Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 100

Дома, улицы, перекрестки и площади: всё разламывается, разбивается и разрушается, чтобы потом осесть и устремиться вниз. Это происходит со всеми зданиями. Исчезает в провале гильдия авантюристов, а на другой стороне площади осыпается храм Герона. Трактиры, гостиницы, ремесленные цеха и госпитали: ничто не может удержаться на месте.

По общежитию Фернант Окула проходит судорога, а потом здание осыпается и падает в пропасть, будто человек спиной вперед прыгнул со скалы в море. Дрожат и рушатся черные башни магической академии, а древние сооружения и священные с исторической точки зрения памятники навсегда разбиваются в пыль, чтобы найти новое пристанище глубоко под землей.

И, конечно, Стальная Крепость, ядро и символ Манарии, не может остаться в стороне. Фундамент уходит под землю, а после падают стены и башни, огромные трещины проходят по величественному телу фортификаций. Если бы Стальная Крепость действительно была сделана целиком из металла, то могла бы сохранить форму, но все равно рухнула бы во тьму подземелья со всеми, кто в нем находился.

Катастрофа произошла настолько быстро, что спасение кажется невозможным. Мэтр Иоганн, что удаленно активировал заряженные артефакты в подземелье, смотрит на происходящее с холма за городом, где собрались все выжившие вампиры. Общая численность сократилась на две трети, но нетрудно догадаться, что большинство старших вампиров из древности легко пережило штурм Порт-Айзервица.

Белт Гуронн что-то напевает себе под нос, а Фриг Ройт о чем-то весело рассказывает. Больше всего шума издает Кастул-Урхаб, что орет не переставая. Он наконец-то превзошел Рихэба и сумел отправить его на тот свет, поэтому сейчас буквально скачет в экстазе, несмотря на серьезные раны. Из нечленораздельных звуков пиромант смог выцепить то, что мастер-мечник сумел дойти до уровня десяти одновременных ударов с разрывом всего сущего.

Однако не хватает одной фигуры, что всегда приковывала к себе внимание. Ни Рим, ни кого-то из её прежней команды среди выживших нет. «Что же, прощай, красавица. Несмотря на грубый нрав и вампирские клыки, ты была отличным товарищем. Если бы не ты, то кому бы я показывал свою эрудицию?». — Коул поднимает печальный взор к сумеречному небу. Копия солнца сегодня не взошла.

— Мэтр Иоганн, вы готовы? — Подходит Сареф.

Перед ответом пиромант смотрит на юношу в поисках хоть каких-либо эмоций, но видит лишь безразличие. Но интуиция подсказывает, что оно напускное, хоть и очень прочное.

— Так много смертей. — Произносит бывший преподаватель из Альго. — Я ведь собирался сжечь всё к чертям, но видя всё это, моя ненависть будто бы затухает. Стоит ли вообще добивать этот мир? По-моему он настрадался уже достаточно.

— Живые еще остались, да и к тому же нам нужно испарить «океан» магии, что удерживает Пути вокруг центрального мира. Вы передумали?





— Только из-за уважения к тебе я доведу дело до конца. Поворачивать и менять решение уже поздно. Вы отправляетесь в мир Герона?

— Да. — Сареф смотрит на портал, что открыл Легион. — Герон и Хейден сумели спасти последних выживших, так что нам придется завершить дело до конца на Той Стороне. Легион прекратил сражение с Хейденом, чтобы поддержать Врата для нас открытыми. А потом нас ждет битва с духовными существами.

— Что же, Сареф. — Коул поднимается на ноги. — Я могу лишь пожелать вам удачи. Надеюсь, из этого предприятия хоть что-то выгорит. А мне пора поставить финальную точку ценой собственной жизни. Но я не хотел бы делать это здесь. Не мог бы ты вернуть меня в мой прежний дом?

На холме уже остались лишь Сареф и Коул, а после и они исчезают.

— Может, еще свидимся на том свете? — Чародей на новом месте протягивает руку, которую юноша пожимает.

— Не знаю, но я рад, что мы познакомились, мэтр.

Два товарища смотрят друг другу в глаза, а потом вампир направляется прочь и исчезает в пространстве.

— Что ж, пришло время для Мирового Пожара, Иоганн. — Сам себе говорит пиромант. — Это будет самая потрясающая магия, что видел свет. Жаль, этого не увидят мои ученики.