Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 26

Ее предоставили самой себе. Герда решила бы, что Альмейда вовсе забыл о ее существовании, но ей не давали этого сделать молчаливые ребята, сторожившие калитку с главными воротами и черный ход. Они же регулярно делали обход - по ночам, ворочаясь в постели, она видела, как скользят по потолку и стенам их юркие тени, попадая в свет ночных фонарей. От кого или чего ее охраняли, она не знала, но постоянное навязчивое ощущение чужого присутствия безумно бесило. Чтобы хоть как-то отгородиться от него, Вальдес вовсю уничтожала запасы винного погреба - в одиночку, потому что Кальдмеер, даже начав вставать с постели, почти не заговаривал с ней, а о том, чтобы пить вместе, и речи идти не могло. “Наверное, жалеет, что не сдал меня тогда, - подумала она как-то и подавила желание швырнуть в стену полупустой бутылкой. - Да и пошел он”.

- Герда.

“Чувствует, что ли, - подумала она, оборачиваясь к нему. - Дьявол”. На Люцифера Кальдмеер, впрочем, не был похож, и больше напоминал безумно уставшего человека, собственную побледневшую тень.

- Все-таки решили присоединиться? - Герда отсалютовала ему бокалом. Но Кальдмеер только головой покачал:

- Я хотел спросить, можно ли мне пользоваться вашей библиотекой.

- Глупый вопрос, - фыркнула она. - Конечно, можно. Вряд ли вы там найдете что-то очень уж заумное, но если вам интересно…

Поблагодарив, он исчез прежде, чем она успела сказать ему какую-нибудь глупость вроде “останьтесь со мной” - наверное, и к лучшему. В тот вечер она допила свое вино в одиночестве, а на следующий подстерегла Кальдмеера в библиотеке. Он сидел на узком диване с потрепанным томом в руках, и изучал текст с таким прилежным и даже благоговейным видом, что Герда подумала бы, что он читает Библию, если б не знала точно, что Библии в ее доме не было отродясь.

- Что это у вас? - спросила она как можно дружелюбнее. Кальдмеер показал ей обложку, и она не удержалась от понимающей усмешки.

“Р.Л.Стивенсон. Остров сокровищ”.

- Давно не перечитывала, - сказала она, присаживаясь на диван рядом с ним и заглядывая в книгу. - О, сейчас будет моя любимая часть.

- Я тоже всегда ее любил, - ответил он, почти с нежностью проводя по пожелтевшей странице кончиками пальцев. Впервые с того момента, как они оказались в этом доме, Герда увидела, как он улыбается, и сердце ее зашлось на секунду одновременно тревожно и сладко - совсем как когда-то на трассе, когда она, должно быть, впервые поняла, что ей непросто будет сказать этому человеку “прощайте”.

- Почитаем вместе? - предложила она и протянула Кальдмееру наполненный бокал. В этот раз он не отказался, сделал небольшой глоток и подождал, пока Герда пристроится возле него и положит голову ему на плечо, прежде чем негромко начать:

- “Разбойники шли веером и весело перекликались между собой. В середине, несколько отстав от всех, брел Сильвер, таща меня за собой на веревке…”

Герда прикрыла глаза, полностью доверяя себя его голосу, и впервые за много дней ощутила, что может спокойно дышать.

========== Глава 16 ==========

Следующим утром она проснулась в собственной постели и несколько секунд напряженно пыталась понять, как попала туда из библиотеки. Воспоминания о том, как она задремала, свалившись Кальдмееру на колени, и он довел ее, сонную, до спальни, вернулись не сразу - им изрядно мешал раздавшийся снизу шум и знакомый въедливый голос:

- Так, куда все подевались? Почему меня никто не встречает? И есть в этом доме кофе?

Все еще с трудом осознавая реальность, Герда нашарила на спинке стула халат и, на ходу набрасывая его себе на плечи, вышла в коридор. Справа от нее со скрипом приоткрылась дверь гостевой спальни, и из проема высунулась растрепанная голова Кальдмеера.

- Кто это? - спросил он сиплым со сна голосом.

- Роке, - бросила ему Герда, точно это имя могло обозначить сразу все неприятности в мире, из которых ранняя побудка была наименьшей. Впрочем, оно и могло.

