Страница 42 из 43
Примечания
1. Ширли Маклейн (1934) - американская актриса, последовательница взглядов New Age (прим. ред.).
2. Химбо (himbo) - внешне привлекательный, но невежественный тип (прим. перев.).
3. Зиппергейт (zippergate) - от англ. zipper («застежка-молния») и Watergate (Уотергейт); скандалы, связанные с сексуальными похождениями Билла Клинтона (прим. ред.).
4. Cup Noodle («Мисочка лапши») - лапша быстрого приготовления в водоупорном контейнере (прим. ред.).
5. Имеется в виду книга Dava Sobel, Neil Armstrong. Longitude: The True Story of a Lone Genius Who Solved the Greatest Scientific Problem of His Time. New York: Walker and Company, 1995 (прим. ред.).
6. Girl Power-лозунг, выражающий новое мировоззрение девушек и молодых женщин, которые выступают за самостоятельность, независимость и индивидуализм; обычно связывается с группой Spice Girls; буквально можно перевести как «Сила девушек» (прим. ред.).
7. Gay Pride - движение за права гомосексуалистов (прим. ред.).
8. Британский десятый размер одежды соответствует российскому 42 размеру (прим. ред.).