Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 59

— Ну, здравствуй, невестушка, — процедил он сквозь зубы, выразительно оглядывая меня с ног до головы.

Я прислушалась к себе. Шокировало ли меня появление жениха? Выходило, что нет. Более того, где-то в глубине души я ощутила облегчение. Наконец-то появился шанс одним махом разрубить узел и сказать ему, чтобы искал себе новую кандидатку в супруги. Да еще и сделать это здесь, в Переслее, где заместитель министра не обладает такой властью, как в моем родном городе. Лучше и быть не может! Даже если ответ его совершенно не устроит, он ничего не сможет сделать. А я по его реакции пойму, стоит ли мне вообще возвращаться из этой поездки, или родной мир для меня отныне закрыт. Хотелось бы, конечно, решить дело миром, но вряд ли он после отказа, даже вежливого, пожмет плечами, скажет «Жаль» и печально удалится в закат.

— Добрый день, — отозвалась я наконец, осознав, что пауза затянулась. Авидастр слегка приподнял брови — мой голос звучал ровно и спокойно, а лицо выглядело совершенно непроницаемым. Напрасно он искал на нем признаки шока, а также прежнюю робость и неуверенность. — Рада, что вы заглянули, уважаемый заместитель министра. Я как раз хотела дать вам ответ по поводу предложения стать вашей невестой. Я его не принимаю. Но уверена, такой богатый и влиятельный господин, как вы, без труда найдет себе замену.

Я говорила вежливо, но прохладно. Нет, я сейчас вполне была способна и нагрубить, но пока не видела смысла. Вдруг Авидастр включит голову и согласится с тем, что я уже не та скромняшка, которая была ему нужна. Тогда мы все уладим миром, и я смогу, при желании, вернуться в свой мир. По крайней мере, он не будет закрыт для меня. Однако Авидастр почему-то не захотел принимать мой отказ. Неужели, решил пойти на принцип?

— Во-первых, оденься! — скривив губы, приказал он так, словно я уже была его супругой. Или служанкой, что в его случае одно и то же.

Я даже не пошевелилась. Заместитель министра нахмурился, его глаза блеснули. Кажется, он собирался проучить непокорную невесту и для этих целей решил воспользоваться магией. Зря.

Ко мне метнулся сноп голубоватых искорок. Они окружили меня, как стая ос, а потом резко отпрянули и обиженно кинулись обратно к хозяину. Натка охнула. Она уже знала, что сейчас произойдет. «Непременно надо будет сказать Грогулу спасибо за его кольцо», — подумала я, разглядывая озадаченного Авидастра, облаченного в длинное закрытое платье темно-синего цвета с высоким воротом и длинными рукавами. Ужасно жесткое, тесное и неудобное на вид. Почти как смирительная рубашка. В нем я даже не смогла бы приподнять руки или сделать нормальный шаг… Получается, магия снова отскочила от меня и ударила по хозяину. Так ему и надо. Вот только после такого позора Авидастр наверняка сделает все возможное, чтобы меня проучить. Эх…

Заместитель министра закончил себя разглядывать и поднял на меня глаза. Я едва не хихикнула, увидев его шокированное лицо. С трудом сдержалась и сохранила невозмутимый вид.

— О Создающая, — пролепетала Натка.

Ее возглас заставил Авидастра прийти в себя. Он оскалился и рявкнул несколько слов. Я слегка поежилась. Лишь гениальные маги, коих единицы, не пользуются заклинаниями вообще. Они выходят на такой уровень, где магия становится продолжением себя. Хорошим же магам, вроде заместителя министра магического образования (а как вы понимаете, чтобы получить такую должность, надо обладать немалыми силами и при этом уметь ими пользоваться) произносить заклинания вслух не обязательно. Достаточно лишь сосредоточиться. Слова им становятся нужны только в случаях, когда хладнокровие отказывает напрочь. Как сейчас, например.

Наколдованное платье вновь сменилось черным костюмом с настолько белоснежной сорочкой, что она слепила глаза. На отвороте блеснул металлический значок, дающий окружающим понять, что перед ними маг из высшей лиги — сова с двумя глазами из драгоценных камней. Реагируя на настроение хозяина, сова могла издать резкий крик, расправить крылья, сверкнуть глазами, а то и вовсе клюнуть чужака, который осмелится протянуть к ней руки.

