Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 126 из 147

— Да, ваша божественность, это так.

— Что ж, хорошо. Думаю, после оказанной вами услуги, вы можете рассчитывать на нашу милость. Чего же вы хотите за вашу помощь? Я сделаю все, что в моей власти, дабы награда соответствовала деянию.

Денис поклонился правителю, снова выражая признательность, и не успел он открыть рта, как в голове его зазвучал знакомый голос. Великий Касиан, голосом его отца, приказал Денису просить правителя о возможности беспрепятственно попасть на остров мёртвых и пребывать там какое-то время. Повинуясь велению, Денис передал эту просьбу правителю, тот в ответ немало удивился:

— Что это вам там понадобилось?

— Ваша милость, на острове остались кое-какие вещи, которые мы оставили там, когда нас пленили. Я хотел бы вывезти их оттуда.

Правитель ответил не сразу, пару минут он задумчиво потирал подбородок, после чего произнёс:

— Ну, хорошо. Думаю, я могу дать вам такое разрешение. Вы можете ехать на остров.

— Благодарю вас, ваша милость, но многие из оставленных там нами предметов громоздки, и забрать их за короткое время вряд ли удастся. Сколь долго мы можем там находиться?

— Столько, сколько вам понадобится на сборы, однако не задерживайтесь там надолго.

— О, конечно, ваша милость.

После этого, поблагодарив правителя, Денис спросил разрешения покинуть дворец и вернуться к своим людям. Марсет в ответ кивнул и, позвав стражников, приказал им проводить гостя до ворот города. По возвращению в лагерь, Дениса встретил Тренк, сидящий в его шатре и лично охраняющий, успевшего к тому времени прийти в себя, спутника, бывшего верховного жреца. Паренёк сидел у центрально шеста шатра, что поддерживал его потолок, и смотрел на окружающих глазами, загнанного в угол дикого зверя. Приняв от первого помощника отчёт о состоянии дел в лагере, Денис отпустил его, а сам, оставшись наедине с пленником, приступил к его допросу.

— Итак, парень, кто ты, как тебя зовут, и как ты оказался здесь, в компании жреца?

Пленник не проронил ни слова, лишь наградил Дениса испепеляющим взглядом. Прождав с минуту ответа, Денис снова заговорил, и на этот раз в голосе его слышался металл:

— Слушай, если ты не желаешь говорить со мной, я ведь могу отправить тебя правителю отеотисов, а он точно найдёт способ разговорить тебя.

Пленник упрямо сохранял молчание.

— Ладно, хорошо, хочешь так, пусть будет по-твоему.

Подойдя к выходу, Денис откинул полог и позвал Тренка. Тот незамедлительно вошёл в шатёр.

— Да, капитан?

— Вот что, возьми пару охотников и отведите-ка этого молодого человека к правителю Марсету. Скажи ему, что мы ошиблись, и этот парень вовсе не один из наших воинов. Он был с верховным жрецом, и я передаю его ему, в качестве боевого трофея, пусть делает с ним все, что его душе угодно.

Тренк кивнул и вышел из шатра. Всё это время Денис не сводил глаз с пленника, а тот, не отрываясь, смотрел в пол, и глаза его постоянно перебегали с одной точки на другую, однако более он ничем не выдал своего волнения. Наконец, в шатёр вошли двое пилотов. Подойдя к пленнику, они подняли его с пола и стали отвязывать от шеста, после чего снова связали ему руки за спиной и уже собирались вывести прочь, как вдруг нервы паренька сдали, и он, выворачиваясь, словно рыба, попавшая на сковородку, завопил во всё горло, стал упираться изо всех сил. Несколько секунд Денис молча смотрел на эту борьбу, после чего жестом остановил уже готовых вывести связанного пленника пилотов.

— Итак, даю тебе последний шанс, будешь отвечать на мои вопросы?

Парень сник в руках касианцев и, не поднимая головы, несколько раз кивнул.

— Отлично, значит, продолжим нашу беседу. Предупреждаю, если ты будешь мне лгать, а я это сразу узнаю, тебе не поздоровится.

Он отпустил пилотов, и как только они оставили их, снова обратился к пленнику.

— Итак, я жду ответа на свой вопрос.

