Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 49



– Где заметили Ричардса? – спросила Рипли.

– В больнице Святой Марии.

Элла в ужасе широко раскрыла глаза.

– Там Алекс.

Она повернулась к Рипли:

– Возможно, он собирается покончить с ним, прежде чем перейдет к убийству Банди.

– Серийные убийцы не любят оставлять дела незавершенными. Думаю, именно это он и собирается сделать. Шериф, можете сейчас же отправить своих людей в больницу?

Харрис посмотрел на свой стол и проверил систему.

– Нет, мэм. Ближайший к больнице наряд – это мы.

– А как насчет социальной гостиницы? Кого вы можете туда отправить?

– Прямо сейчас никого. Через полчаса? Две патрульные машины.

– Черт. Позвоните в охрану больницы и дайте им описание доктора Ричардса. Пускай они отследят его и пускай охраняют палату Алекса. Я поеду в больницу.

– Что если он уйдет к тому времени, как мы доберемся туда? – спросила Элла.

– Я поеду одна, – сказала Рипли. – Вы отправляйтесь в социальную гостиницу. Если его не окажется в больнице, я отправлюсь прямиком к вам, ладно? Через полчаса там будут офицеры.

Элле совершенно не понравилась эта идея.

– Хотите, чтобы я поехала одна? Вы шутите?

– Нет. Так или иначе, одна из нас поймает его сегодня.

ГЛАВА 23

Сегодня должно произойти убийство, но Мия была решительно настроена не дать этому случиться.

Она мчалась в больницу Святой Марии, пока солнце опускалось за горизонт, а на улицах зажигались фонари.

Всю дорогу она думала об Элле и социальной гостинице. Могли ли они ошибиться с выводами? Если так, то не послала ли она новенькую прямиком в лапы выжидающего серийного убийцы? Но нельзя было терять ни минуты, даже если это значило, что придется отправить Эллу одну. Харрис остался в участке, поскольку в камере для задержания все еще находился Клайд. Пока не прибудет другой офицер, нельзя оставлять его одного.

Нет. Она нутром чувствовала, что это тот, кого они ищут, а ее инстинкты приводили ее к успеху уже так много раз, что она сбилась со счета. Кроме того, они приняли решение, и пути назад нет.

Мия обогнала пару машин и ускорилась на небольшом спуске перед больничной парковкой. Она подъехала к входу и выскочила из машины.

Приемный покой был залит теплым оранжевым светом. Около пяти человек в коридоре тихо уставились в свои телефоны. На полу, скрестив ноги, сидел ребенок с игрушечной машинкой, которую он катал кругами. Мия подошла к регистратуре и постучала по стеклу. Не было времени на любезности.

– Я из полиции. Я уже звонила с предупреждением. Мне нужно встретиться с охраной.

Ее слова, естественно, привлекли внимание ожидающих пациентов, но Мия проигнорировала их взгляды. Администратор достала рацию и включила ее.

– Она здесь, – сказала администратор.

– Приведите ее, – сразу же послышался ответ.

Женщина встала и жестом пригласила Мию последовать за ней. Они прошли в боковую комнату, надпись на которой гласила: «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА». Внутри сидел темнокожий мужчина и смотрел в несколько мониторов перед собой.

– Мисс Рипли, – сказал он, протянув руку. – Я провел последние десять минут, исследуя каждую палату в поисках кого-то, кто подходил бы под описание, которое дала мне полиция. Я пока ничего не нашел, по крайней мере, на камерах видеонаблюдения.

– Спасибо. Кто-нибудь пытался попасть в отделение, в котором находится Алекс Бауэр? Кто угодно, даже если он не подходит под описание?

– Ни души. Охранник стоит на входе, и он сообщил мне, что все тихо.

– Есть ли в больнице место, которое не видно на камерах?

– Только отделение долгосрочной терапии на верхнем этаже. Те пациенты практически живут в больнице, и есть некоторые юридические аспекты, запрещающие вести там съемку целый лень. Если хотите, можете пойти туда и проверить. Лестница слева от вас. А я буду следить за тем, что происходит внизу.

 – Хорошо, спасибо, – сказала Мия, поспешив обратно в регистратуру.

