Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 147

Чёрные кристаллы, что заметил на шеях пожирателей Денис, не отражали огонь бластеров, как молнии, посылаемые защитниками города. Шеренга за шеренгой, касианцы косили монстров, и вскоре жрецу пришлось бросить против них всё своё войско, полностью при этом прекратив штурм стены. Теперь пилотам приходилось нескладно, пожирателей было слишком много. Они не успевали сделать один выстрел, как на месте одного убитого, вставало десяток новых. Нескольких пилотов пожиратели умудрились стянуть с бутанов, и отчаянный вопль возвестил, что бедняг постигла та же участь, что и остальных жертв монстров.

Денис приказал всем собраться вместе и занять круговую оборону. Хоть и медленно, его приказ был выполнен. Вдруг с неба пришла неожиданная помощь. На голову пожирателей посыпались камни и обломки ещё чего-то тяжелого. Со страшным хрустом, эти снаряды крушили тела чудовищ, нанося им немалый урон. Денис бросил поспешный взгляд вверх и увидел, что тысячи отеотисов летят от городской стены, неся в руках камни и обломки, которые бросали вниз. После они снова возвращались в город за новыми снарядами.

Пока Денис смотрел вверх, один молодой пожиратель подобрался к нему настолько близко, что сумел убить его бутана. Чудом Денис успел выдернуть ноги из креплений и вылетел из седла. Кувыркнувшись через голову, он поспешно вскочил на ноги. Его бутан лежал мёртвым, а трое пожирателей, не теряя времени, бежали к нему. Сделав несколько выстрелов, он помчался прочь по направлению рва, сам не зная, на что надеясь. Вдруг, взобравшись на гору трупов и, наконец, застрелив преследующих его монстров, он увидел внизу в паре метров от себя пожирателя, на котором восседал жрец. За его спиной сидел шиотиский паренёк, циклов шестнадцати от роду. Удивлению Дениса не было предела, однако он решил, что не стоит терять столь удачный момент. Быстро прицелившись, он выстрелил в пожирателя, стараясь при этом не попасть в его наездников.

Разряд попал монстру чуть ниже головы, напрочь отстрелив его тонкую шею. Голова чудовища покатилась прочь, а его тело, вскинувшись на дыбы, скинуло с себя седоков и опрокинулось навзничь, едва при этом не задавив их. Денис спрыгнул с кучи трупов и оказался рядом с лежащим на земле жрецом. Сделав отчаянный рывок, он ухватил поднявшегося на ноги старика за край одежды, и что было силы рванул его на себя. Оба они покатились по земле, но силы были явно неравны, и вскоре Денису удалось подмять его под себя. Паренёк, что был вместе с ним, безумными глазами смотрел на всё происходящее, явно не зная, что ему делать. Ему на глаза попался вылетевший за время борьбы из рук Дениса бластер. Он схватил оружие и направил его дуло на Дениса, тот замер, однако жреца из рук выпускать не спешил, а тот срывающимся голосом завопил, что есть мочи:

— Стреляй, чего ждёшь, стреляй!

Паренёк облизал пересохшие губы. Бластер в его руках сильно дрожал. Он потянулся пальцем к спусковому крючку, и вдруг кто-то ударил его по затылку. Так и не нажав на спусковой механизм, он упал на землю и затих. Подняв глаза, Денис увидел, что его оглушил один из пилотов, вовремя добравшийся до них.

— Отлично! — пробормотал Денис и поднялся на ноги, после чего рывком поднял жреца и, держа его, не давая вырваться, глядя прямо в глаза, тихо, но вполне разборчиво, произнёс:

— Ну вот и всё, ваша милость, теперь пришло время вам ответить за всё.

— Нет, ты ничего не знаешь, ты помогаешь чудовищам.

— Э нет, ваша милость, пока что я вижу только, что это вы в своей жажде власти привели сюда чудовищ.

— Всё не так, Марсет…

Внезапно друг речь жреца была оборвана ослепительной и беззвучной вспышкой. Жрец сильно дёрнулся и безвольно осел в руках Дениса. Тот разжал руки, и тело бывшего жреца мешком свалилось к его ногам. На спине старика виднелось небольшое почерневшее и слегка дымящееся пятно. Несколько мгновений Денис смотрел на тело, потом медленно поднял голову и увидел правителя отеотисов — божественного Марсета. В его руках был жезл.

