Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 109



Центральное отделение лоусонской полиции (Эстелия)

– Но есть и несколько хороших новостей, – Джаред улыбнулся и достал из стола чёрную папку, – во-первых,  при взрыве никто не пострадал.

– Это, безусловно, прекрасная новость, – согласилась я.

– Во-вторых, при вскрытии тела мистера Озерри было выявлено много странных нюансов,  поэтому Саймон отправил кровь* и образцы мышечной ткани альфы в несколько лабораторий. Он решил, что будет лучше получить несколько независимых мнений.

– Прекрасно! Значит, у нас всё же будут результаты лабораторной экспертизы?

– Частично. Наш лабораторный корпус соединён с секционной, поэтому большая часть образцов была уничтожена, – увидев мой недоумённый взгляд Джаред добавил, – нет, здание не рухнуло. Взрыв был не настолько мощный. Просто из-за взрывной волны упал шкаф с образцами.

– Удалось уже выяснить, что послужило причиной взрыва?

– Нет. Наши эксперты работают над этим. Но пока мы не нашли никаких остатков боевых артефактов или обычной взрывчатки.

А вот это очень странно. От немагического взрывного устройства осталась бы масса разнокалиберных осколков.  А после использования боевого артефакта оставался специфический магический шлейф. Да и если постараться, среди завалов в любом случае можно было бы откопать и обломки самого устройства.

– Неизвестное взрывчатое вещество? – предположила я.

– Возможно, но пока нельзя ничего сказать наверняка. Окончательные результаты должны быть известны ближе к полудню.

– Хорошо, в любом случае, это уже что-то. У вас есть протокол вскрытия?

– Да, пожалуйста, – Джаред извлёк из папки несколько листов и положил их на край стола, – вы будете кофе?

– С удовольствием!

Пока я изучала заключения Саймона, двуликий колдовал над джезвой и через несколько минут кабинет наполнил тягучий пряный аромат. Ммммм… кажется, сегодня меня будут угощать кофе со специями.

Ещё бы где-то разжиться едой и можно считать, что сегодняшний день не так уж плох.

– Еды нет, – тут же объявил Джаред, разбивая на осколки мои мечты о светлом будущем.

– Даже яблок? – уточнила я, пытаясь заглушить урчание в животе.

– Даже яблок. Но если всё настолько плохо, я могу попросить кого-нибудь купить в магазине через дорогу свежих булочек.

От магического слова «булочки» рот моментально наполнился вязкой слюной, желудок окончательно взбесился, огласив кабинет громогласным и тоскливым урчанием.

– Я понял, – Джаред «кашлянул», пытаясь скрыть улыбку, снял джезву с огня и вышел из кабинета, оставив меня наедине с голодом и документами.



«Предварительная причина смерти: отравление неизвестными веществами».

Я бегло просмотрела данные внешнего осмотра и описание изменения во внутренних органах альфы. Никаких следов наружных повреждений, отсутствие данных об острых и хронических заболеваниях.

Хммм... интересно… Я, конечно, не токсиколог* и не судмедэксперт, но, на первый взгляд, версия с ядом действительно кажется самой логичной.

Отложив заключение, я принялась рассматривать зарисовки Саймона. Дотошный судмедэксперт не поленился и не только описал, но и зарисовал все смутившие его моменты.

И здесь определённо было чем поживиться!

– Я купил нам булочки с корицей, – жизнерадостно объявил вернувшийся Джаред.

– О! Сейчас я вас почти обожаю!

– Счастлив это слышать, – рассмеялся двуликий, – знаете, мы с вами оба не подарки, но поскольку нам предстоит долгое и проблемное расследование, предлагаю попытаться найти компромисс и перестать портить друг другу нервы.

– Согласна! – предложение было здравым, к тому же за булочки с корицей и вкусный кофе я готова была простить мистеру Сольвэнге любые грехи. – Кстати, я нашла кое-что интересное.

– Я в вас ни секунды не сомневался, – вновь улыбнулся оборотень.

Стоп! Меня хвалят, кормят…

– Что ещё произошло? – осторожно уточнила я, заподозрив неладное.

– В каком смысле? – удивлённо спросил Джаред, продолжая разливать кофе по чашкам.

– Мистер Сольвэнга, при всём уважении, у меня прекрасная интуиция. И сейчас она громко вопит, предупреждая, что вы намеренно пытаетесь усыпить мою бдительность, и втянуть в какую-то авантюру!

– Никакой авантюры, – рассмеялся двуликий, – я просто решил, что последнюю новость лучше объявлять после завтрака и чашечки ароматного кофе.

– Мис-с-с-стер С-с-сольвэнга, – прошипела я, – о какой новости идет речь?!

– В целях безопасности, на время расследования вам придётся переехать ко мне.

***

*Кровь умершего вначале свёртывается, но через несколько часов «разжижается» обратно. Поэтому при необходимости действительно может проводиться посмертный анализ крови.

*Токсиколог – врач, специализирующийся на диагностике, лечении и профилактике отравлений токсическими веществами.