, как Герда вышла на улицу, помахивая фирменным пакетом, а дверь за ней поспешно захлопнули и сразу же заперли на ключ.

Мурлыча себе под нос приставшую еще с утра песню, Герда остановилась на перекрестке, дожидаясь, пока машинам загорится красный, и тут увидела недалеко от себя испещренную граффити телефонную будку.

“Черт”. Она уже успела забыть о том, что хорошо бы позвонить Альмейде, рассказать о постигшей ее маленькой катастрофе - пусть не ждет ее сегодня, пойдет и с чистой совестью напьется где-нибудь, благо в Чикаго у него для этого на порядок больше возможностей. Нашаривая в кармане мелочь, Герда поднесла к уху тяжелую трубку.

- Вальдес, какого черта?

Альмейда опять взял трубку быстро и опять был не в духе. Ничего не менялось.

- Угомонись, - осадила его Герда, не дожидаясь, пока он обрушит на ее голову громы и молнии. - У меня на полдороге полетел карбюратор. Буду в Чикаго не раньше завтрашнего вечера, можешь еще понаслаждаться моим отсутствием.

- Постарайся поторопиться, - процедил Раймонд. - Ситуация осложнилась.

- Интересно, как именно? У Роке закончились кокс и текила? - развеселилась Герда. - Тогда лучше нам всем спасаться бегством. Ты не знаешь, есть из Чикаго прямые рейсы до Антарктиды?

Она звонко, почти пьяно хохотнула, но Альмейда не ответил даже смешком, и Герда ощутила подступающее раздражение. Кальдмеер его покусал, что ли? Но истинная причина вскрылась спустя секунду, и, как бы ни старалась Герда оставаться безразличной, смех заледенел у нее на губах.

- Удалось кое-что выяснить про твоего поклонника, - ровным, но не предвещавшим ничего хорошего тоном проговорил Раймонд. - По крайней мере, марку и номер его машины. Ничего особенного, обычный черный “Мустанг”, но… он не появлялся в Техасе.

Воздух отчего-то стал таким густым, что едва проходил в легкие, и Герде пришлось приложить гигантские усилия, чтобы сделать вдох.

- И что это значит?

- Я сомневаюсь, что этот “Мустанг” умеет летать и становиться невидимым, - ядовито заметил Альмейда. - Либо он почему-то решил не ехать в Техас, либо…

- Либо как-то понял, что я смылась, - закончила за него Вальдес. - И помчался за мной.

Трусливой она никогда себя не считала, но сейчас, в этот самый момент ничего не могла поделать с тем, что ее пробрало холодом, как от встречи с чем-то зловещим и неуловимым, недоступным человеческому пониманию. Должно быть, безликий убийца, охотящийся за ней, был сам Сатана, но Герда не торопилась осенять себя крестным знамением, а торопливо нащупала за поясом, под тканью рубашки, спасительную рукоять пистолета. Это всегда придавало ей уверенности, но теперь страх, впившийся в нее намертво, уходить не желал; Герде потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что боится она вовсе не за себя.

- Олаф, - вырвалось у нее, и она, запоздало прикусив себе язык, прислонилась пылающим лбом к стенке телефонной будки. Это все было похоже на зыбучие пески или какое-то проклятое болото: если угодил - не выберешься, дергайся - только глубже увязнешь. Слишком сложно для нее, не привыкшей ни к чему подобному. Всегда была она и только она, могли быть рядом Раймонд или Роке, но за них нечего было беспокоиться - они из ее круга, бывали в переделках и похлеще. Кальдмеера, конечно, хрупким и слабым не назовешь, но что обычный человек, даже не будучи раненым, сможет противопоставить опытному убийце?

- Что? - Альмейда, кажется, ее не понял. Хоть это хорошо.

- Не обращай внимания, - сказала Герда, поражаясь, каким спокойным звучит ее голос, когда внутри у нее все ревет и мечется. - Что еще мы о нем знаем? Он… чисто работает?

- Конечно. Лишних трупов всегда минимум. Знаешь, сам иногда жалею, что не наткнулся на него раньше Готфрида. А почему ты спрашиваешь?