Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 10

-У меня сейчас мало времени, мне нужно обучить свою преемницу, - голос был твёрдым, но слегка скрипучим, - спрашивайте, что хотели и оставьте нас.

-Госпожа Ладья, - как мне пояснила Пешка, все старосты женского пола носили имя Ладья, а мужского – Конь, - я – дочь Вольдемара и Гирты, и мой спутник, Рэй, хотели бы получить знания об основателе нашей деревни, его жизни, его знаниях, его подвигах. – Пешка при этих словах довольно низко поклонилась.

-У меня нет на это времени. Уходите! – При этих словах староста отвернулась от камина и уставилась на нас злым взглядом.

-Прошу Вас, покинуть дом. – Преемница, высказалась вежливо, но настойчиво.

-Перед уходом, - громко сказал я, - позвольте сказать Вам одно слово, госпожа староста.

-Какое слово? – Староста прищурилась.

-Шахматы. – Произнёс я чётко и громко.

Староста уже хотела что-то сказать, но лишь осталась сидеть с раскрытым ртом. Она какое-то время смотрела на меня. Ученица поглядывала то в нашу сторону, то в её, ожидая, что нас снова прогонят. Но госпожа Ладья молчала. Наконец, закрыв рот, староста поднялась и выпрямила спину, теперь она не казалась такой старой и немощной, какой была, сидя в кресле. Она уверенным шагом подошла ко мне и смотрела прямо в глаза, я тоже не отводил взгляд.

-Пешка, Закара, прошу вас покинуть этот дом. – Сказала староста, не отводя от меня взгляд. – Нам есть о чём поговорить с господином Рэем.

Пешка и ученица недоумевали, но они не осмелились ослушаться Ладью. Вскоре мы остались в доме одни.

-На каком языке ты разговариваешь? – Спросила меня староста на сильно корявом русском языке.

-Русский язык. – Ответил я тоже по-русски.

-Понятно. – Староста снова Фингрийский язык. – Значит ты один из них. – Я сделал удивлённый взгляд на эти слова. – Как и наш основатель, ты являешься переселенцем души.

Я кивнул. Не думаю, что сейчас был смысл это скрывать. Староста предложила проследовать за ней. На втором этаже, мы вошли в маленькую комнату, в которой располагалось несколько шкафов и рабочий стол. Ладья проследовала к одному из шкафов, достала связку ключей, открыла дверку и достала какую-то кипу бумаг. Сев за стол она указала мне на стул, стоящий с другой стороны. Я присел, а староста передвинула мне бумаги.

-Ты можешь прочесть, что написано на этой странице? – Ладья с интересом смотрела на меня.





-Да. – Я кивнул и зачитал, сразу же переводя на понятный для старосты язык. – «Тот, кто сможет прочесть эти строки, никогда и никому не рассказывайте о содержании этих записей. Текст предназначен лишь для носителей русского языка». – Я поднял голову и посмотрел на старосту.

-Всё верно. – Удовлетворённо кивнула Ладья. – Мне неизвестно содержание этих записей. Только такие, как ты могут прочесть содержание. Это копия оригинального текста, к сожалению, тот находится в ветхом состоянии, поэтому нам пришлось переписать текст, просто выводя буквы так, как они выглядят на оригинальном послании. Перед тем, как я оставлю тебя здесь, чтобы ты ознакомился с содержанием, я хочу на словах поведать историю о нашем основателе, такова его воля.

Я поудобнее сел и начал слушать.

-Его имя Кратакс, но он просил так же называть его второе имя – Иван. Когда-то эта была бедная деревня, фактически резервация. Орков сильно недолюбливали в этой стране, лишь благодаря действиям Кратакса, мы смогли получить достаточно прав, чтобы жить спокойно в неспокойном обществе. На самом деле официальная история страны это умалчивает, делая вид, что Фрингрия всегда была свободна от предрассудков и всегда была страной с равными правами, но кто сейчас помнит, о том, что случилось несколько столетий назад? Кратакс был могущественным магом земли, даже боевые маги не обладали подобными способностями, как у него. Когда он был молод, он уже смог облагородить поля, поэтому у нас всегда растут обильные и богатые урожаи. Болото, которое находилось возле деревни, превратилось в красивый лес, с ягодами, живностью и крепкими, но податливыми породами деревьев, из которых удобно строить дома и возводить частокол. В двадцать лет, Кратакс ушёл странствовать по стране. До нас лишь доходили слухи о его подвигах и о том, как он сблизился с королевской семьёй. Так орки и получили достаточно прав в Фингрии. Кратакс вернулся в деревню, когда ему было больше семи десятков лет. Остаток жизни он провёл здесь, он написал подробные инструкции для своих потомков и последователей, а так же для старосты деревни. Именно по его наставлениям, над домом старосты красуется надпись «Шахматы». Именно благодаря его знаниям мы обладаем… некоторыми возможностями. Из путешествия он вернулся с женой и детьми, которых звали Пешка, Конь, Слон, Ладья и Ферзь. Одна из его просьб была называть своих детей, как он назвал своей. Не все, но многие жители деревни поддерживают эту традицию. Так, к нам иногда попадают такие, как ты. Переселенцы душ. Подробности мне не известны, но ты такой же, как и Кратакс, ты из другого мира. И ты тоже владеешь какими-то невероятными способностями?

