Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 82

- Это не кажется безопасным, - сказала Кайри. – Может, мне снять облачение.

- На твоем рукаве столько ткани, что можно пошить мини-платье. Я не подберусь к коже, обещаю.

Элли положила бюварную бумагу на красное пятно, оставленное свечным воском. Она прижала носик утюга к пятну, заменила бюварную бумагу и повторила. Пока гладила, она краем глаза изучала Кайри. Белое одеяние послушницы закрывало каждый дюйм ее тела, кроме лица и рук. Но она все еще была бесспорно красива с ее большими глазами и длинными ресницами, нежными губами и загорелой кожей. Элли заставила себя сосредоточиться на своей задаче.

- Voilà, - сказала Элли и убрала утюг. - Если будут руки ваши, как багряное, - как снег убелю.

Кайри подняла рукав, на котором теперь не было и следа пятна.

- Потрясно. Как ты это сделала?

- Бюварная бумага впитывает краску, - ответила Элли.

- А таким трюкам учат в школе прачек?

- Я не ходила в школу прачек.

- Где ты научилась удалять пятна от свечного воска с ткани? - спросила Кайри, прикасаясь к идеально чистому рукаву.

- Научилась этому несколько лет назад, - ответила она. - У меня было предостаточно инцидентов со свечным воском.

- Ты работала в церкви? Смею предположить, инциденты со свечным воском там профессиональная опасность.

- Нет. - Элли покачала головой. - Полагаю, мои пятна от свечного воска были опасностью во время отдыха.

- Во время какого отдыха нужны свечи?

- Никакого, - ответила Элли. - Я пошутила. Ты готова. Бо-бо вылечена.

- Ты пытаешься избавиться от меня, - сказала Кайри.

- Не принимай это на свой счет. Мне не позволено отвлекать сестер от молитв и работы.

- Ты не отвлекаешь меня своим разговором, - с улыбкой ответила Кайри. - Честно. Мне некуда торопиться. Мы можем поговорить. Я бы хотела поговорить.

Элли посмотрела на потолок и вздохнула.

- Кто-то рассказал обо мне, не так ли? - спросила она.

Кайри покраснела, виновна по всем пунктам.

- Ну... вроде того.

- Вроде того, - повторила Элли. - Могу я спросить, что тебе обо мне рассказали?

- Ой… - Кайри пожала плечами. В своем просторном белоснежном одеянии Кайри пожала плечами, как птица, поправляющая крылья. - То сё.

- Могу я узнать, что конкретно?

- Если хочешь знать, никто не сплетничал. Я спросила кое-кого о тебе. Потому что я считала тебя призраком, понимаешь. Я думала, что в аббатство не пускают никого, кроме сестер. Они сказали, что сделали исключение для тебя из-за экстраординарных обстоятельств, не связанных с невмешательством.

- Экстраординарные обстоятельства. Можно сказать и так, - ответила Элли.

- Ты когда-нибудь задумывалась о том, как странно звучит слово "экстраординарный"? Это означает не ординарное, но если что-то экстраординарное, можно ли предположить что это очень ординарное? Суперординарное?

- Экстра - это латинский префикс, означающий «снаружи». Если что-то является вне - это значит, что оно снаружи. Экстраординарное означает вне обычного.

- Вау. - Голубые глаза Кайри округлились. - Ты очень умная.

- IQ гения, а работаю в прачечной при монастыре.

- Какая ты экстраобычная.

- Ты уже закончила со мной разговаривать? - спросила Элли, надеясь на положительный ответ.

- О нет. Мы только начали. Я хочу знать, какие у тебя экстраординарные обстоятельства.

- Нет, не хочешь, - ответила Элли, включая стиральную машину. Она вытащила из корзины мятую скатерть и положила ее на гладильную доску.

- Почему нет?

Элли оторвалась от глажки.

- Ты монахиня.

- Правда? - спросила Кайри. Она посмотрела на себя, словно впервые заметила одеяние. - О, ты права. Монахиня. Так, о чем мы говорили?

- Ты опять пытаешься меня рассмешить.

- Элли, у тебя действительно потрясающий смех.

- Это не сработает. Я проверила свое чувство юмора у двери, когда пришла сюда, - ответила Элли, снова берясь за утюг.

- Я хотя бы заработала очки за попытку рассмешить тебя? - спросила Кайри, глядя широко раскрытыми глазами и с надеждой.

- Два.

- Два что?

- Я даю тебе два очка за попытку рассмешить меня.





