Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4



Глава 1

Для начала заглянем в мой блокнот

…У меня было столько встреч с интересными людьми и специалистами, с которыми мы общались и совместно работали, что и не счесть. Их профессиональные советы помогали мне растить чемпионов. За годы в блокнотах скопилось много, на мой взгляд, полезных записей.

Известный фигурист и прекрасный художник Толлер Крэнстон (я вспоминаю о нём в книге) как-то сказал мне: «Чтобы ты ни поставила на льду – классику, тему, известную много лет, – ты должна добиться, чтобы это интересно звучало сегодня и сейчас, то есть – идти в ногу со временем».

До сих пор удивляюсь, как смогла в один прекрасный момент уговорить, убедить и в итоге настоять в кабинетах власти, что советским фигуристам на льду нужно не только научиться быть блистательными классическими танцорами, но и познать современный танец. И вот в Москву по нашему приглашению прилетел Джузеппе Арена – хореограф балетной труппы миланского «Ла Скала» и в то же время опытный постановщик современного танца. Необычайно талантливый хореограф впервые пробовал себя в новой роли. Как же интересно было с ним работать! Именно тогда я смогла воссоздать на льду настоящий блюз – с намёками и недоговорённостью.

Спасибо Джузеппе за нашу прогулку по Милану с неожиданным (это был его сюрприз) визитом в мастерские Дома моды «Труссарди», где и состоялось моё близкое знакомство со специалистами высокой моды. Когда вернулась в Москву, у меня не было сомнения – костюмы моим ученикам для выступлений создадут замечательные итальянские модельеры.

С первых дней олимпийской подготовки к Играм-2002 мне пришлось заниматься с французским дуэтом – Мариной Анисиной и Гвендалем Пейзера. По регламенту соревнований предстояло катать в сезоне и на Олимпиаде два обязательных танца. Фигуристы знают, как важно овладеть в совершенстве «обязаловкой». Марина и Гвендаль так прибавили за несколько месяцев в техническом мастерстве, что, когда испанский хореограф Антонио Нахаро приехал посмотреть свою постановку оригинального танца фламенко на льду, то был поражён, как его задумки ребята выполняли быстро и без помарок, на высоком эмоциональном уровне.

Выиграв на олимпийском льду «обязаловку» и великолепно исполнив фламенко, Марина и Гвендаль предопределили свой золотой успех в Солт-Лейк-Сити. По жеребьёвке они оказались первыми в сильнейшей группе. Как же они волновались! Наша маленькая команда, конечно же, «сохраняла спокойствие». Марине и Гвендалю оставалось чётко и без ошибок исполнить произвольную композицию. Так оно и случилось. Когда через час после награждения медалями олимпийских чемпионов, на пресс-конференции в Доме французской делегации, меня спросили, каким образом Марине с Гвендалем удалось победить русскую пару, то, не сомневаясь, я пошутила: «У русских могут выиграть только русские». Судя по реакции, эти слова привели французов в восторг. Транслировали интервью в центр Парижа на огромные телеэкраны.

К сожалению, не все титулованные звёзды балета, с которыми мне пришлось поработать, смогли привнести в фигурное катание то, что я от них ждала.

Бальные танцы – ещё один шаг к мастерству. Доказательством этого служит моё творческое содружество с танцором и педагогом Игорем Кондрашевым. Очень быстро я увидела, что спортсмены, занимаясь с Игорем на паркете, стали лучше чувствовать и ритм, и синкопы. Убедилась я в пользе уроков мастера бальных танцев и непосредственно на льду.

Жизнь мне сделала подарок – за десять лет моё знакомство с Ириной Александровной Колпаковой превратилось в настоящую дружбу. Замечательная русская балерина, прекрасный педагог, более 30 лет работает в Нью-Йорке с лучшими мировыми звёздами балета. Ирина Александровна открыла мне дверь в свою лабораторию. Какое счастье бывать на репетициях в театре, смотреть на её работу, заряжаться её энергией и мастерством!

Продолжаю листать блокнот. В нём есть и пожелтевшие страницы.

