Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 21

— Садись! — приземляюсь за стол, чувствую, меня ждет дооолгий разговор. — Звонил Кобаяси-сэнсэй, он ВСЕ мне рассказал! Я понимаю, что у тебя наступает переходный возраст, но в последнее время ты сам на себя не похож: постоянно где-то пропадаешь, забросил свое хобби. Твоя любимая манга уже успела пылью покрыться. Я волнуюсь. Тоша, скажи маме, только честно, ты начал что-то употреблять?

— Пфф, конечно, нет! Подумаешь немного подрались, ничего такого…

— А, ну-ка дыхни! — ой, бляяяяяяя! — Дыхни, я кому сказала!

— Ааааа…

— Нормально дыхни!

— Аааааааааа!

— Ты пил!!! — Сора, вот гад, надо же так меня подставить.

— Это забродивший сидр. — отмазка так себе, но чем черт не шутит.

— За дуру меня не держи, я, между прочим, в гостинице работаю, если ты еще не забыл. Там таких любителей сидра каждый второй. — не прокатило. — Скажи, это все из-за той девочки, которую ты приводил?

— Да, мам, прости, что не рассказал тебе. — дави слезу Антон, дави слезу, сукин сын! Это наш единственный шанс на спасение. — Хоши она…она меня бросила.

— Ох, мальчик мой. — в следующую секунду я оказываюсь в ее «теплых» объятиях. — Тебе нужно было сразу со мной поделиться, а не держать все в себе. Знаю, сейчас тебе кажется, что жизнь кончена, но это не так — будут и другие Хоши. Она еще пожалеет, что упустила такого красавчика. Поверь, такой симпатичный мальчик, как ты, разобьет еще немало девичьих сердец…

— Я понял, спасибо, мам. Можно я пойду к себе?

— Конечно милый. — она напоследок нежно проводит рукой по моим волосам.

Понурив голову, шаркающей походкой отправляюсь «страдать» к себе в комнату.





— Антон, а ты не знаешь, чей это мотоцикл у дома? — на полпути до вожделенной двери меня вновь окликают.

— Наверное кто-то из соседей припарковал. — пожимаю плечами перед тем, как переступить порог своей комнаты, плотно захлопнуть дверь и наконец закончить этот фарс.

Было близко! Все-таки переходный возраст и неудачная первая любовь — комбо на все случаи жизни. Мне, конечно, не избежать повторного разговора, но накал будет уже не тот. Главное, отсрочка получена и теперь нужно ей грамотно воспользоваться. Даже жаль, что Акихико все-таки не прикончил сердобольного препода — одной проблемой стало бы меньше.

Заваливаюсь на футон и погружаюсь в визуализацию. Пора воспользоваться своим преимуществом для того, чтобы в кратчайшие сроки перевести новообретенные навыки Айкути Роппо на уровень рефлексов. И резать мы сегодня будем здоровяка Гото, жаль пока лишь воображаемого. Ну ничего, наступит время и отольются кошке мышкины слезки. Мышка когда-нибудь вырастет в здоровенную крысу и выпотрошит шелудивого кошака, пока тот будет облизывать собственные яйца.

До самого отбоя я только и делаю, что ем, да валяюсь на футоне, постигая таким нехитрым образом премудрости Айкути Роппо. Монотонное повторение одних и тех же действий даже в воображении сильно утомляет. Поэтому вскоре, прямиком из медитации, я проваливаюсь в глубокий сон.

А на следующий день меня ожидал сюрприз, очередной…

У кого-то утро начинается с кофе, а у меня, как обычно, с приключений. У самого входа в среднюю Тосэн меня ловит хмурый Кобаяси-сэнсэй.

И вот стою я посреди учительской под его грозным взглядом и никак не могу взять в толк, а какого собственно хера помимо меня здесь трется еще и эта парочка.

— …вопиющее нарушение дисциплины. За двадцать лет стажа я впервые сталкиваюсь с настолько ярко-выраженным туалетным хулиганством. Ладно, Раттана — дитя другой культуры, но от тебя Серов я подобного никак не ожидал. — кошусь в сторону, стоящей по правую руку, девчонки — что же ты такого успела натворить, а, подруга? — Антон, ты всегда казался мне спокойным и тихим мальчиком. Ты понимаешь, что твоей маме теперь придется выплатить пострадавшему Мамии крупную компенсацию? У мальчика выбиты передние зубы и глотка посечена осколками зубов. Скажи спасибо, что Сугимото встал на твою защиту и попросил не судить тебя строго. У меня у самого двое детей примерно вашего возраста, поэтому его аргументы показались мне весьма убедительными. — Кобаяси бросает полный признательности взгляд на, втыкающего в потолок, Акихико — так тебе и надо, козлина, ни одному мне слушать эти нудные, поучительные лекции. — Серов! Хватит смотреть по сторонам, когда я с тобой разговариваю!

— Простите, сэнсэй, этого больше не повторится. — кланяюсь, как положено. От этого словоохотливого доброхота зависит мое ближайшее будущее, поэтому можно и потерпеть.

— Я переговорил с родителями пострадавших, и они пошли мне навстречу, согласились не привлекать к этому делу полицию. — еще бы они не согласились! Да отцов этих горе каратистов мигом бы засмеяли, если бы вскрылось, что их детишек отоварил мелкий хафу, на пару с каким-то левым пацаном. — Но и спустить на тормозах это дело я тоже не могу. Гражданская позиция и учительская этика требуют от меня каких-то мер. Я не должен подавать вам плохой пример, пуская ситуацию на самотек. Иначе в ваших головах может зародиться чувство собственной безнаказанности.

Да что, черт возьми, несет этот мужик?! Такое ощущение, что сэнсэй давненько так не смотрел новости и не выходил по вечерам на улицу, последние лет этак двадцать. А потом до меня доходит — да этот ушлый тип просто прикрывает задницу перед многочисленными свидетелями, ведь кроме нас четверых в учительской полно преподавателей. Ай да Кобаяси, ай да сукин сын! Вот что значит богатый жизненный опыт — везде соломку подстелил хитрый жучара.

— Вам ребята очень повезло, что папа Сугимото состоит в Дай-Ниппон Бутоку-кай*. Его уважаемый родитель прислал нашей школе разрешение на открытие клуба Воинской добродетели великой Японии на территории средней школы Тосэн. Это большая честь для нашего учебного заведения. — сэнсэй с любовью похлопал по факс-машине. — С сегодняшнего дня вы — двое бездельников приписаны к этому клубу. Акихико пообещал мне, что научит вас дисциплине и надлежащему для истинного японца прилежанию. Во славу великого Императора я передаю ваши судьбы в надежные руки.