Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 82

- Ты хочешь уйти? - спросила Кайри.

- Нет. Да.

- Что это значит?

Элли покачала головой.

- Я не знаю.

- Знаешь.

Когда Элли посмотрела Кайри в глаза, она увидела в них страх. Ее внутренний инстинкт подсказывал ей избавиться от него. Эта девушка принадлежала ей, чтобы защищать и лелеять. Доминанты должны заботиться о своих сабмиссивах. Быть Доминантом оказалось труднее, чем она думала.

- Элли, пожалуйста. Ты пугаешь меня.

- Я хочу уйти, - ответила Элли, выбирая честность. - Но я не хочу уходить от тебя.

- Понимаю. - Кайри отпустила руку Элли и вернулась к одеялу на полу. Она подтянула ноги к груди.

Едва Элли увидела открытую дверь, как поняла, насколько сильно ей хочется выйти в нее. Не выйти - выбежать. Ей хотелось бежать и бежать, пока между ней и этим монастырем не останется тысяча миль.

- Ты уходишь? - спросила Кайри, глядя на Элли.

- Нет. Не могу. Я не знаю, куда мне идти, и что делать.

- Я знаю, - ответила Кайри.

- Что?

- Я говорила, что знаю, чем бы ты могла заниматься. Говорила, что придумаю, чем бы ты могла заниматься в жизни. И я узнала.

Элли холодно усмехнулась.

- Ты узнала, что я могу делать со своей жизнью?

Кайри встала и прошла в заднюю комнату, где она спрятала одеяла.

- Я же сказала, что у меня для тебя подарок, - Кайри вернулась с конвертом в руках. Она протянула его Элли.

- Вот.

Конверт уже был вскрыт. Он был адресован Кайри, а не ей. Внутри лежал один-единственный лист бумаги. Элли развернула его и поднесла к ближайшей свече.

Дорогая Кайри, - начиналось письмо. - Было чудесно получить от тебя весточку. Я думаю о Бетани каждый божий день. Ее книги стоят на моих полках, и память о ней живет в моем сердце.

- Кто это? - спросила Элли, отрываясь от письма.

- Литературный агент моей сестры, - ответила Кайри. - Продолжай читать.

Признаюсь, я была удивлена, получив пятьдесят рукописных страниц эротического романа из монастыря в Нью-Йорке, но Бетани говорила, что ее младшая сестра была белой вороной в семье. У нас есть правила подачи заявок, но уверена, что не могу отказать ни одной сестре Бетани. И рада, что не отказала. Твоя подруга Элли - чрезвычайно талантливая писательница. Я не могла оторваться от присланных страниц и была очень расстроена, когда дочитала до конца, и поняла, что читать больше нечего.

- Ты отправила мою книгу агенту своей сестры?

Кайри улыбнулась в темноте.

- Я сделала копии первых пятидесяти страниц и отправила ей. Но продолжай читать.

Теперь письмо дрожало в ее руках.

Пожалуйста, сообщи, когда твоя подруга закончит роман. И попроси ее прислать его мне как можно скорее. Если остальная часть книги такая же сильная, как те страницы, которые ты отправила мне, мы, несомненно, можем ее продать. У меня уже есть список редакторов, которых она могла бы заинтересовать. Моя контактная информация приведена ниже. Когда твоя подруга закончит книгу, попроси ее отправить по электронной почте полную рукопись и позвонить мне как можно скорее.

Элли еще раз перечитала письмо. Потом еще раз. Она с трудом верила, что это было по-настоящему.

- Ты меня разыгрываешь, - сказала Элли. - Когда ты это сделала?

- Ты дала мне почитать книгу, и я прочитала ее всю, - ответила Кайри. - Я прокралась в офис и воспользовалась принтером, чтобы скопировать страницы. И отправила их агенту сестры. Они с Бетани были близки. Я знала, что она сделает мне одолжение и прочтет книгу ради Бетани. Но она жесткая и честная. Если она говорит, что может продать, значит, так оно и есть.

- Вот черт. Я должна закончить книгу.

- Сколько времени тебе нужно?

- Не знаю. Месяц. Шесть недель. Требуется много времени, чтобы писать от руки.

- Ты справишься. Уверена, ты закончишь ее.

- Закончу.

- Ты сходишь с ума?

