Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 185

А потом она невольно подслушала очередной разговор Агнешки и Валерио. Они опять устроились на террасе. Агнешка сидела на балюстраде, а Валерио обнимал ее сзади.

- Ты такой ревнивый, Валерио, - тихо сказала Агнешка, - почему? Мне не нужны другие мужчины, я люблю тебя.

Он уткнулся ей в шею.

- Я просто боюсь, счастье мое, - также тихо сказал он, - ужасно боюсь, что все это просто сон. Волшебный, сладостный, но сон. И однажды утром я проснусь, а тебя нет. Проснусь один в холодной пустой постели.

- Я не уйду, пока ты не прогонишь, - ответила Агнешка.

- С ума сошла! - он крепко прижал ее к себе. – Не смей так говорить! Это как вырвать сердце. Я умру без тебя.

Она погладила его по щеке.

- А я умру без тебя, Валерио.

Он поцеловал ее ладонь.

- И ты такая красивая, нежная… Сколько тех, кто тебя хотят?! Что они смогут предложить тебе? Мне так жаль, что я не могу жениться на тебе!..

- Валерио, я просто буду с тобой, - ответила Агнешка, - рядом с тобой. Раз так получилось.

- Скажи мне… - проговорил он после паузы. - Дарья ненавидит тебя, а ты? Что чувствуешь ты?

- Мне больно за тебя, - вздохнула Агнешка, - приворот и все остальное – это отвратительно. Но ненавидеть… Нет, ненависти нет. Она подло поступила, но я полюбила твоих детей. А в них есть часть ее. И они ее любят. Я не причиню ей вреда, клянусь. Ведь это причинит боль твоим детям.

- Спасибо тебе, родная, - Валерио поцеловал ее пушистые волосы, - как бы там ни было, мы прожили вместе много лет. Никуда от этого не денешься. Самому больно. И обидно, что не ты хозяйка в моем доме. Но ты владеешь моим сердцем. Только ты.

Они еще немного побыли на террасе, а потом Валерио на руках унес Агнешку в дом. Гермиона только головой покачала. Понятное дело, что Агнешке хочется всего. Кольцо на пальце – не просто украшение. Носить фамилию своего любимого, на законных основаниях быть с ним рядом. Хозяйничать в доме. Нет, Агнешка говорила правду, единственное, что она скрывала до недавнего времени – это сам факт перемещения во времени. Значит, решила терпеть. Отдала все на откуп Дарье, не хочет войны. Ради детей своего любимого. А ведь ей нелегко все это дается.

Снова вспомнился собственный брак. Смешно, она была законной женой Рона, но не имела никакой власти дома. Все решала и всем заправляла Молли. Рона все устраивало, он привык к подобному положению, а с мнением Гермионы никто не считался. Жена – не жена, приложение. Подпитка, которую нужно держать под контролем, чтобы ничего не поняла и не сбежала.

А ей так хотелось иметь свой дом.

Она была горожанкой, хотя у родителей и имелся свой садик. Да что там вырастишь, кроме нескольких кустов роз? Неважно. Свой домик или даже крошечная квартирка, но своя, своя. Чтобы устроить все по своему разумению. Расставить вещи как хочется. Самой решать, что приготовить. Молли хозяйничала и в их с Роном спальне, хорошо еще ночью не врывалась. Как же она все это терпела? Зелья? Чары подчинения?

Захотелось завыть. Вот просто выкричать свою обиду в ночное небо. За что?

Нет уж, больше она не дастся. Никто не сможет ее подчинить и принудить. У нее есть цель. Деньги она получит, сдаст на мастерство. Купит дом, какой ей понравится, а там будь что будет. Замуж можно и не выходить.

Она несколько раз кивнула. Именно так она и сделает.

***

Все последующее оказалось кошмаром. Настоящим кошмаром и ужасом.

Они сидели на террасе. Агнешка только что закончила очередную лекцию по рунам. Подали кофе, поэтому к ним присоединилась Дарья.

- Проверь мою цепочку, Аньезе, - попросила Елена.

И тут прогремел взрыв. И раздались автоматные очереди.

- Ложись! – крикнул Валерио, сдергивая со стула Агнешку, которая дернула вниз детей.

