Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 99

Глава 1. Дебют

Глава 1. Дебют

На первое активное действие Роман решился еще три дня назад. Время неумолимо исчезало, давая все меньше и меньше возможности для маневра.

Он помнил, что Джейме Ланнистер продолжает находиться в Харренхолле, залечивая отрубленную руку и готовясь со дня на день отправиться в Королевскую Гавань. С ним должны поехать Квиберн, Бриенна Тарт и, возможно, внушительный отряд, возглавляемый Уолтеном Железные Икры, капитаном гвардейцев Русе Болтона.

Жесткий и беспринципный хозяин Дредфорта уже решился на предательство и не стал задерживать Цареубийцу, хотя еще прежний Эдмар отправил ворон во все стороны с приказом задержать бывшего пленника. На это мозгов у него хватило. Более того, он даже отправил в погоню старика Робина Ригера.

Тут он, конечно, дал маху. Нашел, кому доверять такое дело! Раньше Ригер считался отменным бойцом, но годы сделали свое дело, заодно притушив инициативу и смекалку. Сейчас капитан гвардии годился лишь на то, чтобы стоять посредине замкового двора, попукивать и надрачивать новобранцев. Само собой, Ригер вернулся ни с чем. Его рыцарской чести нанесли весомый удар, и он не смог признаться, что ему и его отряду помешала всего одна, правда здоровая и сильная женщина — Бриенна Тарт. Вот только Роман и так прекрасно знал такие детали.

Когда Ригер вернулся в Риверран, а это случилось уже при Романе, тот не стал ему ничего говорить. Какой смысл распекать не слишком сообразительного и медлительного старика? Если кого и ругать, то лишь прежнего Эдмара за то, что выбрал не подходящий для подобного дела инструмент.

И Роман постарался кое-что исправить. Для начала следовало подобрать компетентного человека, который умел видеть суть, разбираться в человеческих сердцах, понимать политические и военные расклады. Таким стал Карил Венс, лорд Приюта Странников, высокий и задумчивый человек с печальным лицом.

Уже Карил посоветовал еще одного толкового рыцаря по имени Роберт Пэг. На его гербе красовались две переплетенные змеи, красная и белая. Пэг не уступает хитростью и умом тварям с собственного щита, сказал ему Карил.

Прежний Эдмар так же ценил Роберта, но по своему — «подтягивал» его в личную свиту во время охот и попоек.

Беседа происходила в кабинете лорда Риверрана. Здесь стояли высокие шкафы из прекрасного красного дерева, три низких и удобных кресла, старый стол, напольный канделябр. На одной из стен висела карта всего Вестероса.

Помещение давно не использовалось по прямому назначению. Старый лорд Хостер долго болел и не вставал с кровати до самой смерти, а прежний Эдмар предпочитал решать вопросы либо в шатре, либо в походе, либо во время дружеской пьянки в Великом Чертоге.

— Слушай очень внимательно, Роб, — говорил Роман, стараясь выражаться четко и по существу. — Ты возьмешь сотню лучших людей и вдвое больше коней. Со всей возможной скоростью вы поскачете в Харренхолл. Там должен быть сир Джейме Ланнистер. Привези его сюда во чтобы то ни стало. Любой ценой! Любой, Роб!

— Вам поручается важное дело, сир Роберт, — добавил Венс, расположившийся у окна. — От его успеха зависит будущее Речных Земель.

— Сир Джейме? В каком качестве он находится в Харренхолле? — среднего роста, темноволосый с внимательным взглядом карих глаз, Пэг умел думать. Голова на его плечах росла не просто как подставка для шлема. И его дальнейшие вопросы лишь подтверждали сей факт. — Насколько я помню, в замке стоит войско лорда Болтона. Он наш союзник. Почему он не может выдать сира Джейме?

— Все непросто, — признался новый хозяин Риверрана и прошелся по комнате от окна до двери и обратно. — Русе Болтон себе на уме. Боюсь, он затеял собственную игру.

— Ясно… — протянул Пэг, но не совсем уверенно. — Что, если он… воспротивится моему приказу? Что, если не отдаст Цареубийцу?

