Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 139



— Дорогой друг, ты же понимаешь, на слово я тебе не поверю, — задумчиво покачал головой командор. — Да и контракт прибыльный недавно заключил, так что полёт придётся отложить. Сделаем так. Заплачу тебе сейчас пять процентов от указанной суммы. Куплю поисковый зонд и приводной маяк. Ты сам запрограммируешь им переход. Посидишь некоторое время у меня на судне. Апартаменты я тебе предоставляю. Если отзыв с маяка придёт, переведу в банк оставшуюся сумму, а ты назовёшь код доступа. И разбежимся довольные друг другом.

— Согласен, — заулыбался старик — мусорщик. Он даже не надеялся на такой исход разговора. Видно, пирата сильно заинтересовала скрытая система, раз не стал даже торговаться.

Командор с кривой улыбкой смотрел в закрытую дверь, куда матрос увёл гостя.

— «Дорогой друг»? Риган, я правильно понял твою мысль? — раздался ехидный голос со стороны его помощника Тоя.

— Правильно. Потеря пяти процентов от названной суммы, за такой подарок — хорошая цена, — повернулся к нему командор. Пусть старик нам напоследок ещё послужит.

— Ха, старый хрыч будет уверен, что ты выполнишь свою часть договора и переведёшь деньги в банк, — рассеялся Той.

— Переведу, без обмана, — не убирая с лица кривую улыбку, кивнул пират и, подмигнув заместителю, добавил: — Первую часть. Пусть старик насладится богатством! У нас на судне!

— Ага, а остальные денежки упадут на счёт недотёпы в фиктивном банке, специально созданном для «дорогих» друзей, — согласно покачал головой Той.

— Эх, жаден старик оказался, — махнул рукой командор. — Запроси он раз в десять меньше, я бы ещё подумал. Хотя — я–я… на кой он мне здесь на судне нужен, а отпускать его нет смысла. Старый маразматик может продать сведения ещё раз кому — нибудь другому. Таким куском делиться не хочется.

Центр управления флагмана пиратской эскадры.

— Ха, вот мы и на месте. Не соврал покойничек, — довольно потёр руки Той, искоса поглядывая на молчаливого командора Ригана Сака, прикипевшего взглядом к главному обзорному монитору центра управления.

Вся пиратская эскадра вышла из прыжка. Двадцать кораблей составляли весьма внушительную силу на окраинах этого галактического сектора. Неважно, что большая часть из них — переделанные гражданские транспорты. Пара судов всё же были когда — то боевыми единицами.

— Не обманул… — задумчиво протянул командор. — Локатор наблюдает только многочисленные радиосигналы. Полевых станций не слышно.

— Хм, это что ещё за представление? — удивлённо приподнял брови Той и ткнул пальцем в ближнюю часть голограммы.

— Похоже, какой — то абориген пытается утащить наш маяк, — озадаченно почесал затылок Риган Сак, получив данные от искина судна. — Ничем другим, кроме тягача, этот уродец с четырьмя двигателями быть не может.

— Сканер показывает наличие одного пилота в кабине чужого корабля, — добавил Той.

— Ага, вот и первый пленник наметился, — улыбнулся командор Риган и дал команду подчинённым: — Посадить транспортным лучом эту калошу на вторую взлётную палубу. Пилота сюда! Хочу на него сам посмотреть. Если это заброшенная колония, то универсальный язык ему должен быть знаком, ну а если нет, то придётся использовать вербальные методы общения с дикарями. Поговорим.

— Ты смотри, — пробормотал Той, — анализатор атмосферы на этой посудине имеется. Сразу определил, что воздух на палубе годен для дыхания.

— Странно! — задумчиво потёр подбородок командор. — Этот тип вышел сам и даже не сопротивляется.



— Ха — ха, дикари частенько встречают пришельцев весьма приветливо, — усмехнулся Той.

— Ага, — кивнул командор, — пока некоторые жадные работорговцы не перегибают палку.

— Согласен! Жадность до добра не доводит, — облизнул губы Той. — Будь старик — мусорщик сговорчивее, может, и остался бы жить. Но мы же не такие. Без проблем набрать людей можно и за жалкую кучку безделушек.

— Хм, мы не такие, — презрительно хмыкнул командор, — но опорная база для вылазок нам здесь совсем не помешает. А уж как пойдёт дело, будет зависеть от вменяемости аборигенов. Что — то парни долго ведут пленника.

— Не понял! — удивлённо воскликнул Той, подключившись через искина к внутренней системе наблюдения. — Этот тип сам идёт по коридору, а где десантники?

— Ох, не нравятся мне загадки, — переглянулся с помощником командор. — Почему — то бежит по спине холодок неприятностей.

Той дал команду искину обнаружить сопровождение и на глазной экран сразу получил картинку.

— Ага, нашёл, наших. Ого, а гость не так прост. Видно, парни позволили себе некоторые непристойности по отношению к пленнику, а он размазал их по стенам. Живы негодники, но без сознания.

— Чтоб вас подняло и грохнуло! — недовольно проворчал командор. — Я же сказал привести, а не притащить.

Риган повернулся к офицеру безопасности: — А ты куда смотришь?

— Датчики контроля людей сигнализировали об их нормальном состоянии. Я не думал, что пленник сможет справиться с шестью десантниками, — виновато опустил глаза офицер.

— А о чём ты думал, когда возможный диверсант шляется по судну как у себя дома? — повысив голос, рявкнул на подчинённого командор.

— Из коридора, ведущего к взлётной палубе, он бы всё равно без сопровождения не вышел. А думал я об этом, — недовольно скривившись, безопасник вывел данные на общий объёмный монитор.

— Вызови пару бойцов в тяжёлых скафах, — успокоившись, взглянул на картинку командор и тише добавил: — Надеюсь, с ними безоружный пленник не справится. И пусть приведут его без членовредительства. Не договоримся, я его потом отдам вашим людям на развлечение. Не понял, а что за проблема с внешней обстановкой? Ничего опасного на мониторе не вижу.

Офицер дал команду искину, и тот подсветил на картинке несколько областей, расположенных вокруг эскадры.

— Не нравятся мне эти тени! — кивнул на экран безопасник.

— А что с ними не так? — приподнял брови командор. — Да здесь кругом куча астероидов крутится, может простое отражение от крупных глыб.