Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 17

Виктор тем временем обошел стол и встал над супружеской парой, что сидела напротив Арии и Лерраса. Оба супруга выглядели немного старше среднего возраста и, очевидно, относились к тому же низкому слою придворных, что супруги Келуэй, у которых Ария и Леррас выкупили приглашения на праздник. Пара молчала, низко опустив головы, а старший Осгорд недовольно крякнул и поморщился.

— И что же вы забыли, господа, в моем кабинете и в моей спальне?

Женщина, сидевшая напротив Яррикеля, ниже опустила голову и прикрыла глаза. Похоже, ей было стыдно и неприятно, а еще, кажется, она была зла. Ее сосед, сидящий напротив Арии, в этот момент, похоже, никаких мук совести не испытывал и, в отличие от жены, был скорее в бешенстве, хотя и страх перед советником императора не давал выпустить гнев на волю.

— Молчите… — протянул Виктор и фыркнул. — Что ж, ну и ладно. Я предупреждал вчера, что если такое повторится, то будут проблемы… Вот и они. Забирайте их.

Он махнул рукой страже на супругов, и пара солдат, оказавшись рядом, отправилась выводить двоих гостей из дома, а затем, похоже, и из усадьбы. Адемар, получив разрешение у хозяина, удалился, а сам Виктор опустился за стол рядом с сыном и внимательно оглядел собравшихся. Сказать, что произошедшее сбило всех с толку и повергло в шок — ничего не сказать. Однако советник Осгорд уже превратился из сердитого коршуна в доброжелательного хозяина и тепло улыбнулся гостям.

— Прошу прощения за сцену и принесенные неудобства, — произнес он, заметно смягчившись. — Мы разберемся с этими нарушителями позже, а сейчас, прошу вас, приятного аппетита.

И принялся за первое блюдо, подавая пример гостям, чтобы все вернулись к обеду и поскорее забыли про случившийся инцидент. Виктору, похоже, и самому была крайне неприятна сцена, которую он устроил, однако уж лучше так, чем потом пытаться выяснять, кто где был, кто куда ходил и кто в чем виноват.

Ария же судорожно выдохнула и наконец выпустила ладонь Яррикеля из хватки. Тот пару раз встряхнул рукой и как ни в чем не бывало вернулся к трапезе тоже. Глупо отрицать, они оба испугались того, что может произойти: испугались, что их выгонят. Ведь начинать всю работу заново и искать новые пути, как бы извернуться для кражи нефритового артефакта, не хотелось. Тем более, во второй раз была бы огромная проблема: семейство Осгордов и их работники наверняка уже запомнили их в лицо, и инкогнито во второй раз в усадьбу пробраться было бы очень затруднительно.

Закончилась трапеза не менее мирно, чем началась. Виктор еще раз принес извинения за неудобства и неприятный момент за обедом, Кристиан поблагодарил всех за компанию и повторил, что ждет всех ровно в восемь в танцевальном зале для праздничного бала в честь его двадцатилетия. Конечно, никто не хотел ударить в грязь лицом, так что большинство дам тут же отправились в покои, намереваясь привести себя в порядок так, чтобы все мужчины попадали от их красоты. Мужчины же предпочли немного погулять, чтобы не мешать своим спутницам. В конце концов, самим мужчинам времени на сборы нужно не так много.

Ария и Яррикель, конечно же, тоже отправились в свои гостевые покои. Только никто из них не стремился как можно скорее и качественнее привести себя в порядок, вовсе нет. В первую очередь нужно было попытаться разобраться в произошедшем на обеде, а идти гулять сейчас — только вызывать подозрения. Тем более, времени от полудня прошло немного, поэтому на улице было куда более жарко, чем утром, а получить солнечный удар перед самым важным событием в эти три дня было бы глупо.

— Как думаешь, за что их выгнали? — спросила Ария медленно, когда они с Яррикелем оказались в стенах довольно прохладных для жаркого дня покоев.

Девушка первой прошла вглубь помещения и упала на диван. Сил не было, кажется, даже для того, чтобы сидеть. Юбка платья тут же немного задралась, но Арию это не смутило, она только прикрыла глаза и расслабилась.

— Очевидно, за все перечисленное дворецким? — с улыбкой в голосе предположил Яррик. — Как его… Адемар.