Гермиона упала рядом с синьорой Валерией. Сверху летела каменная крошка. Гарри разбил лампу. Стало темно.

В сад ударила молния. Потом еще и еще. Загорелись кусты, но стрельба не прекратилась. К тому же огонь давал достаточно света, чтобы прицелиться.

Еще одна молния. Взрыв.

- Дарья! Куда? Ложись!

Но она словно бы не слышала. Попыталась привстать и добраться до дверей, чтобы укрыться в доме. Автоматная очередь предсказуемо оказалась быстрее.

- Круцио! – крикнул Гарри, направив палочку на источник звука.

Кто-то заорал от боли.

- Сектумсемпра! Секо! Секо! Секо!

- Бомбарда Максима!

И новый росчерк молнии.

- Петрификус Тотатус! Авада Кедавра!

Хлопки аппарации дали понять, что прибыла подмога. Скоро все кончилось. Гермиона медленно села.





- Валерио, ты ранен? – послышался голос Агнешки.

- Зацепило, ничего страшного. Дети в порядке?

- Папа! Папочка! Тебе больно?

Гарри помог сесть синьоре Валерии. Снейп засветил «Люмос». В саду тушили кусты, волокли к террасе убитых и пленных.

- Дарья, вставай! Все кончилось. Дарья? Тебе плохо?

Снейп подошел к ней.

Она лежала ничком и не шевелилась.

- Мама! – позвала Елена. – Мама!

- Она мертва, - тихо сказал Снейп.

Гермиона встала и подошла ближе. Да, сложно быть живой с половиной черепа.

- Дети, не смотрите! – быстро сказал Валерио. – Идите в дом.

Агнешка подтолкнула детей к дверям и подошла к Валерио. Быстро осмотрела окровавленное плечо, заклинанием убрала остатки рубашки из раны и наколдовала повязку.

Он благодарно кивнул. Снейп протянул ему флакон с зельем.

- Обезболивающее.

Валерио выпил, подошел к жене, наклонился.

- Господи! Зачем она попыталась встать? Я же…

- Раненые есть? – послышалось из сада. – Все живы?

На террасу, хрустя каменной крошкой и осколками стекла, поднялись отец Берлуччи и уже знакомый карабинер. В дверях появилась испуганная горничная.

- Святая Дева! Синьора!

- Мария, успокойтесь!

- Кто на нас напал? – спросил Валерио.

- Магглы, - ответил карабинер, - хотя у них были артефакты для взлома защиты. Вы почти всех уложили. Двое осталось.

На террасу втащили незнакомого молодого парня и Штирлица.

- Русский шпион? – спросил Валерио. – Пришел убивать?

И повторил то же самое по-немецки.

Штирлиц обвел взглядом террасу, увидел труп Дарьи, с ненавистью уставился на Агнешку. Она передернула плечами.

- Маггловского шпиона передадим военным властям, - сказал Берлуччи.

- Конечно, - кивнул Валерио, - нам многое нужно у него спросить. И за многое.

- Это он убил мою маму? – послышался голос Ливио. – Он?

Послышался шум, подъехало несколько автомобилей. На террасу поднялись офицеры. Они переговорили с Валерио и Берлуччи, надели наручники на пленных.

Убитых нападавших сложили в ряд, собрали оружие. Гермиона с ужасом смотрела на целый арсенал. Десять трупов, двое живы, итого двенадцать человек. Целый отряд, чтобы убить нескольких магов. Снова не вышло.

- Мои соболезнования, синьор капитано ди фрегата, - козырнул старший из военных, - судя по всему, в живых оставлять никого не собирались. Ни женщин, ни детей.

- Да, я тоже так считаю, - кивнул Валерио, - надеюсь, никто не ушел.

- Сейчас прочесывают территорию. Но, похоже, что уйти не удалось. Охрану мы организуем.

Труп Дарьи накрыли простыней. Агнешка ушла в гостиную, где на диване сидели испуганные и потерянные дети.

- За что они убили маму? – тихо спросила Елена.

- Они хотели убить всех, - ответила Агнешка, - ваш папа командует частью, которая нанесла большой урон врагам. Мы ему помогаем. А остальных убили бы, чтобы не оставлять свидетелей. Сейчас возьму зелье у Северуса.

Ливио всхлипнул. Агнешка села к детям и обняла обоих.