-А много было таких как я? – Я не стал отвечать на вопрос Ладьи.

-После смерти Кратакса, ты третий. – Задумавшись, произнесла староста. – Последний приходил более ста лет назад.

-Спасибо. – Жаль, что, скорее всего, последний попаданец уже мёртв. – Я бы хотел ознакомиться со знаниями, оставленными Кратаксом.

-Конечно. – Староста встала из-за стола и направилась к выходу. – Я буду ждать внизу, у камина. Потрать столько времени, сколько необходимо. Если будут вопросы, я отвечу.

Ладья удалилась, а я остался один на один с записями. Перевернув страницу, я прочитал первые строчки написанные Кратаксом: «Тело, куда переселяется душа из другого мира, содержит две души…»

Глава 6

Две души.

От первых строк послания, я сильно задумался. Но размышлять и строить теории не имело смысла, наверняка Кратакс написал подробности, поэтому я снова начал читать:

«Тело, куда переселяется душа из другого мира, содержит две души. Возможно, само понятия «душа» неправильное. Но так проще объяснить, ты, читатель, можешь назвать это сознанием. Одна душа, принадлежит человеку из старого мира, одна душа принадлежит существу из нового мира. Мои воспоминания о прошлой жизни были полностью сохранены. В новой же жизни, я получал знания самостоятельно, но в возрасте семи лет, у меня случился первый наплыв воспоминаний от прошлой души, я увидел часть жизни мага земли. Это были уроки и тренировки по основам магии, начертании магических рун, всё было связано с землёй. Так я и узнал о своей предрасположенности к магии земли. Тогда же у меня и произошёл первый контакт со второй душой. Велен, так звали мага. К сожалению, контакт был не долгим и я смог узнать, лишь то, что его имя Велен и он жил несколько тысяч лет назад. Хотя я и не мог выйти на контакт с Веленом, теперь я чувствовал его присутствие, а так же, его память об обучении магии земли крепко сохранилась в моём сознании. Оставалось лишь провести эксперименты и закрепить результат. Я называл себя «Геомантом», но это название так и не прижилось в новом мире.

В десять лет, у меня снова произошёл наплыв воспоминаний, в этот раз в воспоминаниях, Велен проводил изучения свойств магии земли и находил новые пути, новые способы использования магии. Тогда же и случился второй контакт с Веленом. В этот раз он поведал мне, что в землях, которыми сейчас владеет Фрингрия, находится место, с названием «Омут памяти», туда приходят разумные, чтобы восстановить утерянные по каким-либо причинам воспоминаниям. Но для нас, переселенцев душ, это место может позволить войти в контакт со второй душой. Подробности я не смог выяснить, так как контакт снова прервался, но теперь, у меня была цель. Но моя семья стала моими оковами. Я не мог бросить родных и близких мне людей. Новая семья любила меня, и я любил её. Поэтому в путешествие к «омуту памяти» отложилось ещё на пять лет. В пятнадцать лет, я покинул родительское гнездо. Мои навыки в магии земли были на очень высоком уровне, деревенский шаман, даже назвал меня боевым магом. Но, из воспоминаний Велена, я знал, что мой уровень магии слишком слаб. Хотя я и обладал воспоминаниями этого гения, но я просто не мог понять их значение. Путь до «омута памяти» занял две недели пешком. Оказалось, что это место довольно известно, хоть оно и открыто для посетителей, но имеет свои ограничения. Не знаю, сколько времени пройдёт с моей смерти, но, надеюсь, что с тем местом всё в порядке. Карта с путём к «омуту памяти» будет приложена в конце моего повествования.