- А сколько очков нужно, чтобы я выиграла?

- В какую игру мы играем? - спросила Элли, включая пар на утюге. У нее была складка, которая не поддавалась.

- В игру "Давай дружить".

- Мне не нужны друзья.

- Нам всем нужны друзья, - ответила Кайри. - Мы бы сошли с ума без друзей.

- Ты уже сошла с ума, - напомнила ей Элли. - Как и я.

- Это правда, что ты прячешься от своего жестокого парня? - спросила Кайри. Элли выпрямилась, как струна, и уставилась на Кайри. У Дэниела был его «Ауч», но давным-давно Элли усовершенствовала свой устрашающий взгляд, который использовала с другими сабмиссивами в круге Кингсли. Как только один из них переступал черту, выходил за пределы, или, что еще хуже, по мнению Элли, жаловался - она так пристально смотрела на сабмиссива, что тот начинал плакать. Теперь она так же пристально смотрела на Кайри.

- Ты девственница? - спросила Элли.

- Что? – Кайри моргая, смотрела на нее в замешательстве

- Если мы ведем откровенную беседу, она должна быть двусторонней. Ты девственница?

- Да, - ответила Кайри.

- Так и думала.

- Что это значит? - спросила Кайри.

- Значит, что ты невинная. Ты никогда не позволяла себе быть сексуально уязвимой перед кем-то. Поскольку ты девственница, ты даже представить себе не можешь, какой была моя жизнь до того, как я приехала сюда. Мы будем говорить на совершенно разных языках. Я могу рассказать тебе правду о том, кто я и что привело меня сюда, и ничего из сказанного не будет иметь для тебя никакого смысла.

- Откуда ты знаешь?

- А как, по-твоему, я узнала, как снять воск с твоего одеяния? - спросила Элли.

- Не знаю. Ты сказала это было, как? Опасность во время отдыха. Отдых - значит игра. Ты играла со свечным воском.

- Да. Есть какие-нибудь догадки, как и почему?

- Не совсем. Свечной воск не кажется таким уж забавным.

- Значит, ты не из той же тусовки, что и я. Была во всяком случае, - поправила она.

- Похоже, интересная тусовка. Банда свечного воска.

- Да. Наверное. - Элли вздохнула и сложила свою теперь уже идеально ровную скатерть.

- Ты скучаешь по ней? По прежней жизни? - Кайри обошла гладильную доску и села на тумбу. Ее ноги, обутые в черные старушечьи туфли, стучали по дверце. Без одеяния Кайри была бы похожа на скучающего подростка, сидя на кухонной тумбе.

- И да, и нет, - ответила Элли. - Скучаю по ее части.

- По чему ты скучаешь? - спросила Кайри.

Элли посмотрела ей прямо в глаза.

- По сексу.

Она надеялась, что это наконец заткнет Кайри.

- Это так же весело, как звучит? - спросила Кайри.

- О мой Бог, мне не избавиться от тебя, не так ли? - спросила Элли, готовая разбить окно и убежать, при необходимости.

- Неа, - Кайри ухмыльнулась от уха до уха. - Я так не веселилась с тех пор, как приехала сюда. Ты действительно сердишься, и мне это нравится. Скажи мне еще что-нибудь сердитое.

- Ты, должно быть, мазохистка.

- Что?

- Мазохист. Тот, кто получает удовольствие от боли и унижения.

- Ну... я ушла в монастырь.

- Точно подмечено, - признала Элли. - Послушай, ты кажешься очень милой.

- Я очень милая. Я самый милый человек, которого ты когда-либо знала.

- Да ты настоящая Поли-матьее-Анна, не так ли?

- Да. А еще, «Полли и мать ее Анна» было бы отличным названием для лесбийского порно.

Элли уставилась на нее.

- Ой, пугающее лицо, - сказала Кайри.

- Стоп, - сказала Элли. - Пожалуйста, просто прекрати то, что ты делаешь.

- А что я делаю? - спросила Кайри, все еще улыбаясь.

- Очевидно, что ты девочка, пришла сюда с миссией, подружиться с несчастной, подвергшейся насилию, прачкой, которая сбежала от своего большого плохого парня. Не знаю, велел ли тебе это сделать твой наставник, или мать-настоятельница, или даже моя собственная мать, но мне все равно. Мне не нужна подружка. Мне не нужен друг. Мне не нужна твоя жалость. Мне не нужно ничего из того, что ты можешь мне дать. Я в порядке.