Страница 12 из 24
Он напрягся и присоединил к витальному ментальный поток, вливая в оживающую тварь безумную ненависть.
- Варди, ДАВАЙ!!!
***
Сержант-магард Курим, дежуривший у входной двери в карантин, вздрогнул и рыбкой прыгнул на землю - к подножию крыльца.
Взрыв? Вроде, не похоже... Но что еще может разбить вдребезги небьющееся стекло? Бабах! Там что, двери вылетают? Дивные боги, да что же это творится! И они поставили здесь его одного?! Но ничего не поделаешь, надо идти.
Сержант отцепился от травы, встал и двинул к дверям, перебирая в уме возможные напасти и свой арсенал. Он думал, что готов к любым неожиданностям, но зрелище, открывшееся его глазам, повергло беднягу-магарда в полный ступор.
По коридору карантина с невероятной прытью мчались три схолара. А за ними, чудно изгибаясь при каждом прыжке, припадая на передние лапы и нелепо вздрыгивая задними, неслась разъяренная кровать.
***
- Экстремал шутов! А если бы мы не успели выскочить из комнаты? - возмущалась Крессида.
- Обижаешь! У меня все до мига было рассчитано. Пока Газета настропаляет на нас койку, Варди разносит стекло и выбивает дверь. Колдун отвлекается, мы удираем, а магард, напротив, бежит на шум.
- А если бы он растерялся и опоздал?
- С чего это магарду-особисту теряться? В крайнем случае, Варди еще потолок бы обрушил, задержал бы зверушку. Так и так эту халупу ремонтировать.
- Но зачем вообще был нужен этот балаган, если нам все равно пришлось согласиться на мемоскопию?
- А Мельдина? А Кавантий с толстячком Авентином? Вдруг они твердо вознамерились унести свои тайны в могилу? Нет, нашего ургандского дружка нужно было брать с поличным. Следователю тоже ведь может "не прийти в голову", что он и есть убийца. Да чем ты недовольна, Кресси? Роскошно ведь развлеклись!
_______________________________
1) пинар - местная мера объема, равная приблизительно 80 миллилитрам, а также время, измеряемое посредством водяных часов соответствующей емкости (около 20 минут).
2) сомми - несколько фамильярное обращение, обобщающее понятие для ряда одушевленных существительных с приставкой "со" (согражданин, соратник, сотрапезник, собутыльник и т.п.)
3) тери - вежливое обращение к знатной даме.
4) ларти - вежливое обращение к женщине или девушке из средних сословий.
5) сед - 1) шесть (устар.) 2) единица времени, равная шести суткам.
6) Магард - маг, работающий в правохранительной системе.
7) ВТЭМ - введение в технику экспериментальной магии.
8) Хабаши мшу - Доброго дня (урганд.)
1. Знакомство
Холл перед кабинетом, в котором заседала приемная комиссия, был роскошен: розовые стены с золотистыми искорками и коричневыми прожилками, мозаичный пол, ажурные решетки на окнах, затейливое кружево лепнины на потолке. Но Вардан вот уже второй пинар1) кряду угрюмо изучал тупые носы своих сапожищ и не намеревался прерывать этого занятия, - хотя вряд ли на грубо выделанной свиной коже осталась хоть одна неисследованная трещинка или потертость. В гробу он видал здешние дивные дивы! И всю ихнюю академию вместе с приемной комиссией и надутым индюком из школьного начальства, который чуть не силком притащил его, Вардана, на апелляцию.
- И чего они так долго? - Не выдержала напряжения девчонка, сидевшая на диванчике слева. - Кто этот господин в зеленом сюртуке? Он не за тебя пришел хлопотать, сомми2)?
Вардан, хоть и не поднимал головы с тех пор, как перешагнул порог холла, по фигурам двух других просителей взглядом все же мазнул, а потому сразу догадался, что барышня в приличном, но небогатом платье обращается к нему. Не щеголя же при шпаге в золоченых ножнах она называет сомми!
- За меня, - выдавил он через силу, по-прежнему не поднимая глаз. Вступать в разговор и давать какие-либо объяснения ему решительно не хотелось, но не ответить было бы верхом неучтивости, а обижать девчонок Вардану претило. - Господин Мазель - член совета казенной школы, где меня учили.
К облегчению Вардана, дальнейших расспросов не последовало. Сиволапый выпускник казенной школы, обучающей детей нижних сословий, барышню не занимал, ее больше волновала неопределенность собственной участи.
- Скорее бы все уже кончилось, - вздохнула она. - Зря я, наверное, пришла. Смешно надеяться, что господа маги согласятся устроить повторное испытание для дурочки, которая поверила россказням парочки шкодливых схоларов.
- Один из которых был рыжим, а другой лопоухим? Не знаю, утешит ли тери3) мысль, что жертвой этих мартышек стала не она одна, - невыразительным тоном, скрывающим сдержанную ярость, произнес щеголь. - Но могу пообещать: безнаказанными они не останутся!
- Не тери, всего лишь ларти4), - поправила барышня. - Крессида, если вельможный тер не возражает.
- Поскольку мое имя длиной и помпезностью не уступит этой каморке, друзья называют меня просто Берни.
Последовавшая пауза заставила-таки Вардана поднять голову.
- Варди, - буркнул он, убедившись, что компаньоны выжидательно смотрят в его сторону.