— Что ты о себе возомнила? — Авидастр первый нарушил тишину, осознав, что не собираюсь оправдываться и — вот чудеса! — с завидной легкостью переношу его знаменитый тяжелый взгляд, который не может долго выдерживать даже министр.

— О чем вы? — спокойно уточнила я, не теряя надежды на то, что получится свести разговор хотя бы к какому-то подобию конструктивного диалога.

— Думаешь, сказала «нет» и все? Можно спокойно жить дальше? Надеялась, что я развернусь и уйду, услышав отказ? — вкрадчиво уточнил он. Несмотря на почти ласковую интонацию, пару раз на согласных буквах проскочило змеиное шипение.

— Так обычно поступают нормальные цивилизованные люди, — чуть лениво пожала плечами я. Ну все, мое терпение на исходе. Если он продолжит в том же духе, я за себя не ручаюсь.

— Даже не надейся отделаться от меня так просто…

— Напыщенный старый индюк, — перебила я его, нагло глядя прямо в глаза.

— Что?! — Авидастр даже не сразу нашелся, что ответить. Я снова выбила его из колеи. Натка за его спиной ахнула и прикрыла руками рот.

— Свиноподобный мерзавец, который не видит дальше своего носа, — припечатала я.





— Как ты… назвала?

— Отвратительный дурнопахнущий склизкий навозный червь… — Я старательно выговаривала каждую букву. Словно тренировала речь перед выступлением. Натка побледнела до состояния бумаги и выглядела так, будто вот-вот свалится в обморок.

Забавно, что к оскорблениям Авидастр оказался совершенно не готов. Когда я выдавливала из себя вежливость, он держался более-менее уверенно (насколько это возможно после того, как нечаянно «примерил» женское платье). Споры и вежливые диалоги — это его конек. Но перед откровенными оскорблениями заместитель министра оказался бессилен. Некоторое время он просто не мог подобрать слова. Понимаю. Любая фраза из серии «Не смей употреблять такие ругательства по отношению ко мне» выглядела бы невероятно глупо. Пауза затянулась.

— Ты пьяна? — наконец, додумался спросить заместитель министра.

— Нет. Разве пьяный человек смог бы выговорить: «Отвратительный дурнопахнущий склизкий навозный червь»?

Раздался сигнал лифта, а затем послышались шаги. Четкие, тяжелые, ритмично-слаженные. Сюда явно направлялась группа… кого? Неужели заместитель министра предвидел мое сопротивление и позаботился о подкреплении? Хотя зачем ему это? Разве мог он допустить, что не сумеет справиться сам? Или… ну конечно! Это официальные лица, ведь он не имеет права хватать кого-то в чужом мире, особенно при свидетелях.

— Я уже вызвал… кое-кого, — процедил сквозь зубы Авидастр, словно в ответ на мои мысли.

В начале коридора показались стражники во главе с Авером. Лицо Авидастра стало злорадным. Он повернулся навстречу другу и сказал:

— О, а вот и вы! Как раз вовремя! Схватите ее! Ей не помешает урок послушания. Я отбываю завтра. Подержите у себя до этого времени, лучше в какой-нибудь камере без окон. И пищу не давайте, пусть осознает, что….

Авер даже не взглянул на него. Он кинулся ко мне, схватил мою руку и обеспокоенно спросил:

— Альшира, с вами все в порядке?

Авидастр вылупился на нас, в который раз за последние десять минут утратив дар речи. Натка скрипнула зубами и сжала кулаки.

— Да, — кивнула я.

— Он вам угрожал?

— Нет. — Бывшая подруга кинула на меня удивленный взгляд. Уж она бы на моем месте не упустила возможности пожаловаться. Но… ведь если я сейчас приму его помощь, он возомнит себя защитником, потом не отвяжешься. Нельзя, чтобы он считал, что оказал мне услугу, и ждал за это какого-то вознаграждения.

— Он напугал вас? — продолжал допрашивать начальник королевской стражи. — Только скажите, и я немедленно приму меры…

— Все в порядке, господин Авер, — улыбнулась я. — Мы лишь немного пообщались. Я сказала господину Авидастру, что отклоняю предложение стать его супругой. Вот и все.

— Слава богам, я успел вовремя. Этих ребят я оставлю возле ваших покоев, чтобы никто больше не смел врываться к вам.