Страница 3 из 13
В том, что слово «мечта» стало одним из ключевых в речи руководителя государства с населением 1,3 миллиарда человек, определенно есть своя логика.
Историческая точка зрения
Си Цзиньпин выдвинул понятие «Китайской мечты» во время посещения выставки «Путь к возрождению» в Национальном музее Китая. Эта выставка привлекла большое внимание; она демонстрировала долгий исторический путь, который проделал китайский народ ради возрождения страны.
Несмотря на то что в прошлом были покорены непреодолимые высоты[5], сегодня происходят большие изменения[6], а завтра нужно будет продолжать идти вперед, сквозь «ветры и волны»[7], китайский народ до конца будет держаться мечты о возрождении нации.
Иностранцы часто не могут понять причин столь быстрого развития Китая и того энтузиазма, с которым народ развивает свою страну. Чтобы осознать это, стоит, прежде всего, обратиться к истории. История Китая выстроена на контрастах, в ней есть как блестящее прошлое, так и трагические, унизительные эпизоды нового времени.
Заведующий Центром по изучению партийных документов при ЦК КПК Лэн Жун глубокомысленно заметил, что китайский народ всегда был полон энтузиазма и решимости возродить нацию. По его словам, «с 1840-х годов, с Опиумных войн[8], начинается история унижения Китая, но с этого же времени начинается и история возрождения китайской нации». Сунь Ятсен[9] первым выдвинул лозунг о «возрождении Китая». После создания Коммунистической партии Китая, на нее легла миссия вести за собой народ во имя возрождения страны. Китайские лидеры на протяжении всей истории много рассуждали о возрождении нации.
Си Цзиньпин выразил твердую уверенность, что цель всестороннего построения общества среднего достатка к столетию образования КПК (до 2021 года) обязательно будет достигнута, также будет создано «богатое, могущественное, демократическое, гармоничное, цивилизованное модернизированное социалистическое государство», а к столетию образования Китайской Народной Республики (к 2049 году) будет осуществлена мечта великого возрождения китайской нации.
Осуществление мечты с опорой на народ
Изначально «китайская мечта» – это мечта китайского народа, и осуществлять ее следует с твердой опорой на народ и во благо народа. Объясняя это понятие, Си Цзиньпин сказал, что «каждый человек, в процессе борьбы за китайскую мечту, может осуществить свою собственную мечту».
Какова же мечта народа? Си Цзиньпин говорит, что китайский народ мечтает иметь «лучшее образование, более стабильную работу, более высокий доход, более надежное социальное обеспечение, еще более высокий уровень медицинского обслуживания, более комфортные условия проживания, лучшую окружающую среду. Жители Китая надеются на то, что их дети будут расти в лучших условиях, у них будет лучшая работа и лучшая жизнь».
Каким образом связаны мечта народа с мечтой государства и мечтой нации? По мнению Си Цзиньпина, «если все хорошо в государстве и у нации, то хорошо всем». Президент Китайской Академии общественных наук, секретарь партийной организации Ван Вэйгуан замечает, что новый Китай позволил народу «встать во весь рост», проведение политики реформ и открытости позволило разбогатеть. Все это является признаком расцвета государства и нации и создает крепкую основу для счастья всего народа.
На протяжении всего периода с XVIII съезда КПК Китай находится в высшей точке своего развития, стремится к достижению «Китайской мечты». III пленум 18-го созыва завершил планирование всестороннего углубления реформ. IV пленум 18-го созыва наметил первоначальный проект более эффективного управления страной. V пленум 18-го созыва провозгласил появление общества средней зажиточности.
Сегодня в Китае укрепляется тенденция борьбы с коррупцией, быстро и эффективно разрабатывается партийный стиль и создается честное, неподкупное правительство. «Проводниками» «Китайской мечты» являются концепции «Четыре всесторонних аспекта» и «Развитие по пяти основным направлениям». Они определяют общие принципы управления государством при нынешнем составе ЦК.
В унисон со всем миром
Развитие Китая неотделимо от развития остального мира, процветание и стабильность в мире невозможны без участия Китая. «Китайская мечта» и мечта остального мира совпадают и резонируют друг с другом. Во время зарубежных визитов Си Цзиньпин любит упоминать связь «китайской мечты» с мечтами других государств. При посещении Московского государственного института международных отношений, он отметил, что осуществление «Китайской мечты» принесет пользу не только китайскому народу, но и послужит на благо народов всего мира. Во время торжественного приема в честь шестидесятилетия публикации «Пяти принципов мирного сосуществования»[10]. Си Цзиньпин заявил, что «Китайская мечта» неразрывно связана с мечтами народов всех стран.
