Страница 16 из 51
"О Господи!" - ахнул он с болью. Больно. Он прижал руку к разбитому носу. "Больше не надо!"
Я отступил назад, глядя на большую, беспомощную, скорчившуюся фигуру передо мной.
«Откуда ты, Генри?» - тихо спросил я его.
Большой человек судорожно вздохнул.
«Вегас», - сказал он, и в его голосе звучала боль. «Последние пару лет я был в Вегасе. До этого это был Сан-Франциско ».
«Что ты делаешь в Вегасе?»
Генри покачал головой.
«Ничего», - сказал он. «Я раньше был вышибалой в клубе. Меня уволили в прошлом месяце ».
"Вставай."
Генри медленно поднялся на ноги, скрестив одну руку на животе, а вторую прижал к носу, не обращая внимания на кровь, стекавшую на его запястье.
"Кто ваши связи?"
Генри покачал головой. «У меня их нет», - пробормотал он. «Это был просто разговор». Он поймал мой взгляд. «Честное слово! Я говорю тебе правду!" Он попытался сделать глубокий вдох. «Господи, такое чувство, будто ты сломал ребро».
«Я думаю, тебе следует уехать отсюда», - предложил я.
"А?"
«Сегодня вечером», - сказал я почти любезно. «Я думаю, это будет лучше для тебя».
«Эй, послушай…» - начал Генри, а затем остановился и уставился на меня, пытаясь прочесть мое выражение в темноте, но безуспешно. Он сдался.
«Хорошо, - вздохнул он. "Я достаточно опирался на парней в мое время.
Думаю, теперь моя очередь, а? Он покачал головой. «Я и мой большой рот».
Он медленно попятился от меня, пока не подошел к дверям вестибюля, а затем быстро повернулся и вошел внутрь.
Я снова сел в кресло и вынул еще одну сигарету.
«Ты слишком много куришь», - сказал голос из дальнего, более темного конца террасы. «Я удивлен, что человек, который курит столько, сколько ты, двигается так быстро. Я был уверен, что тебе будет больно. Что Генри, он крупный мужчина, n’est ce pas? "
«Привет, Жан-Поль», - без удивления сказал я. «Как долго ты здесь?»
"Достаточно долго. Вы подвергаете себя слишком многим опасностям, друг мой.
«Он не опасен. Он панк.
«Он чуть не погиб, - сказал Жан-Поль. «Если бы он знал, насколько близко подошел, я думаю, он испачкал бы свое нижнее белье».
«Я ошибся насчет него», - сказал я трезво. «Я думал, он охотился за Сточелли. Я должен был знать лучше. Он никто ».
"Бывает. Лучше ошибиться и извиниться, если не можешь быть прав. Кстати, а кто был тот мексиканец, который подошел к вам сегодня днем?
«Он сказал, что его зовут Луис Апарисио. Он пытался продать мне свои услуги гида, помощника или сутенера - чего бы я ни хотел. Я думал, твои друзья могли его прислать.
«Возможно. Что заставляет вас думать так?"
«Моя подозрительная натура», - сухо сказал я. «С другой стороны, Консуэла говорит, что никогда раньше о нем не слышала».
Жан-Поль помолчал. Затем, почти запоздалая мысль, он сказал: «Между прочим, у меня есть сообщение для вас. Очевидно, что бы ты ни сказал им сегодня вечером, ты получил быстрый ответ. Завтра днем, пожалуйста, планируйте съездить в Эль-Кортихо на корриду. Она начинается в четыре часа ».
«Когда вы получили это сообщение?» - подозрительно спросил я.
«Незадолго до того, как вы вернулись в отель. Я выходил доставить его, когда появился твой друг Генри. Я решил подождать, пока мы останемся одни ».
"От кого это?"
«Он сказал, что его зовут Бикфорд. Он сказал, что передал слово своему боссу. Вы будете разговаривать с руководителями ».
"Это все?"
"Этого достаточно, не так ли?"
«Если вы говорили с Бикфордом, - сказал я, - то вы знаете, что я им сказал. Я хочу, чтобы вы отстали от Сточелли ».
«Так он сказал. Он также рассказал мне о вашей угрозе.
"Хорошо?"
Даже в темноте я видел, как лицо Жан-Поля стало серьезным. «Мои люди в Марселе хотят наказания Сточелли. Мы не можем подталкивать наших мексиканских друзей больше, чем уже сделали. Это их решение ».
"А ты?"
Он пожал плечами. «Если придется, мы можем подождать. Сточелли никогда не выйдет из этого отеля живым. Однако, - добавил он, - если они решат не согласиться с тем, что вы предлагаете, если они решат преследовать Сточелли, несмотря на ваши угрозы, то, по всей вероятности, вы тоже долго не проживете. Вы думали об этом?
"Есть о чем подумать, не так ли?" - легко сказал я и сам вошел в вестибюль.
* * *
В своей комнате я распаковал Xerox Telecopier 400 из футляра и поставил его рядом с телефоном. Мой звонок Денверу был доставлен без долгой задержки.
"Вы что-нибудь придумали?"