Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 85



— Да, мы отпустили хранителя из алтаря на перерождение буквально несколько дней назад. Про вас мы не знали. Я был уверен, что вас давно отрезали от рода. По крайней мере, так сообщалось всем заинтересованным. То, что вы почувствовали обрыв связи с хранителем, означает, что это не так? — спросил Гарри.

— Не совсем. Моя тётка, — Андромеда поморщилась, — имела некоторые претензии ко мне, а потому меня выгнали из дома, однако отрезать от родовой подпитки она права не имела.

Как она ловко обозвала «некоторыми претензиями» грандиозные скандалы с битьём посуды, воплями и перекидыванием заклинаниями.

— Да уж, она, по-моему, вообще ни с кем не ладила в последнее время и сильно с головой не дружила. Очень, очень сильно. Простите, — состроил сочувствующее выражение лица Гарри, — я не хотел бередить Ваши раны. Однако мы застали её посмертный портрет. Сейчас он развоплощён. Я, конечно, прошу прощения, но слушать, как на тебя орёт и поносит даже не сам человек и не его привидение, а просто кусок тряпки, запрограммированный на это, не было сил терпеть такое. Она превратила все внутренности дома на Гриммо 12 в одну большую ловушку. Количество чар, которые она наложила на пол, стены и потолок, говорит о том, что у неё развилась сильнейшая паранойя в последние годы.

— М-да уж, — задумчиво постучала по столу Андромеда, — в последнее время у неё была и такая проблема, вдобавок ко всему остальному. Однако я хотела узнать, вы всё время упоминаете некоего хранителя. Что вы имеете в виду?

Гарри просительно глянул на меня, и я подхватила беседу:

— Дело в том, что алтари древних родов — это по сути своей артефакты. Все эти правила, кодексы родов, главы, наследники, они встроены внутрь этого артефакта. Нет некоей божественной сущности, которая бы следила за вами, однако есть сам артефакт, а за выполнением кодекса, правами и обязанностями следит душа существа, которую артефакторы запечатали туда при создании. В вашем случае это была душа бывшего мага. Точно не могу сказать, кто именно это был. Так более понятно?

Женщина, внимательно следящая за моими разъяснениями, кивнула. Расположившаяся рядом с ней Нимфадора привлекала моё внимание забавными изменениями цвета волос.

— Ваши предки очень сильно ударились в черноту. Я не сторонница окрашивания магии в цвета и понимаю, что никакой тёмной магии, о которой читал проповеди Дамблдор не существует, это всё сказочки для детей. — Нимфадора вскинулась, готовая возразить, но мать вновь зыркнула на неё, и она затихла. — Так вот, именно в данном случае там была конкретная чернуха. Под вашим алтарём было целое кладбище убитых и замученных, а на алтаре принесли в жертву такое количество людей, которые последовательно проклинали ваш алтарь, хранителя в нём и даже сам источник, что скопилось в нём очень и очень немало серьёзных проклятий. Эти проклятия постепенно и переползали на всех членов семьи, которые были подключены к алтарю. Я и на вас обеих вижу многие из них прямо сейчас. Эти проклятия постепенно сводят всех членов рода Блэк с ума. Кого быстрее, кого медленнее. Но результат один.

Андромеда дёрнулась, но смогла себя успокоить.

— Чем нам пытаться чистить, приводить в чувство хранителя и пытаться разобраться со всем, что они там наворотили, мы просто отпустили душу того мага на перерождение. Проклятый алтарь мы уничтожили, а источник пришлось чистить целый день. Теперь там новый чистый алтарь и новые чары, запитанные от него.

— Так получается, что рода Блэк больше нет? — спросила Нимфадора.

— Тут смотря что Вы подразумеваете под родом. В современной Англии люди успели забыть, как работают все эти алтари, потому семьи настолько загажены проклятиями. Однако само понятие род, которое вкладывают в него все эти так называемые чистокровные, иллюзорно, то есть его на самом деле не существует. Если ты спрашиваешь про образное понятие «род Блэк», то его действительно нет, но дом, источник, алтарь, счёт в банке, это всё осталось, — ответила я.