Парень облизнул пересохшие губы и тихо начал говорить:

— Я Леорот. Всю свою жизнь я жил в горах со своей матерью, а какое-то время назад к нам пришёл тот, кого вы называете жрецом. Он сказал, что пришло моё время занять подобающее мне место. Мать воспротивилась, но он всё равно увёз меня.

— Подобающее тебе место, что это значит?

— Не знаю, правда. Я спрашивал его, но он лишь говорил, что ещё не время, но скоро я всё узнаю.

Денис ничего не ответил. Похоже, что парень не лгал. Молодой капитан внимательно обвёл его глазами. Вдруг, в вороте его полурасстегнутой куртки, он увидел край медальона. Он сразу узнал его, точно такой же носил правитель Марсет, но что он делает на шиотиском парне? Ведь этот медальон — знак отличия отиотиских правителей, их символ власти. Подойдя к пленнику, Денис снял с его шеи медальон, отчего тот, снова задергавшись, закричал так, словно его резали:





— Не трогайте, это мое!

Не обращая внимания на крики, Денис с медальоном в руках подошёл к светильнику и в его неверном свете стал рассматривать вещь. Так и есть, этот медальон точная копия того, что носит правитель, по крайней мере, насколько это знал Денис. Между тем, пленник продолжал бурно выражать свои протесты.

— Да не ори ты! Отдам я тебе твою вещь, только сперва скажи, откуда она у тебя? Жрец дал?

— Нет, эта вещь у меня с самого моего рождения. Это всё, что осталось от моего отца.

— От твоего отца?!

— Да, а теперь отдайте, вы ведь обещали!

Денис не спеша обошёл пленника кругом, внимательно рассматривая со всех сторон. С виду он был обычный, ничем не примечательный, чуть ниже Дениса ростом, плечистый светловолосый и голубоглазый паренёк, но что-то при этом в его внешности настораживало, хотя он и не мог понять, что именно. Так и не сумев разобраться, он достал свой охотничий нож, разрезал верёвку на его руках, после чего протянул ему медальон. Тот поспешно надел его и сжал в кулаке, явно опасаясь, что его снова отберут у него.

— Ладно, а как жрецу удалось управлять пожирателями? Он ничего тебе не говорил?

— Говорил, у него это была одна из любимых тем.

— Ну, и?

— Он говорил, что кто-то убил их королеву, а ей на смену после этого пришла очень юная. Жрец после того, как свои изгнали его, проник к ним в логово, и там он убил королеву из оружия, которое те не додумались у него отобрать. После этого, испытывая чары Великого Отеотиса, он завладел умами монстров и подчинил их. По его словам, с их помощью он осуществит высшее предназначение.

— Больше он ничего не говорил?

Паренёк покачал головой и, опустив голову, молча уставился в пол.

— Ладно, на сегодня хватит, пора и отдохнуть.

Тут пленник снова подал голос:

— А что будет со мной?

— Останешься с нами, пока не станет ясно, что с тобой делать, и не вздумай бежать, иначе живо отправлю к правителю.

Денис оставил пленника в своём шатре, а на следующий день приказал сворачивать лагерь. Касианцы возвращались домой, но прежде чем уйти, он сумел повидаться с принцессой Арианой и получил от неё обещание, что в нужный час она предоставит касианцам несколько кораблей, дабы они смогли переправиться на остров мёртвых.

Закончив все дела, Денис, наконец, дал сигнал к возвращению. Пленника они взяли с собой. Всё время их путешествия, он покорно ехал вместе со всеми. Когда они почти достигли гор, он подъехал к Денису и с тревогой в голосе обратился к нему:

— Капитан, могу я задать вам вопрос?

— Да, что ты хотел?

— Могу я узнать, куда вы меня везёте?

— Как куда? По-моему, это очевидно, домой, в селение шиотисам.

Тут Леорот смертельно побледнел и на несколько мгновений закрыл глаза, при этом Денис сумел заметить появившийся в них страх.

— Что-то не так? Эта новость не сильно тебя обрадовала?

— Простите, капитан, а разве вы были бы рады узнать, что вас везут на казнь?

— Что?!

— Да, капитан, стоит мне появиться среди шиотисов, как меня немедленно сожгут.

— Но почему? Неужели из-за твоей связи со жрецом? Мы можем и не говорить им об этом.