Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 171 из 185

Марчелло покачал головой.

- Мне это все не нравится, - сказал он, - зачем столько тянули? Ситуация была ясна с самого начала. А раз так затянули, то тебе дают понять, что все-таки подозревают. Валерио сказал, что письмо для него пришло намного раньше. Как это все обидно! Так хорошо жили, радовались детям и дому. Уважение, любимая работа, столько успехов. А теперь как будто к порогу дома подбирается болотная жижа, и ты не знаешь, что делать. То ли все окапывать, то ли что-то еще.

- Мы перевернули историю, - задумчиво проговорила Гермиона, - хотя тут основная заслуга у Агнешки. И Валерио, который поверил ей и создал все условия. Я ни секунды не жалею, что все так получилось. Сколько людей осталось в живых. Помнишь, я рассказывала тебе о кровопролитных сражениях, кошмарных бомбардировках, чудовищной разрухе? И после войны начался передел мира. Знаешь, вполне возможен цивилизованный развод с колониями. И дальнейшее сотрудничество тоже. Я ведь даже не все знала. То, что творилось в моей реальности в Африке и той же Индии ужасно. А коммунисты в Китае? Японцы не самые приятные правители, но они голод не организуют. И «культурную революцию» не устраивают. Но кого-то этот мир не устраивает, вот и все.

- Всегда есть кто-то, кого все не устраивает, - ответил Марчелло, взяв жену за руку и переплел ее пальцы со своими, - и ты это прекрасно знаешь. Кому-то хочется большей власти, денег. Кто-то готов на любую подлость, как этот Дамблдор. И каждый из них думает, что если бы все получилось так, как хочется им, то это было бы намного лучше того, что получилось у нас.

Гермиона прижалась к мужу.

- Я понимаю, о чем ты говоришь, - сказала она, - для нас было важно, чтобы кровопролитие закончилось. А для кого-то именно оно и являлось целью. Ох, Марче! Тихая мирная жизнь не для всех. А я так люблю нашу семью, тихие вечера в саду. Веселые праздники, встречи с друзьями. Это и есть счастье.

- Ты мое счастье, - Марчелло обнял ее и привлек к себе, - мое счастье и солнце. Я очень хитрый, сумел завлечь звезду в свое окно. И никому не дам тебя в обиду. Тебя и наших детей. Не переживай, Том узнает все, что только можно. Разберемся. Я еще усилю рунную защиту. И Валерио разрешил взять контейнер, который был у меня тогда в Швейцарии. Все-таки с автоматом спокойнее.

Гермиона вздохнула. Рядом с таким мужем она тоже чувствовала себя в безопасности. Он точно сможет защитить ее и детей. А маггловские автоматы на магов очень даже действуют. И на магические артефакты. Убойная вещь, особенно в опытных руках.

Марчелло, ставший мирным виноградарем, навыков не растерял. Следил за формой, привычно делая гимнастические упражнения. Он и Гермиону с детьми к этому приохотил. Зарядку делали все вместе. Все отлично плавали, включая маленькую Аньезе. Ходили в походы, тут малышка чаще ездила на плечах у отца, но тоже отличалась выносливостью. Дети обожали трюфелиную охоту, Вирджинио с удовольствием приглашал родственников и друзей в свою вотчину. Никто не жадничал, тут дело было не столько в добыче, сколько в удовольствие. Марчелло и приглашения на охоту получал. На скрытых землях, где никто не браконьерствовал и не устраивал охот, когда животных просто убивали безо всякого смысла, водились и те образчики фауны, которые в маггловском мире уже исчезли. По крайней мере, Гермиона лакомилась не только олениной, но и итальянскими куропатками. Обожала нежнейшую форель из озера Гарда, которая облюбовала окрестности острова, где стоял замок Валерио и Агнешки. Рыба из озера была отдельной песней. И местные обитатели ее замечательно готовили. Карпины, запеченные на углях, ризотто с рыбой, вкуснейшие супы. Угри… Озерные сардины. А у Агнешки можно было узнать и польские рецепты. И если карп под серым соусом вгонял сложностью приготовления Гермиону в транс, то судаков по-польски и щук с красным перцем частенько готовили и у них с Марчелло дома. Родственники тоже охотно угощались.

Даже странно, что сейчас, когда начались все эти шевеления, она вспомнила о еде. Вернее, в том числе и о еде.

Впрочем, для Италии это было нормально. Семья – это не только свой дом. Это и семейные обеды и ужины с родственниками. Неспешные посиделки за угощением. Вдумчивый выбор вин и десертов. Отделить все это не получится. Да и не хочется, если честно.

Да, она тоже будет драться за свою счастливую жизнь, за свою семью, дом. За все.

Том довольно оперативно раздобыл информацию, оказавшуюся весьма интересной и заставившей задуматься. А еще становилось дурно от того, как они классически подставились. Это надо же ТАК умудриться…

Вэнсы действительно оказались родственниками Гермионы. И, что самое смешное, дом той самой Джорджианы Элизабет, или как ее там, располагался на том самом пустыре с крапивой, на котором потом в прошлой реальности поселились родители Гермионы. Ничего скрытого там не было, просто из-за когда-то наложенных чар так и разрослась крапива. Потом все убрали, построили удобный дом, который и приобрел мистер Грейнджер для своей семьи. Очень может быть, что и магические способности у Гермионы пробудились из-за остаточного фона.





- Мамочки! – Гермиона схватилась за голову. – Да что же это такое?! Откуда что лезет! Но теперь все понятно. Моуди решил, что я не удержалась, чтобы не навестить прежнее место жительства. А тут еще какая-то афера с Уизли. Шпионские страсти! Но я шпионов только в кино видела.

Гарри, которого оторвали от подготовки к свадьбе, нервно рассмеялся.

- Да-а-а, - протянул он, - в голову бы не пришло. Редкое совпадение.

- Не такое уж редкое, - Агнешка закусила нижнюю губу, - сквибы, живущие в мире обычных людей, непроизвольно тянуться к местам с остаточной магией. Другое дело, что не часто это оказывается бывшее место жительства кого-то из реальных родственников. Да и не так много таких мест, где когда-то стоял дом волшебника. Интересно, кто его разрушил? И связано ли это с подозрениями в адрес той женщины?

Валерио покрутил головой.

- Точно тебя нельзя из Италии выпускать, - сказал он, - один вояж и столько последствий.

- Зато мы многое узнали и разворошили что-то интересное, - заметил Снейп, - и спасены двое детей. А что с Седреллой, бывшей Блэк? Она жива?

- Пока жива, - ответил Том, - она в тяжелом состоянии в Мунго. Что-то там точно случилось. Официальный диагноз – последствие проклятий, но последствия могут быть и от ритуала.

- Очень интересно, - прищурилась Агнешка, - спасибо, Том.

Тот улыбнулся. Он был рад угодить своим покровителям.

Примечание к части

Автору и собачке Кнопке на пропитание. Спасибо. На настоящее время других источников финансирования нет.

https://yoomoney.ru/to/410016601619623