Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 45

Утро Алекса началось как и любое другое — с горячего душа, проводов дочери и покупки в одной из лучших кофеен двух стаканов давно полюбившегося латте, всегда помогающего в нужный момент взбодриться. В участок он, как правило, приезжал минута в минуту, неизменно заставая Джесс за работой. Ребята же приходили либо в одно время с ним, либо чуть позже — обычно зависело от ситуации, но сильно никто не опаздывал. Маленькая вольность — так говорил Энтони. Капитан Мюррей лишь закрывал глаза, довольствуясь тем, что работала команда продуктивно.

Сегодняшнее утро не стало исключением. Дьюсон прибыл в участок точно вовремя, слегка самоуверенно улыбнулся и прошёл вглубь более чем просторного, можно сказать, даже уютного помещения, заранее готовясь стянуть с себя чёрное пальто. Однако, всё больше приближаясь к рабочему месту Роут, эмоции на его лице сменялись так быстро, что никто в полной мере не смог бы понять, что он чувствовал.

С лёгким недоумением оставив стаканы с кофе на столе, Алекс плавным движением скинул верхнюю одежду на свой стул рядом и целенаправленно устремился к зевающим ребятам, надеясь выяснить причину отсутствия напарницы.

— Доброе утро, парни, — радушно начал он, неловко переминаясь с ноги на ногу, и решил подойти к вопросу через шутку. — Да вы прямо как зомби выглядите!

Впрочем, неудачную шутку.

— Ну спасибо, — фыркнул Вуд, массируя ноющие виски.

По его виду можно было сказать, что либо вчера он долгое время провёл в баре, где басами по ушам бьёт музыка, а алкоголь вливается с такой лёгкостью, что теряешь счёт, либо же ночь и впрямь была бурная не без женской компании. Или работы — уж этому никто бы не удивился.

— Мэри снова страдала от бессонницы, а из-за этих её программ для беременных я почти не спал ночью, — устало отчитался Кэлвин, тяжело вздохнув.

Ожидание ребёнка для него было более мучительным, чем для его жены, так что нередко Фаррелл ловил на себе сочувственные взгляды, хотя сам уже не мог дождаться, когда наконец родится их дочь. А случиться это должно буквально через пару месяцев, если верить прогнозам врачей, и именно поэтому Мэри так сильно переживала. Что бы кто ни говорил, а она слишком сильно хотела быть во всеоружии.

— Ты что-то хотел? — смягчившись, всё-таки взглянул на Дьюсона Энтони и нахмурился, уловив в его взгляде беспокойство.

— Джесс ещё не пришла? — он кивнул на пустой рабочий стол.

Парни отрицательно покачали головами, и Вуд, сведя брови домиком, пожал плечами.

— Может, снова проспала? — предположил он.

— Надеюсь, что так, — задумчиво произнёс Алекс и опустился на край стола, пытаясь привести мысли в порядок. Кэлвин лишь нервно почесал за ухом и глубоко вздохнул, анализируя его слова.





— Ты же не думаешь, что с ней что-то случилось?

— Зная Роут, нельзя быть в чём-то уверенным на сто процентов, — парировал он, в ответ на что ребята лишь подняли руки, капитулируя и принимая тот факт, что в его словах была правда. — Так или иначе, зацепок у нас нет. Вчерашние поиски результатов не принесли, на берегу реки офицеры ничего не обнаружили, так что…

— Наш убийца опытен, поэтому вполне логично, что в Нью-Йорке задержится ненадолго. Я бы сказал, до тех пор, пока не исполнит всё задуманное. Так что у этого психа должно быть место относительно недалеко от города, чтобы было удобнее и быстрее искать себе жертв, — с нотками раздражения в голосе продолжил Энтони и откинулся на спинку кресла, думая над известными им фактами.

— Значит, мы не там ищем. Или ищем не так тщательно, как стоило бы, — подключился Фаррелл. — Мы прочесали каждое здание, каждый подвал и погреб из тех, о которых заранее знали или увидели уже на месте. Но что, если мы упустили одно место? То самое место, которое так долго ищем?

— И где, ты думаешь, оно? — Дьюсон задумчиво нахмурился, продолжая логическую цепочку у себя в голове.

— Это мы и выясним, — кивнув на стопку файлов, с широкой улыбкой объявил Кэлвин и довольный уселся на место, чувствуя, как желание уснуть постепенно отступает.

Пожалуй, это было единственно верным решением, которое они могли принять здесь и сейчас в отсутствие ведущей расследование Джесс. Однако даже при этом им следовало согласовать дальнейшие действия с капитаном, о чём в первую очередь и подумал Вуд, двинувшись в сторону небольшого офиса. Он постучал ровно три раза и, услышав короткое «войдите», скользнул в проём, прикрыв за собой дверь. Мюррей смотрел на него внимательно, и от его испепеляющего взгляда Энтони стало не по себе — он немного замялся, но довольно быстро взял себя в руки.

— Сэр, поскольку детектива Роут нет на месте, с вашего позволения мы пока будем действовать без неё, — издалека начал он, заведя руки за спину и сжав ладони в замок.

Дейл озадаченно нахмурился.

— Вы связывались с ней? — пропустив остальную часть слов подчинённого мимо ушей, он с любопытством взглянул на него.

— Ещё нет, сэр. Возможно, она снова проспала, но…

— Делайте, что нужно, — безапелляционно отрезал Мюррей и вернул взгляд к бумагам. — Только держите меня в курсе происходящего. И доложите, как только появится Роут.

Вуд хотел добавить что-то ещё, но решил, что одобрения капитана ему будет более чем достаточно, а потому выдохнул, распрямился и сунул руки в карманы.