На зимней Олимпиаде 1980 года в Лейк-Плэсиде я была в группе специалистов и впервые с трибуны наблюдала за сильнейшими фигуристами мира. Среди танцоров я обратила внимание на молодую английскую пару – Джейн Торвилл и Кристофер Дин. Они оказались пятыми. Их техническая подготовка уже тогда отличались от других дуэтов. Выбранный ими путь был мне близок и понятен. Через четыре года на Олимпиаде в Сараево Торвилл и Дин не было равных. Предположить в Лейк-Плэсиде, что в Сараево на одном с ними олимпийском пьедестале будут стоять мои юные ученики Марина Климова и Сергей Пономаренко, я тогда не могла.



После Олимпиады в Лейк-Плэсиде я увидела, в каком направлении идёт развитие танцев. Вернувшись на лёд в «Сокольники», я ещё больше старалась работать над техникой исполнения элементов. Вызвала на просмотр несколько юных фигуристов из Горького (нынешнего Нижнего Новгорода) и Свердловска (Екатеринбурга). Пересмотрела десяток желающих заниматься танцами взрослых ребят. Стала искать для каждой вновь созданной пары свой индивидуальный стиль. К сезону 1981 года на льду появились новые дуэты: Климова – Пономаренко и Усова – Жулин.

Вскоре в «Сокольники» пришли тренироваться чемпионы мира Ирина Моисеева и Андрей Миненков. Они остались без тренера, и меня в Спорткомитете попросили взять пару. Подготовить и помочь им выступить на чемпионате Европы и мира. Всё это мне оказалось «в нагрузку». Почему «в нагрузку»? Чтобы выступить, надо подготовиться, надо подобрать музыку, костюмы, которые соответствовали бы музыке, поставить программы, а у меня и так большая группа. Однако всё шло хорошо. Работа с чемпионами увлекла. Юные крепли, глядя на Ирину и Андрея, подтягивались, мечтая о своих взрослых победах.

Сюрприз ждал меня на чемпионате страны. С помощью судей функционеры Всесоюзной федерации старались выпихнуть Моисееву и Миненкова из тройки призёров. Уж очень им хотелось подтвердить бесперспективность «старых спортсменов» и мою несостоятельность как тренера взрослых мастеров. Меня это не удивило. Ещё в 1978-м, в Одессе, где судьи, пять из девяти, не пустили в сборную моих первых мастеров международного класса – Лену Гаранину и Игоря Завозина, – мне было ясно, как это делается.

Только в последний момент удалось буквально переломить ситуацию в пользу объективного судейства, и Ирина с Андреем, отлично представив произвольный танец «Сиртаки», получили путёвку на Европу и мир.

Год 1982-й – первые взрослые для меня как тренера чемпионаты: Европы в Лионе и мира в Копенгагене.

Сегодня на всё смотрю другими глазами. Все прокаты есть в интернете. Ирина Моисеева и Андрей Миненков чисто исполнили программы и, оба раза завоевав бронзовые медали, с честью завершили спортивную карьеру.

К сожалению, через много лет, рассказывая в долгом телевизионном интервью о своей спортивной жизни, ни Ирина, ни Андрей не упомянули об этом периоде нашей совместной работы.

В 1984 году на чемпионат Европы в Будапешт Семён прилетел тайком. В те годы, мягко говоря, не приветствовались совместные заграничные поездки супругов, но мы рискнули. Не имея аккредитации, Семён смотрел на меня и ребят во время соревновательных прокатов с верхнего яруса трибун. Правда, поддерживал нас у бортика катка, не пропустив ни одной тренировки.

В какой-то момент Семён запечатлел на плёнке меня со знаменитыми танцорами Джейн Торвилл и Кристофером Дином. Рядом оказались мои ученики Лена Крыканова и Женя Платов. Они только недавно в третий раз победили на юниорском чемпионате мира и были приглашены в Будапешт на взрослые показательные выступления.

Позже, по аккредитации журналиста или тренера, Семён был рядом со мной и спортсменами на многих турнирах и дважды на Олимпийских играх.

Чемпионат мира 1990 года в канадском Галифаксе крепко запомнился одним эпизодом. За несколько часов до произвольного танца узнаю, что среди судей «разброд»: кто лучше, мои ребята или канадцы, брат и сестра Дюшенэ, выступавшие за Францию.