Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 63

К счастью для Кейдена, Далтон перевел разговор на другую тему, спросив Джейса и Шану, где они будут жить после свадьбы. Именно тогда Кейден понял, что лично для него будет означать брак Джейса. Если Джейс и Шана решат поселиться в Саттон- Хиллз, то ему придется искать другое место для ночлега. О переезде в родительский дом не могло быть и речи, а переезд в лодочный домик совершенно немыслим.

— Мы еще не решили, где будем жить, — ответил Джейс.

Кейден не знал, о чем тут думать. Как старший внук, Джейс наследует дом деда... до тех пор, пока отец не выйдет из тюрьмы, и тогда Шеппард решит, что захочет с ним сделать.

Вернулся официант, чтобы предложить десерт, но все отказались. Еда была восхитительной, хотя о том, какова она на вкус, Кейден думал в последнюю очередь. Беседуя за чашкой кофе, они просидели еще несколько минут, а потом пришло время уходить, а это означало, что им придется пройти мимо столика Шайло.

— Если не хочешь встречаться с Шайло, я всегда могу попросить администратора позволить нам улизнуть через черный ход.

— Иди к черту, Далтон.

Младший брат лишь широко улыбнулся, а потом встал.

— Ну, раз ты такой злюка, пожалуй, пойду, поздороваюсь с Тиммонсами.

Прежде чем Кейден успел его остановить, Далтон направился к столику, за которым сидела Шайло. Будь он проклят!

 

Глава 16

— Неужели это Шайло и Седрик Тиммонс. Странно, что я встретил вас здесь, — начал Далтон.

Седрик что-то говорил, но присутствие подошедшего Далтона Грейнджера вызвало кратковременное затишье в их разговоре, и за столом воцарилась тишина. Шайло надеялась, что, уходя, компания Грейнджеров не обратит на них внимания. Но этого не произошло.

К их столику подошел не только Далтон, но и остальные. Пока Седрик представлял всех друг другу, Шайло вынуждала себя не смотреть на Кейдена.

Когда Джейс представил Шану как свою невесту и сообщил, что через несколько недель они поженятся, со всех сторон зазвучали поздравления. В детстве Джейс всегда нравился Шайло, главным образом потому, что был старше и очень уверен в себе. В то время как Далтон, самый младший из троих, был именно той болью в заднице, какой только могут быть младшие братья.

— Минуточку, — услышала она восклицание Уоллеса, улыбающегося во весь рот после того, как его представили Кейдену. — Вы Кейден Грейнджер? Кейден Грейнджер — саксофонист, удостоенный премии «Грэмми»? Кейден Грейнджер, чьи компакт-диски не выходят без того, чтобы я не помчался их покупать?

Прежде чем Кейден успел что-то сказать, заговорил Далтон.

— Да, тот самый Кейден Грейнджер. На мгновение мне показалось, что ты собираешься спросить, не тот ли это Кейден Грейнджер, который когда-то был помолвлен с Шайло, потому что, да, это тоже он.

— О, — сказал Уоллес. Его удивленное выражение показывало, что он определенно не знал этой части информации.

Он взглянул на Шайло, которая быстро добавила:

— Это было очень давно.

Затем она послала Далтону ледяной взгляд, но тот лишь улыбнулся. Он сделал это нарочно, и ей это не понравилось. Быстрый взгляд на Кейдена и его раздраженное лицо сказали, что он тоже не оценил заявление брата. Она была благодарна ему, по крайней мере, за это.

— Что же, мы лучше пойдем, — быстро сказал Джейс, пытаясь сгладить ситуацию. — Было очень приятно познакомиться. Надеюсь, вам понравится еда. — Затем он почти подтолкнул Далтона к выходу.

Кейден немного замешкался, и Шайло затаила дыхание, гадая, что он скажет. С ее точки зрения, Далтон сказал достаточно. Даже слишком, черт возьми.

Кейден посмотрел в ее сторону, но вместо этого перевел взгляд на Уоллеса и заявил:

— Я ценю это. — Затем, обращаясь к остальным за столом, сказал: — Прошу, наслаждайтесь оставшейся частью вечера.

Шайло смотрела, как Кейден покидает ресторан.

— Похоже, хороший парень, — сказал Уоллес.

Шайло снова перевела взгляд на Уоллеса.

— Кто?

— Кейден Грейнджер. Рад, что познакомился с ним. Надо было попросить у него автограф.

Она кивнула, а затем глубоко вздохнула, избегая взгляда брата, который, как она знала, ничего не упускал.

