Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 40

Выхожу из ванной с высоко поднятой головой. Выпрямляю плечи и улыбаюсь мистеру Блэку озорной улыбкой. Он стоит перед большим круглым столом посреди гостиной с бутылкой шампанского в одной руке и двумя бокалами в другой.

— Я подумал, что немного шампанского может быть кстати, — говорит он. Когда я иду к столу, вижу большую миску ярко красной клубники.

— Они выглядят хорошо.

— Да, так и есть. Органические. Свежий сбор с фермерского рынка.

Я, в каком-то роде, любитель фруктов. Они выглядят красиво, и если они действительно с фермерского рынка, то, должно быть, стоили десять баксов за килограмм. Шампанское, с другой стороны то, в чем я почти не разбираюсь. Но с учетом того, где мы находимся, и кто такой мистер Блэк, я сомневаюсь, что оно с отдела скидок.

Он открывает бутылку и наполняет два бокала. Затем он садится и смотрит на меня.

— Почему бы тебе не присесть прямо здесь? — спрашивает мистер Блэк, похлопывая по своему бедру. Здесь есть куча мест, куда можно присесть, но я подчиняюсь. Я нахожу его уверенность, граничащую с высокомерием, опьяняющей.

Когда я присаживаюсь на его бедро и устраиваюсь поудобнее, первое, что я чувствую — это выпуклость в его паху. Она довольно большая, и я очень довольна этим фактом. Размер члена действительно не имеет для меня особого значения. Тем не менее, это приятно знать, что все в мистере Блэке пропорционально, начиная с огромной яхты с большими апартаментами и заканчивая его прекрасным лицом, худощавым, широкоплечим телом и существенной укомплектованностью. Это хорошо — знать, что все эти деньги и богатство не просто какой-то способ компенсировать определенные недостатки.

После того, как я устраиваюсь на коленях мистера Блэка, он макает клубнику в бокал шампанского.

— Открывай пошире, — инструктирует он.

Дрожь пробегает по всему моему телу, и теплое ощущение зарождается где-то между моих ног, когда он клубникой, покрытой холодными пузырьками, проводит по моей нижней губе. Я кусаю клубнику и восхищаюсь сладостью, когда кусочек фрукта скользит по моему горлу.

— М-м-м, — стону я, облизывая губы.

Прежде чем у меня появляется шанс прикончить клубнику, маленькие капельки шампанского капают на мою ключицу. Я собираюсь вытереть их рукой, когда мистер Блэк смахивает их и прижимается губами к моей коже. Легонько поцеловав, он лижет мою кожу и затем немного сильнее ее посасывает. Я откидываю голову и закрываю глаза, чтобы насладиться моментом.

— М-м-м, — повторяю. — Это еще лучше.

После того, как целует мою ключицу и шею, он делает глоток своего шампанского.

— Итак, я собиралась у тебя кое-что спросить, — говорю я.

Он смотрит на меня и ожидает вопроса.

— Как тебя зовут?

— Я думал, ты знаешь мое имя.

— Ну, я знаю тебя как мистера Блэка, — говорю я.

— Именно так ты можешь меня называть, — говорит он, делая глоток.

Он серьезно? Я пялюсь на него, но, кажется, мой взгляд нисколько его не смущает. Внезапно, я чувствую себя настоящей идиоткой. Что я делаю здесь, если этот мужчина даже не говорит мне своего настоящего имени?

— Послушай, я не хочу быть грубым, но мы действительно не слишком хорошо знаем друг друга. Я имею в виду… я бы с радостью изменил это. Но пока, пожалуйста, просто зови меня мистер Блэк, — говорит он. Его тон достаточно умиротворенный и извиняющийся, но меня это не устраивает.

— И еще одна вещь, — добавляет он с улыбкой, и его глаза мерцают. — Не забывай обращаться ко мне словом «сэр».

Я киваю, действительно не зная, как ему ответить. Он и флиртует, и требует. Часть меня оскорблена. Как он смеет со мной так говорить? Кем он себя возомнил? Но другая часть знает, что это просто игра. Я принадлежу ему на ночь, и если он хочет, чтобы я называла его «сэр» за четверть миллиона долларов, тогда почему нет? Что тут особенного?

— Смотри, у меня есть для тебя сюрприз, — говорит он.

