Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 103

Следующей моей мыслью было навестить музей, но и туда я не пошла. Не догадалась спросить, узнал ли магистр Шерон, кто именно был с визитом в его кабинете и забрал копию книги. Точнее, кто привёл туда тех визитёров, но это детали. Что, если знал? Как мне после этого вообще в глаза ему смотреть?

Конечно, он мне не позвонил и не потрудился как-то иначе известить, что я уволена, так что, наверное, и не уволил. Во всяком случае, пока. Стоило ли выяснить всё окончательно? Да, и поступить так было бы логично и правильно. Но сейчас у меня не было на это моральных сил, так что я решила позволить себе чуточку детскости и на время спрятаться от пугающей реальности. Догонит так догонит, а нет — буду считать, что повезло.

Идти к аудитории прямо сейчас тоже не имела смысла, шансы нарваться там на неприятные разговоры были не меньше, чем в холле. Поэтому оставалось только одно: пойти в буфет и неторопливо пить там кофе в ожидании семинара. Если повезёт ни на кого всё же не нарваться.

Глава 13

К счастью, всем моим дорогим сокурсникам было не до кофе. Ну, или они дружно удовольствовались автоматом в холле. Я бы в такой день к нему подходить не рискнула, мало ли как отреагирует, но не все столь предусмотрительны.

Семинары прошли на удивление спокойно. Нет, были конечно шепотки и смешки, но на подобные мелочи я давно научилась не обращать внимания. Раньше это было проще, потому что шушукались не обо мне, но если хорошо поразмыслить, какая разница? Пускай болтают, и пусть бы это было самой большой моей проблемой, но ведь нет же.

Под конец второй пары я получила сообщение с распоряжением, да, именно что с распоряжением, а не с просьбой сразу после занятий подойти на ту самую боковую улицу, к выезду со дворов. В голову тут же полезли варианты язвительных вопросов о том, не поздновато ли начинать заботиться о скрытности сейчас, когда весь универ до последней уборщицы уже в курсе. Мелькнула даже мысль не приходить, чисто из вредности, но её я тут же отмела, как неконструктивную. Чтобы я пропустила встречу с тем, кто сможет объяснить, что за ерунда тут творится? Не в этой жизни.

К тому же, это был отличный предлог быстро исчезнуть, как только закончится занятие. И не оказаться с несколькими сплетниками в автобусе, из которого не сбежишь. Так что отвечать на сообщение я не стала, но тихо порадовалась, что не потрудилась сдать куртку в гардероб. Или не рискнула, это как посмотреть. Ведь неизвестно же, считает ли меня вредина Гренс до сих пор жертвой, или уже переквалифицировала в наглые преступницы против морали.

Бегство мне удалось прямо-таки на отлично, никто даже не успел бросить мне в спину ничего приятного. Видимо, не придумали годную формулировку, чтобы не схлопотать нагоняй от остававшегося пока в аудитории преподавателя. Ну и хорошо.

Пробежав по переходам через два корпуса, я вышла в дальний угол университетского сквера, прошагала его почти напрямик, в одном месте даже по газону, всё равно там ничего ещё не взошло, и через калитку выбралась во дворы. И время сэкономила, и от возможных преследователей оторвалась.

Торопилась я всё-таки не зря, не успела толком отдышаться, как на привычно пустой улице показалась машина. К моему немалому удивлению, не магистра, а профессора.

Когда она затормозила рядом со мной, я отступила на полшага, не справившись с замешательством. Почему-то вдруг показалось, что сейчас меня кто-нибудь увидит, и мерзкие, но пустые сплетни превратятся в реальный скандал, от которого я уже никогда не отмоюсь. Но вокруг, разумеется, никого не было, только какой-то старик шёл по своим делам по противоположной стороне улицы, даже не думая на нас оглядываться.

— Шевелись, — подбодрил меня некромант, опустив стекло. — Нам ещё ехать часа два.

Оглядевшись снова, на всякий случай, я юркнула на заднее сиденье, вполне определённо ощущая себя третьей лишней. Но хотя бы стало ясно, почему вдруг изменилось место встречи: всё-таки профессор больше заботился о приличиях.