Какая существует связь между «китайской мечтой» и мечтами других народов? В этом отношении очень показательно одно из выступлений Си Цзиньпина в Африке. Он сказал, что 1,3 миллиарда жителей Китая стремятся к осуществлению «Китайской мечты» о великом возрождении нации, а более одного миллиарда жителей Африки хотят осуществить африканскую мечту – объединиться, чтобы стать сильнее, встать на путь развития и возрождения. Китайский и африканский народы должны укреплять свое сотрудничество, поддерживать друг друга, прикладывать совместные усилия для осуществления мечты. Вместе с международным сообществом нужно пытаться воплотить в жизнь общемировую мечту о продолжительном мире и всеобщем процветании.
В ходе зарубежных рабочих встреч Си Цзиньпин не раз подчеркивал, что «Китайская мечта» и стремление других народов к прекрасной жизни, а также объединение усилий в региональном развитии позволяют прийти к пониманию, что у сопредельных государств общая судьба.
«Китайская мечта» и мечты других стран открывают друг другу путь для прогресса. «Поезд развития Китая» мчится вперед: 16 января 2016 года официально открылся Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, постепенно реализуются такие китайские проекты, как «Один пояс – один путь», Новый банк развития БРИКС, что позволяет всему миру увидеть искренность Китая, и оценить предоставляемые им возможности.
История показывает, что «Китайская мечта» – это благополучие не только Китая, но и всего мира.
Два столетия. Призыв двигаться вперед, в новую эпоху
Сегодня миллионы жителей Китая с гордостью идут по пути реализации целей «Двух столетий». После XVIII съезда КПК Генеральный секретарь Си Цзиньпин в своих публичных выступлениях и в статьях более ста раз упоминал о целях «Двух столетий», что подчеркивает чрезвычайную важность этого плана.
Цели «Двух столетий» стали ключевыми словами
В 2012 году на XVIII съезде КПК были обозначены грандиозные планы по всестороннему построению общества средней зажиточности и ускоренному продвижению социалистической модернизации. Для китайского народа это было призывом идти в новую эпоху. Цели «Двух столетий» стали ключевым понятием и общим стремлением для многонационального народа Китая.
29 ноября 2012 года Си Цзиньпин во время посещения выставки «Путь к возрождению» в Национальном музее Китая заявил: «Я твердо уверен, что к столетию образования КПК цель всестороннего построения общества средней зажиточности будет достигнута. А к столетию образования КНР со всей очевидностью можно реализовать цель построения богатого, мощного, демократического, гармоничного, цивилизованного, современного социалистического государства, и определенно можно осуществить мечту о великом возрождении китайской нации». Также Си Цзиньпин сказал: «Сейчас как никогда раньше в нашей истории мы близки к цели великого возрождения китайской нации, как никогда раньше мы чувствуем уверенность и обладаем возможностями, чтобы достигнуть эту цель».
5
В оригинале используется строфа из стихотворения «Ущелье Лоушань» Мао Цзэдуна, написанного в марте 1935 года: . Перевод: «Зря люди говорят, что ущелье Лоушань такое же твердое, как железо».
6
В оригинале используется строфа из стихотворения «Народно-освободительная армия берет Нанкин» Мао Цзэдуна, опубликованного в апреле 1949 года: . Перевод: «В жизни, где было синее море, там ныне тутовые рощи», что означает огромные перемены, превратности судьбы.
7
В оригинале используется строфа из стихотворения знаменитого поэта танской эпохи Ли Бо (701-762 гг.): . Перевод: «Подчас ветра ломают волны» и означает следующее: для достижения великих стремлений надо твердо и бесстрашно идти вперед.
8
Опиумные войны – войны Великобритании и Франции против императорского Китая. Первая – 1839-1842 гг.; вторая – 1856-1860 гг.
9
Сунь Ятсен (Сунь Чжуньшань) (1866-1925 гг.) – китайский революционер-демократ, основатель партии Гоминьдан.
10
«Пять принципов мирного сосуществования» – соглашение, положившее конец индийско-китайскому конфликту в Тибете. Включает в себя пять пунктов: взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета, ненападение, невмешательство во внутренние дела, равенство и взаимная выгода, мирное сосуществование.