Мужчина поднимает пульт, хотя здесь даже нет ничего похожего на телевизор. Он указывает им на занавески напротив нас. Мужчина нажимает на кнопку и занавески раздвигаются в стороны.

Ожидая увидеть широкий темный океан и звездное небо, я искренне удивлена развернувшемуся перед моими глазами шоу. Вообще-то, я шокирована. За стеклом, на возвышенной сцене, будто в аквариуме, две девушки и парень занимаются сексом друг с другом.





— Тебе нравится? — спрашивает мистер Блэк.

Я смотрю на сцену и затем на мистера Блэка, и затем снова на сцену. Я действительно не знаю, что на это ответить. Я никогда прежде не видела ничего подобного. Встаю, чтобы посмотреть поближе. Трое. Девушка-блондинка одета в розовый лифчик и едва прикрывающие промежность трусики. Брюнетка стоит на четвереньках и целует грудь блондинки, а затем спускается ниже. Подтянутый парень-блондин, с телосложением греческого бога, целует упругую задницу брюнетки и медленно скользит пальцем в нее.

— Что это? — спрашиваю я.

— Приватное шоу. Кое-что, что может поднять нам настроение.

Я не осознавала, что мы нуждались в поднятии настроения. Хотя, ненавижу признавать, но я вдруг остро понимаю, насколько я возбуждена.

— Я никогда не видела ничего подобного, — говорю я.

— Да, не многие могут этим похвастаться. Это не то же самое, что смотреть порно, правда? — спрашивает мистер Блэк.

Я качаю головой. Нет, это не так. Это более реально. В этой группе есть настоящая подлинность. Я имею в виду, они действительно здесь. Прямо перед нами. Занимаются всяким друг с другом. Я присматриваюсь к их лицам, пытаясь увидеть, выглядит ли кто-то из них знакомым.

— Ты не встречала их на вечеринке, — говорит мистер Блэк. — Они артисты, не гости.

— Артисты? — спрашиваю я.

— Да, — пожимает он плечами. — Этим они занимаются, чтобы заработать на жизнь. Их нанимают на очень эксклюзивные частные вечеринки в качестве артистов. Они занимаются сексом только друг с другом, и все их представление поставлено и практикуется, так что, это всегда интересно наблюдать.

Секс-артисты? Кроме стриптизерш и эскорта я никогда не слышала об этом конкретном виде — секс-артистов. Ничего себе, чего только нет в мире.

Мистер Блэк выдвигает два больших мягких кресла, которые выглядят куда более комфортными, чем те, что стоят вокруг обеденного стола. Он ставит их прямо перед стеклом.

— Иди сюда, — мистер Блэк хлопает по креслу рядом с собой. — Не анализируй это. Давай просто наслаждаться.

Я сажусь на свое кресло и смотрю на сцену. Брюнетка стоит на четвереньках, языком лаская киску блондинки. Парень трахает ее сзади. Через несколько минут, он выходит из нее и направляется к блондинке. Она лижет его и сосет, когда брюнетка большим вибратором скользит в нее, заставляя девушку кричать от удовольствия.

— Ты возбуждена? — спрашивает мистер Блэк.

Я киваю, делая преуменьшение века. Я никогда в жизни не была так возбуждена. Я скрещиваю, затем распрямляю ноги, пытаясь избавиться от ощущения тепла, но оно не проходит. Он достаточно меня дразнил, довел до грани и теперь, каждая мысль, не говоря уже о видении этого в реальности, возвращает меня к полнейшему возбуждению.

В какой-то момент, я больше не могу держать свои руки от себя подальше. Я начинаю легонько потирать свою грудь и руками спускаюсь вниз по телу, не спрашивая разрешения. Когда я прикасаюсь к своему клитору и скольжу глубже, я немедленно знаю, что это не продлится долго.

— Эй, эй, эй!

Мистер Блэк поворачивается ко мне, убирая мою руку от моего тела. Он хватает мои пальцы и осторожно облизывает их, один за другим, а затем смотрит мне прямо в глаза.

— Что, по твоему мнению, ты творишь?

— Это очень возбуждает, сэр.

— Да, я знаю, — говорит он с застенчивой улыбкой. — Но пока ты не можешь кончить. Не без моего разрешения.

Я пялюсь на него, не понимая смысла слов, которые покидают его рот.

— Значит, тогда вы хотите заняться сексом? — спрашиваю я. — Сэр?

— О, нет, милая, сегодня не все будет так просто.