— Напомните, пожалуйста, зачем мы едем туда втроём? — решилась поинтересоваться я после пары минут общего молчания.

— Затем, что не пытать же нам этого Логана, — терпеливо пояснил некромант. — Нам двоим он запросто может заявить, что ничего не знает, а вот несчастной напуганной девочке отказать будет сложнее.

— Если только он не такой же психопат, как и вся его семейка, — проворчал Лирс, тормозя на жёлтый.

— Вы сами, профессор, сказали, что он порвал с ними все отношения много лет назад, — слегка язвительно заметил магистр. — Это даёт некоторую надежду на то, что он от них отличается, хотя бы слегка.

Остаток пути прошёл в молчании. Лично я уткнулась в свой диплом, изучать полученные замечания. Надо сказать, не так уж всё и было страшно, поправки касались главным образом формы изложения, по его сути их оказалось всего несколько, притом не слишком существенных.

Ехали мы не два часа, всего час с небольшим, до Рурта, небольшого городка-спутника столицы, на первый взгляд состоящего из одних автосалонов. На второй взгляд хватало тут и автосервисов. А на третий становились заметны бесчисленные логотипы банков и страховых компаний, сотрудничающих с продавцами автомобилей. Выходит, прогнозисты и менталисты тоже должны были тут водиться.





Миновав пару крупных салонов, профессор уверенно свернул на парковку третьего. Марки тут были, судя по вывеске, из самых дорогих, так что публики кроме нас не наблюдалось. Парочка продавцов сонно курила на скамейке в стороне от входа. Наше появление заставило их оживиться. Из кармана одного, невысокого и кругленького, мигом явилась на свет божий монетка. Его коллега, такой же пухленький, только ростом чуть повыше, азартно потёр руки.

— Интересно, ты «орёл» или «решка»? — усмехнулся некромант, тоже наблюдавший за парочкой.

— Они оба идиоты, так что это несущественно, — отмахнулся профессор. — Какая разница, кто из них побежит за начальством?

— А ты хочешь сразу решить вопрос через начальство?

— А ты хочешь поиграть в клиента? — фыркнул Лирс. — Можно и так, конечно, но с чего ты взял, что Логан вообще сегодня работает? Может, у него выходной. Мы только время потеряем, проще сразу спросить о нём.

— Как хочешь, — развёл руками некромант.

Когда мы вышли из машины, невысокий толстячок, сияя довольной улыбкой, нарисовался рядом и принялся на все лады нахваливать свою контору и наше совершенно правильное решение обратиться именно сюда.

— Госпожа Марен здесь? — на полуслове оборвал его излияния профессор.

— Да, но может для начала…

— Проводите нас к ней.

Толстячок заметно сник, но по крайней мере наконец-то заткнулся и поплёлся к крыльцу. Похоже, он решил, что явились чем-то, может даже лично им, недовольные клиенты. На миг мне захотелось его успокоить на этот счёт, но, поразмыслив, я решила смолчать. Ещё не хватало, чтобы на радостях вновь заработал фонтан его красноречия.

Таинственную госпожу Марен мы ждали в уютном зале, на мягком диване. Ждать пришлось недолго, буквально через три минуты явились смазливая девица с подносом, уставленным крохотными кофейными чашками, и холёная дама лет, наверное, сорока.

— Добрый день, — практически пропела она, присаживаясь в отдельно стоящее кресло и обращаясь, кажется, исключительно к профессору. — Что-то не так? Мы не ждали вас так скоро, ваша машина…

— Какая машина, Инга? — перебил профессор, вскидывая брови.

— О, — чуть смутилась дама. — Простите, может, я ошиблась. Леди Летиция…

— Давайте сделаем вид, — быстро проговорил Лирс, решивший, видимо, перебивать тут всех и всегда, — что вы мне ничего не говорили, а я от вас ничего не слышал, хорошо? Пусть моя дорогая матушка занимается своими делами сама, я не стану совать в это нос.

— Разумеется, — кивнула дама. — Тогда что же вас сюда привело? Решили что-то выбрать для себя?

— На самом деле нам нужен один ваш сотрудник, Дин Логан. Он сегодня здесь?