Она следовала указаниям охранника и поднялась на верхний этаж по спиральной лестнице. Это была почти безнадежная попытка, но, возможно, доктор Ричардс прячется где-нибудь в больнице? Вдруг он знает, что его ищут?



Верхний этаж был пугающе пустым. Шаги Мии эхом разносились по длинному коридору и рикошетили о закрытые решетками окна на другом его конце. Указатель гласил, что коридор ведет к педиатрическому отделению реанимации. Она заглянула внутрь и увидела палату, в которой было всего шесть коек, и только одна из них была занята. Маленькая девочка на кровати спала.

Мия развернулась и пошла дальше по коридору, который привел ее в отделение интенсивной терапии, второму и последнему отделению на этом этаже.

Она позвонила в звонок – и через динамик послышался голос администратора.

– Здравствуйте, вы пришли к пациенту?

– Нет, я из полиции. Мы ищем мистера Ричардса. Охрана должна была предупредить о нем.

Повисла неловкая пауза.

– Мы не получали сообщений от охраны, мэм, но мистер Ричардс здесь.

– Что? Он здесь?

– Да. Я сейчас впущу вас.

Последовал громкий звонок, и двойные двери открылись. Рипли вошла. Слева она увидела молодую светловолосую девушку, которая смотрела на нее из-за стола администратора.

– Койка номер тринадцать. Мистер Ричардс там, – она указала ручкой.

– Что? Койка? – Мия пыталась сообразить, в чем дело, но не могла найти этому никакого логического объяснения.

– Могу я спросить, что происходит? – спросила администратор.

– Нет, – ответила Мия, а затем развернулась и направилась в противоположную сторону.

Палаты начинались с номера двадцать восемь в обратном направлении, хотя они были больше похожи не на палаты, а на боксы, разделенные белыми перегородками. В каждом боксе была кровать с телевизором напротив. В отделении не было заметно признаков жизни, кроме медсестры, помогающей пожилой женщине дойти до туалета.

 Мия шла мимо боксов, пока не нашла номер тринадцать. Она остановилась перед ним и встретилась глазами с мужчиной, который сидел в кровати. Они не отводили взглядов так долго, что обоим стало неловко.

– Здравствуйте? – сказал он, испугав ее своим грубым голосом.

На нем был белый медицинский халат, из запястья выглядывал внутривенный катетер. Еще одна трубка выходила из его рта и тянулась к аппарату за ним. На его лице не было ни единого волоска. Ни бороды, ни бровей. Мия на глаз определила, что ему около шестидесяти пяти.

Это был просто мужчина по фамилии Ричардс, а не тот, кого она ищет.

– Извините, я вас кое с кем спутала. Надеюсь, я вас не потревожила.

Но из темноты послышался еще один голос, снова напугавший ее.

– Агент Рипли? – спросил он.

Мия почувствовала адреналин и инстинктивно потянулась к пистолету и наручникам. Перед ней стоял доктор Ричардс в простой белой футболке, джинсах, с кофе из автомата в руке.

– Вас зовут Рипли, верно? – он протянул свободную руку для приветствия. – Ух, вы меня напугали. Все в порядке?

Что-то подсказывало ей, что все не так, как кажется.

– Доктор Ричардс, что вы здесь делаете? – спросила она, отпуская наручники. – Мы вас целый день искали.

– Искали меня? – спросил он.

Он плюхнулся на стул рядом со стариком, который лежал на койке.

– Почему вы искали меня? Я раньше ушел с работы, чтобы навестить отца. Утром привезли новое тело, но у меня не было времени провести вскрытие. Завтра вернусь в морг, и, если хотите, приезжайте утром.

«Своего отца. Мистера Ричардса», – подумала Мия.

Это ваш отец?

– Не удивляйтесь так, – вмешался пожилой мужчина. – Да, сейчас я развалина, но я выглядел в точности, как он, тридцать лет назад, клянусь.

Он рассмеялся.

– Поправочка. Тридцать один год назад, – сказал доктор Ричардс, указав на баннер, висевший над разделителем справа.

В суматохе Мия не заметила его. На серебристой ленте золотыми буквами было написано «С 64 ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ТОМ».