Страница 111 из 344
Искра — 3
Леди Валери Грейсенд ест неторопливо: отрежет крохотный кусочек, быстренько прожует — и надолго отложит приборы. Поглаживая выпуклый животик, заведет очередную речь:
— С того дня, как боги даровали мне чудо новой жизни, я испытываю дивные и прекрасные чувства. Во мне горит священный огонек, озаряя мои дни светом радости и надежды. Все вокруг изменяется под этим светом. То, что прежде расстраивало, теперь кажется неважным и мелким. Острые, злые слова больше не задевают меня. Обида и гнев больше не посещают душу. Я смотрю на все глазами, полными света, и мой взгляд развеивает тьму. Это так удивительно, не правда ли, ваше величество?
Минерва Джемма Алессандра, временная правительница Империи, внемлет речам леди Грейсенд. Орудует ножом и вилкой с глубокой заинтересованностью на лице, в нужные моменты вставляет: «Как я понимаю вас, миледи», или напротив: «Невероятно, в голове не укладывается» — смотря, чего требует ситуация.
— Поистине удивительно, миледи. В голове не укладывается.
— Ваше величество, я сама не могла этого понять! Ведь мир так зол и жесток, как же я могу не замечать всех его недостатков? Но потом понимание пришло. Нерожденное дитя — это создание богов, они оберегают его, окружая аурой защиты и заботы. Мы с ним, — ладони Валери ложатся на живот, — одновременно находимся и в нашем мире, и вне его. Мы стоим в проеме тех врат, через которые в подлунный мир приходят души будущих людей!
— Невероятно. Просто не могу себе представить.
— О, позвольте, объясню вам! Святая Праматерь Софья за ручку приводит в наш мир душу ребенка и отдает ее под опеку материнской души. Вот сейчас — то самое время, когда мы вместе держим ребеночка за руки: я — за одну, а Софья — за другую. Так через душу младенца мне передается божественный свет.
— Как я понимаю вас, миледи…
Владычица пьет чистую воду из прозрачного стакана, нанося удар по своей крепнущей репутации пьянчуги. Владычица одета в строгое лазурное платье с высоким воротом — неудобное и жаркое, но напоминающее офицерский мундир. Ее величество готовилась к беседе с генералом Серебряным Лисом, командующим верного Короне искрового корпуса. Сейчас генерал сидит через стол от нее, и момент идеален, чтобы прервать излияния Валери, заговорить самой. Однако Минерва тянет время, нечто мешает ей раскрыть рот.
— Это огромная ответственность, ваше величество! — изрекает Валери.
— Что именно? Правильный подбор слов на переговорах?..
— Простите?.. Нет же, я веду речь о младенце! Святая Софья вручает мне крохотную душу и словно говорит: «Гляди, как она чиста, прекрасна, священна! Сделай все, чтобы грязь и боль этого мира не коснулись ее!» Пока душа так мала и ранима, я должна стать надежной защитой, броней, окружающей ее. И мой любимый муж поможет в этом. Мы сделаем детство ребенка безмятежною сказкой, чтобы душа не очерствела, не покрылась рубцами и шрамами, не ожесточилась. Вот в чем ответственность, ваше величество!
— О, теперь я прекрасно понимаю.
По лицам видно: Серебряный Лис и леди Лейла, и лейтенант Шаттэрхенд испытывают неловкость. Валери говорит пугающе много, это весьма бестактно в присутствие владычицы. В стенах Малой Чайной дворянин лишь тогда может разразиться длинной речью, если сам император повелел ему. Однако Минерва почему-то не прерывает словесного потока, и окрыленная Валери летит на всех парусах.
— Всякую свободную минуту, ваше величество, я готовлюсь стать ответственной матерью. Перечла все труды Величавой Софьи, ознакомилась с книгами Праматери Эмилии и Праотца Джозефа, которые также давали советы по воспитанию детей. Каждый день беседую со своим духовным наставником — святым отцом Бартоломью. Мы обсуждаем любые ситуации, которые могут сложиться. Если младенец будет плакать слишком часто, если я не смогу понять его желания, если после родов я стану вялой и слабой — как мне давать ребеночку достаточно любви? С помощью отца Бартоломью и священных текстов я нахожу правильные решения.
Ее величество соглашается: найти правильное решение — очень важно. Например, решить, как повести беседу. Серебряный Лис — человек с тройной лояльностью. Служит и Минерве, и тайному ордену, и рад бы служить Адриану, коль скоро тот воскрес. Любой северный лорд на месте Миры давно бросил бы генерала в темницу. Но ей-то не следует быть переборчивой. Серебряный Лис — это три искровых полка, самое крупное соединение из доступных Минерве. С их помощью, несмотря на двуличье генерала, можно решать многие задачи.
— Я уже позаботилась и раздала все распоряжения относительно детской комнаты, колыбельки, набора одежды и пеленок. Знаете, ваше величество, заказывать мебель и платье для ребеночка — это очень вдохновляющее дело! Как будто я собственными руками строю будущее счастье!
— Вы уже заказали платье? — Сухо роняет фрейлина. — Вы же не знаете пола ребенка.
Валери смотрит на леди Лейлу с укоризной: как вы смеете, фрейлина, говорить о младенце таким тоном?
— Миледи, я чувствую, что он будет мальчиком. Наши души сейчас так близки, что я буквально могу ее увидеть. Это сильная, могучая душа — такая, как у моего любимого!
Существуют способы, — думает Минерва, — обеспечить преданность могучих и сильных душ. Например, я пользуюсь услугами всего лишь одной фрейлины. Отчего бы не взять вторую? Отчего бы не приблизить беременную супругу крупного полководца? Изящный двусмысленный ход — одновременно и честь, и угроза. Можете служить трем господам, генерал, но лишь один из них держит вашу жену под рукою.
— Правда, — ведет свое Валери, — я решила убедиться и обратилась к сестре Августине из монастыря Солнечной Агаты. Сестра Августина — урожденная агатовка, она славится даром предвидения. Едва коснувшись ладонью моего живота, сразу сказала: «Несомненно, мальчик! Такая мощь исходит от него, что нельзя ошибиться!»