— Дело опасное, Роберт, — Роман не стал скрывать правды, подошел и положил руку на плечо рыцарю. — Ты можешь погибнуть. Тебя могут убить — мол, никто не приезжал в Харренхолл, и мы ничего не знаем. Но все же, я уверен, Русе Болтон не пойдет на открытый бунт. Не сейчас, по крайней мере. Это нарушит его планы. Он не только бессердечный, но и осторожный. А ты подстрахуйся, намекни ему, что в Харренхолл привел не всех людей и оставшиеся знают, где ты и что делаешь. Да и я отправлю ворона и напишу Болтону несколько строк. Возможно, они помогут тебе сохранить жизнь.

— Это можно! — довольно кивнул Пэг. — Хитрить умеют не только на Севере.

— Отрадно такое слышать, — удовлетворенно кивнул Роман.





— Болтону ты скажешь, что приказ вернуть Цареубийцу исходит не только от лорда Эдмара, но и от короля Робба, — добавил Карил. — Лишняя внушительность никогда не помешает.

— Надеюсь, это его подстегнет в правильном направлении, — Роман покачал головой. Если бы все было так просто!

— Понял, — теперь Пэг позволил себе намек на улыбку. Несмотря на очевидный риск, чувствовалось, что предстоящая затея его чем-то привлекла. — Что еще?

— Как бы там ни случилось с Болтоном, на открытый конфликт не лезь. Если он будет темнить и выкручивать, говорить, что не знает, где Цареубийца, или не видел его, сделай вид, что поверил. Скажи, что возвращаешься в Риверран. Не вздумай лезть в драку. Ты и твои люди нам нужны живыми. Играй роль усердного, но не слишком умного служаки.

— Не волнуйтесь, лорд Талли, такого я не допущу. Северяне не смогут меня спровоцировать.

— Хорошо. Идем дальше. После Харренхолла отправишься на юг. Не слишком далеко, чтобы не попасть в плен врагам. Постарайся перехватить Цареубийцу на дорогах, так как он двигается в сторону Королевской Гавани. С ним должна быть здоровенная бабища по имени Бриенна Тарт, мейстер и кто-то еще.

— Значит, дело дойдет до крови?

— Рассчитывай на такое твердо. Ланнистера просто так никто не отдаст, — Роман пожевал губу. — Ты сразу узнаешь Тарт, деву с Сапфирового острова. Она… бросается в глаза. И вообще, любит сама представляться. Кстати, ты не видел её здесь, в Риверране? — рыцарь мотнул головой. — Жаль. Она дала клятву верности Кейтилин Старк. Ее желательно не убивать, а взять в плен. Но если не получится, если все пойдет не так, или она воспротивится, то твоя рука не должна дрогнуть. Ты понял?

— Да, лорд Эдмар, — ответил Пэг. На лице рыцаря читалось, что идея убивать женщину не пришлась ему по сердцу.

— Дай-ка я тебе все растолкую, — Роман действительно хотел, чтобы его люди владели полной информацией, и у них не было бы случайных осечек. — Она не просто леди. Вернее, она далеко не леди, а очень опытный и свирепый боец. Бриенна силой выбила себе место в Радужной гвардии короля Ренли Баратеона, сокрушив немало доблестных рыцарей. Она смертельно опасна, прекрасно сражается и достаточна умна. Не вздумай давать ей лишнего шанса. Ты понял?

— Да!

— Возможно, Ланнистера охраняют воины Болтона. Даже вероятно, что так и будет. Их может оказаться много. В этом случае в открытый бой смысла лезть нет. Постарайся выкрасть сира Джейме или придумай что-нибудь на месте.

Роман действительно не знал, будет ли у Цареубийцы внушительный эскорт, или нет. Могло получиться и так, и эдак.

— В таком случае мне будет непросто исполнить ваш приказ.

— Никто не требует от тебя невозможного, сир, — ответил Карил. Он подошел к карте и принялся задумчиво водить пальцем по Трезубцу и окрестностям Харренхолла. — Хитри, думай, ищи варианты.

— Тебя не осудят, если обратно вернешься без Цареубийцы, — добавил Роман. — Но будет куда лучше, если поход достигнет своей цели.

— Когда мне отправляться?