— Зачем вы убили его? Он же собирался что-то сказать!

— То, что собирался сказать этот презренный предатель, не имеет никакого значения, — высокомерно ответил правитель, после чего посмотрел на бесчувственного паренька. — А это кто?

Денис бросил мимолётный взгляд на спутника жреца и решительно произнёс:

— Это один из моих воинов.

Пилот, оглушивший его, удивлённо посмотрел на капитана, но ничего не сказал. Правитель, хоть и с недоверием отнёсся к его заявлению, не стал больше об этом спрашивать и перешёл на другую тему.

— Бой почти закончился. Тех пожирателей, что ещё остались в живых, мои воины без труда перебьют. Так что ты можешь отозвать своих людей, и я хотел бы переговорить с тобой в моих покоях.





— Хорошо, я отдам кое-какие распоряжения своим людям и после этого смогу встретиться с вами, — ответил он, слегка поклонившись.

От этого правитель со злостью глянул на него и крепко сжал губы, так что рот его превратился в тонкую щель. Однако более ничем он не стал выражать своего недовольства и, резко обернувшись, зашагал прочь. Денис долгим взглядом смотрел ему вслед.

— Не нравится мне это, капитан. Что если в благодарность за помощь, он захочет сделать какую-нибудь подлость?

— Всё может быть, но не идти навстречу ещё опаснее. Это будет прямое неуважение к правителю, и тогда мы точно попадём в беду, так что выбор у нас невелик. Будем надеяться на благосклонность Великого Касиана, и, быть может, Ариана будет поблизости.

— Не слишком ли вы надеетесь на неё, капитан? Она хоть и принцесса, но я сомневаюсь, что она имеет на брата большое влияние.

— И что же ты предлагаешь?

Он ничего не ответил и предпочёл сменить тему:

— А что делать с этим приспешником жреца? И вообще, зачем вам понадобилось говорить, что он один из нас?

— Перед тем, как правитель застрелил жреца, тот пытался что-то сказать. Его попытка навела меня на мысль, что не всё так просто. Возможно, этот паренёк что-то знает, а отдать его на растерзание Марсету мы всегда успеем. А пока, отведи его в мой шатёр, и глаз с него не спускай, ты мне за него головой отвечаешь, ясно?

— Так точно, капитан.

— Вот и славно, да, вот ещё что. Уведи наших людей в лагерь, и пусть они там держат ухо востро и не прячут бластеры далеко, а я тем временем схожу во дворец. Посмотрим, что мне хочет сказать правитель отеотисов.

Денис не спеша отправился к городской стене, где уже был опущен подъёмный мост через ров. У ворот его ожидало двое стражников дворца. Денис узнал их по золочёным нагрудникам. Они провели его во дворец, во внутренние покои самого правителя. Денис снова оказался в той самой комнате, куда его и остальных отиотисианских девушек привели, когда Ариана вернулась домой во дворец.

Теперь правитель был там один и восседал не на своём малом троне, а стоял у окна. Лучи заходящего солнца освещали его фигуру так, что он казался выточенной из золота статуей, а не живым существом. Войдя в зал, Денис, помедлив несколько секунд, слегка кашлянул, дабы привлечь к себе внимание. В ответ правитель медленно повернулся к нему и посмотрел на своего гостя холодными глазами. В ответ Денис поклонился ему, однако в этом поклоне было лишь уважение к равному. Снова глаза правителя полыхнули холодным огнём. Глядя в них, Денис вдруг с какой-то странной иронией подумал, что испытывает сейчас правитель, глядя на своего бывшего хетта. И тут в его голове прозвучал голос Тойлонта, в его словах слышалась усмешка:

— Наверно, он бы с превеликим удовольствием сейчас приказал заковать тебя в цепи и отправить в подземелье, где подверг бы самым изощренным пыткам, но увы, обстоятельства не позволяют.

Это высказывание показалась Денису настолько забавным, что он едва удержался от улыбки. Тем временем, правитель отвел, наконец, от него взгляд, и всё так же двигаясь не спеша, прошёл к своему трону и занял привычное место. После этого он, наконец, соизволил заговорить с касианцем.

— Моя сестра Ариана поведала мне, что это по её просьбе вы пришли сюда и помогли нам в битве.