Роке не изменял себе - расположился, как король, в гостиной, умудрившись занять одним собой весь диван, и бездумно перелистывал оставшиеся на столе журналы. Увидев спускающуюся Герду, он тут же поднялся и с улыбкой направился к ней.

- Привет, Вальдес. Как ты тут? Покрываешься мхом?

- Роке, - Герда стоически вытерпела дружеский поцелуй в щеку и выпуталась из его рук, - какого черта в такую рань…

- Так-то ты встречаешь старых друзей? - спросил он с нарочитым осуждением. - Или я чему-то помешал?

- Ничему ты не… Роке, - пикироваться с ним с утра пораньше было заведомо провальной идеей, и Вальдес решила даже не пытаться вступать в перепалку, - ты знаешь, что двери моего дома для тебя всегда открыты и все такое, но есть такая штука, как телефон. Ты мог бы позвонить…

- Не мог бы, - ответил он, разводя руками. - Мое решение заехать сюда было исключительно спонтанным. Мы тут на пару дней по делам…

- Мы?





В этот момент из столовой показался секретарь и постоянный спутник Роке - дерганый юноша, сжимающий в руках дымящуюся кружку.

- Сэр, я сделал вам…

- Спасибо, - Вальдес оказалась возле него первой и выхватила у него кружку, прежде чем он, ошеломленный, успел хотя бы сказать “ой”. - Спасибо, что сделал мне кофе, Рик. Как у тебя дела?

- Я… - он, кажется, тоже туговато соображал с утра. - Неплохо, спасибо…

- Там на кухне апельсины, - сказала она ему, стараясь соответствовать образу гостеприимной хозяйки. - Можешь сделать себе фреш, если хочешь.

- А про мой кофе вы забыли? - возмутился Роке, прежде чем юноша вновь скрылся в столовой. - Ладно, сделаю сам…

На лице Рика отразился ужас.

- Нет-нет-нет, - торопливо забормотал он, оказываясь прямо перед Роке и перекрывая ему проход собственным телом. - Я сделаю, сэр. Две минуты.

- Да что за…

- Роке, - устало сказала ему Герда. - Иди на свой диван. Пожалуйста. Я возьму что-нибудь поесть и вернусь.

Сообща им все же удалось отправить незваного гостя обратно к журналам, и Рик не скрывал своего облегчения по этому поводу. Доставая с верхней полки холодильника йогурты, Герда не удержалась от того, чтобы спросить:

- Уже понял, что его нельзя пускать на кухню?

- Еще бы, мэм, - приглушенно ответил Рик, набирая воду в стеклянный резервуар. - Третья кофеварка за месяц…

- Юноша, - тут же донеслось из гостиной, - обычно, если люди говорят шепотом, они делают это так, чтобы их не было слышно в другом конце дома.

Разом смутившись, Рик принялся колдовать над кофемолкой; Герда хотела сказать ему, что Роке всегда был невыносимой задницей, но потом решила, что юноша, должно быть, уже понял это и так. Сочтя за лучшее оставить его в покое, Герда вернулась в гостиную, где ее тут же встретили вопросом:

- А где твой северный Ромео?

- Спит, - ответила она. - Знаешь, по утрам люди обычно…

- Знаю, знаю. Сам был бы не прочь вздремнуть еще час-другой, но дела не ждут. Я тут был у Альмейды…

Герда пожалела, что прикидываться безразличной, когда Роке находится в непосредственной близости - дело заведомо проигрышное.

- И что он?

- Ничего особенного, - отмахнулся он. - Бесится, конечно. Думаю, ты все-таки задела в нем, как это говорят, какие-то струны. Проще говоря, Раймонд ревнует.

- Ревнует? - Герда скептически поморщилась. - Не неси ерунды.

- Я так считаю, - важно заметил ее собеседник. - В любом случае, ему ведь уже не пятнадцать? Успокоится и придет в норму. Ты же вернула деньги, что ему еще с тебя требовать? Верности клану, клятвы на обнаженном кинжале? Не смеши.

В этот момент Рик поставил перед ним кофе и сам плюхнулся в соседнее кресло. Роке продолжил, как будто не заметил его появления:

- Я ему так и сказал: если ты, приятель, никогда не влюблялся так, что голову терял, то это твои проблемы. Все мы имеем право на маленькие слабости… если, конечно, они маленькими и остаются.

Он, конечно, знал, о чем говорил. Его собственная маленькая слабость сидела рядом и сосредоточенно чистила апельсин.