- Вроде как, - у Элли закружилась голова. У нее крутилась тысяча мыслей одновременно. Она знала, как закончить книгу. Она уже несколько недель думала о концовке. Но все, что она написала, было в беспорядке, все исписанные от руки страницы блокнота. Ей нужно напечатать всю книгу прямо сейчас. Не на печатной машинке. Ей нужен компьютер. И телефон. Здесь у нее не было доступа ни к одному из них. Возможно, в реальном мире сейчас 2004 год, но весь монастырь застрял в 1904 году. У матери-настоятельницы был компьютер, но ни за что на свете Элли не сможет воспользоваться им, чтобы напечатать свой роман.

- Полцарства за ноутбук, - сказала Элли.

- Что ты собираешься делать, Элли? - спросила Кайри.





- Если я займусь этим...

- Знаю, - ответила Кайри. Если Элли займется этим, она не сможет делать это в аббатстве. Ей придется уйти.

- У тебя могло быть много проблем из-за этого, - сказала Элли. - Вломиться в кабинет матери-настоятельницы...

- Она не закрывает его. Я прокралась внутрь.

- Ты прокралась, чтобы сделать копии эротического рассказа, написанного женщиной, с которой ты спишь.

- В то время мы не спали вместе, - напомнила ей Кайри.

- Почему ты сделала это для меня?

- Я сделаю для тебя все, что угодно. И ты это знаешь.

- Ты уйдешь со мной? - спросила Элли.

- Уйти из аббатства с тобой?

- Я не уйду, если ты не пойдешь со мной, - со всей серьезностью ответила Элли.

- Куда мы пойдем?

- Не знаю.

- Где мы возьмем деньги?

- Не знаю. - У Элли быстро заканчивалась наличка, которая была у нее с собой.

- Где мы остановимся?

- Не знаю. Но я не могу выйти через эту дверь без тебя.

- Хорошо, - ответила Кайри.

- Хорошо, что?

- Хорошо. Если ты не можешь уйти без меня, тогда я пойду с тобой.

- Ты серьезно, - ответила Элли, не совсем веря ей.

- Да. Итак, сколько очков я получила за то, что заинтересовала агента моей сестры твоей книгой?

Элли покачала головой.

- Не знаю. Бесконечность. - Она прижала письмо к груди.

- Тогда я выиграла, - ответила Кайри. - Ты должна рассказать мне, почему ушла от него.

Радость покинула комнату.

- Почему ты хочешь знать? - спросила Элли, складывая письмо и засовывая его обратно в конверт. Она всю жизнь будет хранить это письмо.

- Потому что это единственное, чего ты мне не рассказала. И если я уйду с тобой, то хочу знать правду о том, почему ты здесь. Я хочу знать правду о тебе. Всю. Если я могу уйти отсюда, из этого места, которое теперь мой дом, то самое меньшее, что ты можешь сделать, это рассказать мне правду о тебе и о нем.

- Это не важно.

- Если бы это не было так важно, ты бы уже рассказала мне все.

- Прекрасно. Это важно, но для нас это не имеет значения.

- Имеет значение для меня. Важно, что ты скрываешь от меня что-то, что изменило твою жизнь. Если я оставлю свою жизнь из-за тебя, ты должна рассказать мне, почему оставила свою жизнь из-за него. Если мы собираемся быть вместе, у нас не должно быть секретов друг от друга.

Элли сделала глубокий тяжелый вдох и отвела взгляд от Кайри. У входа в часовню, почти под потолком было прозрачное окно в форме восьмиугольника. В окно светила луна. Луна, похожая на улыбку Чеширского кота. Снаружи была Страна Чудес, за дверью.

Но там, в Стране Чудес, был Бармаглот. Кайри была права. Если она собиралась оставить позади безопасность аббатства, она должна была знать, что было снаружи.

- Прекрасно. Ты хочешь знать, почему я ушла от него. Вот почему.

Она подняла свою небольшую самодельную трость и разломила ее на три части. И бросила три кусочка перед Кайри на одеяло.

- Он что-то сломал? - спросила Кайри.

- Да, - ответила Элли, уставившись на сломанные ветки на одеяле.

- Он сломал трость?

- Нет, - ответила Элли. - Он сломал меня.

Глава 29

Сорен возвращался домой, и Элли хотела быть там, когда он приедет. Человек из окружения Кингсли, как обычно, встретит его в аэропорту на "Роллс-Ройсе" и отвезет в дом священника в Уэйкфилде. Кингсли и сам мог бы поехать и встретить его. Но она просила его не делать этого. Она хотела быть той, кто расскажет Сорену о произошедшем в его отсутствие. Но она никогда не знала, чью сторону займет Кингсли. Иногда ее. Иногда Сорена.