— Да там род был в таком состоянии, что проще добить, чем всё исправить. Однако всё важное для нас, магов, осталось. Прихвастнуть огромным шлейфом замшелых предков больше не выйдет, однако, насколько я знаю, вы и так были Тонксами, а не Блэками и старательно подчёркивали это. Так что для вас вообще ничего не поменялось. Я человек разумный и полагаю, что хвастаться целой плеядой больных на голову потрошителей и убийц в культурном обществе не стоит. Извините, пожалуйста, за прямоту. Простите, если обидел, но мы пообщались вживую с Сириусом и с множеством посмертных слепков. Не самые приятные личности, будем откровенны, — ответил Гарри.

Две женщины сидели, крепко задумавшись. Хоть они и не особо уважали род Блэк, а Нимфадора даже стеснялась такого наследства, вот так просто узнать, что всё, в чём тебя вырастили, да и сама родовая подпитка, просто исчезли, было неприятно.

— И что теперь? — грустно спросила, даже не задумавшись, Андромеда.



— Не очень понимаю, о чём вы конкретно, но всё в порядке. Источник очищен, алтарь работает и копит энергию, дом очищен и стоит на месте. Вы просто более конкретно скажите, что вы хотите. Получить подпитку от алтаря? Попасть в дом? Получить деньги?

— Хотеть я могу всё вместе и по отдельности, но на что реально мы можем рассчитывать?

Я рассмеялась.

— Да нам, в принципе, этот дом особо не нужен. Вы с Гарри, конечно, договаривайтесь, но мы им не планировали пользоваться. К источнику я вас запросто подключу, только надо вас от проклятий почистить, иначе вы опять можете заразить алтарь. Ну, а насчёт денег, это больше к Гарри. Там его крёстный успел составить завещание на имя Гарри. Он завещал все средства ему, но это тоже не так принципиально, деньги у нас есть.

Шокированные женщины смотрели на нас, как на восьмое чудо света.

— Откровенно говоря, после всех новостей, которые Вы нам рассказали, мы ни на что и не надеялись. А уж на то, что Вы вот так просто предложите нас «почистить от проклятий», как Вы выразились, это вообще нечто невообразимое. Я сама работаю в госпитале святого Мунго, и там таких методов нет.

— Ну вот видите, куда не ткнись, мы подходим к Непреложному обету. Просто мне не хотелось бы потом отбиваться от настойчивых визитёров, желающих за просто так заполучить от меня излечение или раскрытие моих тайн. Подумайте, надо ли вам это и насколько сильно. Я не против любого исхода, — развела руками я.

— Хорошо, я так понимаю, тут на многое нужна клятва, и мне нет никакого резона сопротивляться и испытывать Ваше терпение, — ответила Андромеда, доставая палочку.

После того, как обе они дали клятву, я улыбнулась, и сказала одно слово: «Спрашивайте».

Живоглот приподнял голову и уставился на проход. Внутрь забежали красавицы сестрички-вейлочки. Их вид в бикини не оставлял равнодушной даже меня. Что уж там говорить о чопорных англичанках. Мы поцеловали друг друга в щёки, а я представила хихикающих сестричек Андромеде и Нимфадоре. Они спросили, присоединимся ли мы к подводному плаванию, схватили браслеты для дыхания под водой, надели их на руки и, обернувшись красивыми разноцветными птицами, улетели с веранды прямо к морю.

— Мы у их селения продовольствие закупаем. Вот и подружились. Ну, и Гермиона помогла им там по случаю, — ответил на невысказанный вопрос Гарри.

— А что у них случилось? — спросила Андромеда.

— У них случились какие-то мелкие лордики, которые возомнили себя пупами земли и приходили со своими громилами, похищая девушек в рабство, а потом продавали таким же моральным уродам.

— М-да, в таких случаях обычно в Аврорат идти бесполезно: вейлы, согласно нашему бравому Министерству, являются созданиями с интеллектом, приближённым к человеческому, — грустно сказала Андромеда.