— Само собой. Но ты ведь понял, что я не об этом, — Ария небрежно пожала плечами, насколько это вообще было возможно в лежачем положении.





Яррикель лишь поморщился и подошел к окну. Конечно, он прекрасно понимал, что Ария имеет в виду мотивацию тех людей, что Виктор выгнал с самого обеда, но предположений у полудемона категорически не было. В любом случае им с Арией сильно повезло, что все сложилось именно так, как сложилось. И шансы без проблем выкрасть артефакт заметно возрастают.

— Может, они тоже хотели что-то украсть? — предположил Яррик, когда понял, что Ария ждет ответ. — Или, может, просто посмотреть, как живет советник императора с сыном.

Он совершенно безразлично пожал плечами, рассматривая сад усадьбы в окно. Потом отошел, зашторив оконный проем, и в помещении тут же стало темнее. И, кажется, даже прохладнее.

— Они были злы, — Ария открыла глаза и уставилась в потолок. — И они примерно из той же прослойки, что и Келуэи. Может, хотели денег?

— Или статус, — Яррик кивнул. — Почему тебе это так важно?

— Не знаю. Просто интересно, наверное.

Она слабо улыбнулась, а потом потянулась всем телом. Яррикель только насмешливо хмыкнул, отворачиваясь. Вот же… Лиса-соблазнительница, воистину.

Еще какое-то время они провели в покоях в полной тишине, мучаясь от ожидания и понимания, что что-то пытаться делать рано, надо хоть что-то выяснить про возможное местоположение артефактов. Но вскоре все же пришлось заставить себя собраться, навести подобающий придворным вид и отправиться к нужному времени в танцевальный зал на первом этаже.

Когда Ария и Яррик подошли к дверям, из зала уже доносились голоса многочисленных гостей. Музыки не было, небольшой оркестр только тихонько настраивал инструменты; гостей еще только ожидали: очевидно, появились до сих пор не все. Сам зал оказался большим и таким же светлым, как и весь остальной дом, с белоснежными полуколоннами, находящимися на равном расстоянии друг от друга, по периметру, светлым тюлем на больших, почти во весь рост, окнах и зеркально блестящим полом. Оркестр был расположен на небольшом балкончике, выход на который имелся, очевидно, где-то на втором этаже.

Праздничный бал начался с легким запозданием из-за задержки Виктора: очевидно, он отлучался, чтобы решить некоторые вопросы с выгнанными с обеда гостями. Был мужчина достаточно зол, и любые слухи о том, что понадобилось придворной паре на территории хозяйского крыла дома, его только злили. Впрочем, от рассуждений у гостей между собой это, конечно, совершенно не останавливало. Стоит признать, начало поздравлений Кристиана с днем рождения, а затем и бала спасло от дальнейшего распространения совершенно глупых и ничем не подкрепленных слухов.

Не сказать, что Ария была в восторге от всего происходящего, но уйти просто так с мероприятия было нельзя, а не явиться на него вообще значило оскорбление хозяев дома. Так что приходилось оставаться в зале рядом с Ярриком, танцевать с липовым супругом, чтобы ненароком не оскорбить Кристиана или его отца и не оказаться вне усадьбы раньше времени и чуть ли не после каждого танца поздравлять именинника с днем рождения. К слову, Кристиан помимо всего прочего выразил желание — вероятно, по совету, если не настоянию отца, — потанцевать хотя бы с некоторыми гостями, и Ария подозревала, что это скорее нацелено на то, чтобы подобрать парню невесту. Ну, или чтобы составить мнение о девушках для Виктора, в зависимости от того, чья была инициатива с танцами.

Так или иначе, со стороны было тяжело сказать, насколько Кристиан доволен всем происходящим: с его губ не сходила довольная и очаровательная улыбка. Ария прекрасно отдавала себе отчет в том, что ее, вероятно, сын советника пригласит на танец в том числе — внешне по возрасту подходила прекрасно, во всяком случае, — и теперь еще больше жалела, что колдовать на территории усадьбы запрещено. Ведь с ее лисьим очарованием было бы куда проще разговорить Кристиана при первом же удобном случае и узнать хоть что-то о местах хранения ценных вещей в доме. А так вряд ли получится что-то толковое вытянуть, даже если Ария очень постарается.