— Да, — сказала она Уоллесу. — Тебе надо было взять у него автограф.

***

К удивлению Кейдена, Далтон ждал его на стоянке возле машины. И у него хватило наглости улыбаться.

— Джейс сказал мне, что я сошел с ума, если буду тебя ждать, потому что ты, вероятно, надерешь мне зад, — сказал Далтон. — Но я заверил его, что ты не станешь этого делать, потому что я тебе помог.

Кейден, прищурившись, посмотрел на брата.

— Полагаешь, ты мне помог?

— Конечно. Теперь доктор Эйкен честно предупрежден, что между тобой и Шайло что-то было. Так что он не удивится, когда ты ее вернешь.

Кейден глубоко вздохнул.

— Если говорить о возвращении Шайло, то доктор Эйкен меня мало волнует.

— Значит, ты намерен ее вернуть?

— Да.

— По крайней мере, ты это признаешь. Надеюсь, в этом деле ты не собираешься действовать как Мистер хороший парень. За ужином я изучал Уоллеса Эйкена. Она ему нравится, и, я так понимаю, Седрик подталкивает эти отношения. Будь я на твоем месте, я бы...

— Черт побери, Далтон, ты — не я. Ты ведешь свои дела по-своему, а я буду вести по-своему. А теперь прочь с дороги, пока я не надрал тебе зад.

Не сказав больше брату ни слова, Кейден сел в машину, хлопнул дверцей и уехал. Ему много что хотелось высказать Далтону, но он знал, что не станет. Брат никогда до конца не поймет чувства, которые он испытывает, пока не влюбится, а Кейден не видел подобной перспективы в ближайшее время, если такое вообще произойдет. Далтон полагал, что ему следует беспокоиться о конкуренции в лице Уоллеса Эйкена. Однако, по мнению Кейдена, Эйкен даже не маячил на горизонте. Все дело было в Шайло и в том, чтобы она кое-что поняла. Если она думает, что от всей их истории можно запросто отмахнуться, то ошибается, и он намеревался ей это доказать.

Он знал, Джейс станет ночевать у Шаны, особенно теперь, когда они были помолвлены и ждали ребенка. А раз Ханна уехала на выходные, значит, Саттон-Хиллз в его полном распоряжении. Пам-па-рам.

Он направился домой, зная, что определенно не будет действовать, как Далтон, а вернет любимую женщину в стиле Кейдена Грейнджера.

***

— Ох, Бен. Ты станешь дедушкой. Как замечательно. Я так за тебя рада.

Бенджамин Брэдфорд не смог сдержать улыбки, глядя через освещенный свечами стол на женщину, которую считал очень красивой. Они с Моной Андервуд познакомились несколько месяцев назад в продуктовом отделе местного рынка. Он работал полицейским на улицах Бостона и некоторое время — детективом, так что мог довольно хорошо читать людей.

Она обходила рынок, стараясь по минимуму пользоваться тростью, но он сразу понял, что она слепа. Но это не мешало ему восхищаться ее красотой и заводить с ней разговор.

Теперь, несколько месяцев спустя, они уже сходили на несколько свиданий, и она познакомилась с обеими его дочерями, Шаной и Джулс — сокращенно от Джульетты. Мона им понравилась, хоть они и хотели, чтобы отец действовал разумно. Они защищали его, потому что у него не было серьезных отношений с тех пор, как тринадцать лет назад их мать, Шэрон, умерла от рака поджелудочной железы. В то время девочки были еще подростками и нуждались в отце.

Бену нравилось в Моне все. Ее спокойные манеры, как она ценила жизнь, хотя та преподнесла ей много неприятного. Она ослепла после автомобильной аварии. А потом ее бросил муж, женился на другой и подарил молодой жене ребенка, в котором долгие годы отказывал Моне.

Но Мона никогда не жалела себя. Вместо этого она стала независимой и самодостаточной. Она не считала слепоту помехой. Вместо этого рассматривала ее как вызов — образ жизни на данный момент, так как врачи не исключали вероятность, что зрение к ней может вернуться.

Впрочем, Бену было совершенно безразлично, прозреет ли Мона, потому что в глубине души он уже влюбился в нее и намеревался сделать частью своей жизни. Навсегда. Он говорил ей об этом, и она пыталась привыкнуть к нему и его смелому предположению, что их жизни навсегда будут связаны. Его это вполне устраивало, потому что он не собирался никуда уходить. У него было достаточно свободного времени, и он не видел другого способа использовать его, кроме как, по возможности проводить его с ней.