Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 104

– Сапог поддерживает голеностоп. Не вижу смысла превращать себя в ковыляющего джентльмена в угоду твоей «элегантности», – голос Рея сочился ядом. Новая одежда была крайне непривычной. Он с опаской косился на зеркало, где показывали небывалое.

Сам Ричард облачился в тёмно-зелёный клетчатый костюм-тройку. Старую одежду он брезгливо запихнул в мусорную корзину. Единственное, что осталось от прежнего гардероба – цилиндр. Головиной убор пережил все испытания и даже не очень помялся.

– Мистер Салех, вы получили вчера пистолет. – Ричард тактично обыграл ограбление флотского офицера. – Он ещё при вас?

– А куда он денется?

– Тогда я закажу кобуру. И, кстати, вам не хватает пары деталей, чтобы завершить образ…

Деталями оказались шляпа-котелок и тяжёлая трость с набалдашником в виде головы пуделя.

– Мистер Салех, я вас очень прошу: не нужно улыбаться продавцам в магазине. Поверьте, я не тот человек, который нуждается в скидках на розничные товары. К тому же очередного беднягу может хватить удар. А возиться с трупом долго и негигиенично.

Бывший лейтенант только вздохнул.

Дальнейший путь компаньонов лежал к цирюльнику. Рей искренне надеялся вздремнуть какое-то время, но…

– Какую стрижку изволите?

Цирюльник крутанул стул, на котором сидел завёрнутый в пелерину Салех. Бывший лейтенант уставился на себя в зеркало, пытаясь выяснить, не вырос ли часом на его голове хотя бы один волос. Ну так, чисто для разнообразия. Не вырос. Рей повернулся и внимательно уставился цирюльнику в глаза.

– Издеваетесь? – спросил он с надеждой.

– Молодой господин только что оплатил десятикратную цену самых дорогих парикмахерских услуг, – прошептал цирюльник, и одинокая слеза скатилась ему в усы. – Я честно пытался ему возразить, но он сказал, что в противном случае вы переломаете мне все кости. Пожалейте старика…

Озадаченное молчание затягивалось. Рей даже испытал нечто вроде стыда.

– Могу отполировать. Хотите?

В итоге пахнущий дорогим одеколоном Рей Салех в компании такого же свежевыстиранного Ричарда Гринривера подошёл к воротам академии с невыговариваемым названием. Ровно в полдень они прошли через монументальную гранитную арку.

– Мистер Салех, ощущаете торжество момента? Весь мир – у наших ног. Из этого места выходят люди, которые творят историю!

– То-то я о нём за тридцать лет ни разу не слышал! – Рей был раздражён. На него сегодня и без того обрушилось изрядно такого, к чему мужчина, выросший от солдата до лейтенанта и мало чего кроме армии видевший, не привык. И новый костюм был куда как более инороден, чем отсутствие ноги.

– Невежество и безграмотность – бич современной цивилизации. Двигать людей в сторону прогресса – вот истинная задача аристократии. Теперь и вам, мистер Салех, предстоит разделить со мной эту тяжкую ношу, раз провидению было угодно одарить вас.

– Звучит как пафосный бред. Ричард, ты отстриг ус морскому офицеру, с которым стрелялся, наблевал в сапоги городовому, а потом разграбил буфет в воздушном порту. При всём моём уважении к твоим деньгам, ты не тянешь на человека, что несёт непосильную ношу прогресса. Может, ты знаешь, как устроен паровой двигатель?





– Ах, мистер Салех, вы просто не понимаете! Но ничего, пройдёт время – и я изменю ваше мнение об аристократии.

– Гринривер, я бью для тебя людей, ношу чемоданы и похмеляю. За то, чтобы я соглашался с твоим мнением, ты мне не платишь.

– А если буду? За какие деньги вы согласитесь лизать мне задницу?

Салех задумался. Ему уже сейчас платили больше, чем гвардейскому полковнику.

– Боюсь, на это дело денег нет даже у твоего отца, – покачал головой инвалид.

Ричард озадаченно промолчал, но спорить не стал. Чем несказанно удивил бывшего лейтенанта. Впрочем, долго молчать светоч прогресса не умел.

– Ничего, мистер Салех, я ещё куплю вашу душу. Я пока не встречал человека, что устоял бы перед соблазнами, которые дают деньги и положение.

– А я и не планирую такой подвиг. Просто привык называть вещи своими именами. Ты – богатенький мальчик, который решает все свои проблемы деньгами. И тебя в моих глазах извиняет только то, что ты отморожен, как полк кирасиров. И ставишь на кон свою шкуру, которая у тебя одна, так же легко, как и деньги, которых у тебя не счесть. Это многого стоит. Но всё равно ты мудак и сволочь.

– Ах, мистер Салех, вы даже не представляете весь список моих пороков. Я похотлив, мстителен…

– Ричард, заткнись! – послушав долгожданную тишину, бывший лейтенант осторожно добавил: – Пожалуйста.

Под зловещее молчание графёныша приятели зашли в здание, где висела табличка «Приёмная комиссия».

Внутри было тихо и пустынно. Интерьер носил следы достаточно бережного ремонта, но следы весьма давние. Кое-где из стен выступали крупные камни. Часть плитки на полу была взломана корнями. В воздухе витал дух не старины – древности. И древность эта была на удивление живая.

Ричард было открыл рот… и захлопнул его с негромким стуком. Происходящее выходило за рамки его жизненного опыта. Стены становились всё выше, потолок тонул в дымке. Казалось, молодые люди стоят у бескрайнего пространства. Словно на краю обрыва или на берегу океана…

– Молодые люди? Вы за учебным циркуляром? Поступаете?

Наваждение схлынуло. Здание снова стало нормальных размеров. Одна из дверей оказалась открыта, и в проёме объявилось новое действующее лицо. Незнакомец был низок, лыс и, казалось, целиком состоял из сферических поверхностей. Серые глаза навыкате, круглый, едва заметный подбородок, покатые плечи и выдающееся брюхо. Все это подчёркивал костюм коричневого цвета. Рей был готов поклясться, что ботинки на господине тоже круглые.

Убедившись, что внимание привлечено, незнакомец продолжил.

– Проходите быстрее, не советую задерживаться в этом месте надолго. Мы его давно не кормили.

Приятели пересекли зал, едва не прижимаясь друг к другу. Последние слова незнакомца особенно не вдохновляли.