Страница 41 из 43
Уйдя на веранду, заложил руки за спину и заметался словно тигр в клетке из угла в угол. Неужели хоть что-то может измениться в этом извечном мире иллюзий или… уже изменилось? Тягостное, но вместе с тем волнующее душу чувство того, что маятник Времён качнулся и колесо Судьбы пришло в движение, постепенно набирая ход, сдавило грудь Финвэ. Мир изменился? Времена меняются? Эльфу невыносимо захотелось закричать в полный голос или запеть. Нолдоран вцепился пальцами в свои волосы, растрепал их. Что происходит?
***
Нэльяфинвэ постоянно проверял, чтобы никто не отстал: странное чувство того, что туманы заманивают эльфов в ловушку, не покидало его душу с тех пор, как они ступили на землю садов Лориэна. Слишком всё тихо, всё слишком красиво вокруг. Как это всё похоже на иллюзию, на картинку из детской книжки. Над сильно пахнущими яркими соцветиями невиданных ранее цветов порхали огромные бабочки. Иногда эти существа взмывали из травы прямо перед мордами лошадей, однако всадники успевали успокоить своих скакунов ласковыми жестами и словами. Сколько они едут? Полдня? Сутки?
— Тьелпе, что ты чувствуешь? — Майтимо остановился, пропуская вперёд братьев и дожидаясь племянника.
— Я устал петь, — поравнялся со старшим лордом Первого Дома Тьелперинквар, показывая пустую фляжку. — В горле пересохло, а воды у нас больше нет.
— Братья, кто зовёт Курво по осанвэ? — громко спросил у всех Нэльяфинвэ.
— Я — нет, — отрицательно покачал головой Макалаурэ, до этого увлечённо беседовавший с Финдекано.
— Я не зову, — на губах Тьелкормо играла блаженная улыбка, он крепко обнимал сиявшую от счастья Арэдель, а глаза Светлого были затуманены как у довольного, громко мурлыкающего кота.
— Я тоже не звал его, — подвёл неутешительный итог Майтимо и нахмурился. — И что мы все здесь делаем?
— Ищем моего отца? — пробормотал племянник.
— Да! Но кажется, все мы забыли об этом! — рявкнул Нэльяфинвэ, заставив вздрогнуть лошадей и очнуться от наваждения садов видений эльфов.
— Атто! — сразу заорал во всё горло Тьелперинквар, высылая своего коня вперёд. — Отец! Отец! Где ты?!
— За ним! — скомандовал Майтимо. — Не упускайте его из вида!
***
Куруфинвэ, стиснув зубы, брёл сквозь дымку туманов. Амбаруссар отстали от него, удивляясь темпу, который задал Искусник, и переговаривались по осанвэ. Внезапно Атаринкэ застыл на месте, опираясь на посох, как на костыль. Тьелпе?
— Атто! Отец! — сквозь ватную подушку туманов Лориэна до младших феанариони долетели отчаянные крики Келебримбора.
— Тьелпе, сын! Я здесь! Тьелпе! — Куруфин заорал в ответ, отбросил в сторону палку и бросился вперёд. Близнецы только увидели, как его тёмные волосы мелькнули и пропали далеко впереди, в призрачной пелене садов.
— За ним! Вот засада! Бегом! — Амбаруссар кинулись следом. — Ну, Курво! Погоди!
Запыхавшиеся близнецы с громкими криками выскочили на освещённую солнцем поляну, почему-то свободную от туманов. И сразу попали в стальные объятия.
— Аааа! Майтимо! — близнецы вцепились в шею старшего. — Торонья!
— Братишки, что вы тут делаете? — Нэльяфинвэ стиснул Амбаруссар ещё крепче. — Балбесы мои мелкие, ну почему вы здесь?
— Нельо, торонья! — хохотали и не могли остановиться близнецы. Макалаурэ подбежал к братьям на мгновение позже, обнял сзади.
— Амбаруссар, живые!
Оставшись верхом на коне, Финдекано часто-часто заморгал и отвернулся от всех, и сразу встретился взглядом с Арэдель, которая с улыбкой провожала стремительно соскочившего с её лошади Тьелкормо.
— Курво! Сволочь! Я тебя убью! — с громкими криками Светлый с размаху врезался в брата, обнимавшего племянника, уронил их в траву.
— Задушишь! — Искусник ухватил второй рукой брата, ни на миг не отпуская от себя сына.
Когда радость встречи немного поутихла, младшие рассказали, почему остались в садах Лориэна.
— Дед здесь? Мы не можем его тут оставить! — принял решение Нэльяфинвэ, запрыгивая на коня и подавая руку Питьо. Второго близнеца забрал к себе Макалаурэ. Тьелпе поехал рядом с отцом, которому Тьелкормо помог найти общий язык с конём Эола. — Зовите его по осанвэ!
— А вы уверены, что это не морок садов? — Ириссэ решила поменяться местами со Светлым, запрыгивая на лошадь позади него и довольно обнимая кузена со спины.
— Дед сказал, что его сюда привела Ниэнна, — Искусник нахмурился. — Надо забрать Нолдорана домой!
— Сейчас главное - найти его! — Финдекано всматривался до рези в глазах в окружавшие нолдор туманы. — Мне кажется, что стало темнее?
— Быстрее! — кавалькада всадников громким пением попыталась разогнать призрачную дымку. — Дед! Мы тут! Ответь! Не молчи! Атар атаринья!
Финвэ очнулся от пронзительных, отчаянных криков. В изумлении уставился себе под ноги. Он стоял на высокой скале над озером, собираясь прыгнуть вниз. Мягкая пелена туманов клубилась вокруг, поглаживала его словно прохладными ладонями, уговаривая сделать последний шаг вперёд.
— Атар атаринья! — Нэльяфинвэ, заметив на обрыве одинокую фигуру Нолдорана, погнал своего вороного с места в карьер. — Дед!
— Деда, мы здесь! Мы вернулись! — вразнобой закричали младшие феанариони, устремляясь вслед за старшим. — Дед!
Финвэ отшатнулся назад от края скалы, на его лице появилась счастливая улыбка, которая не исчезала до самого Форменоса.
========== Fёa Naro ==========
Комментарий к Fёa Naro
https://www.youtube.com/watch?v=2DvkyqgUX74 Харизма - Ты Ветер, Ты Пепел (альбом “Бьёмся за небо” 2017 г.)
https://www.youtube.com/watch?v=wkS8Uu5ICvQ Колыбельная ( к/ф “Лабиринт Фавна”)
https://www.youtube.com/watch?v=DIu3_5EKK74 Колыбельная для Офелии | Lullaby for Ofelia (на муз. из фильма “Лабиринт Фавна”) на русском языке
Слова, исполнение: Яна Айнсанова
fana - телесная оболочка, которую принимают айнур, спускаясь в Арду.
https://www.youtube.com/watch?v=TxOCo2XI3AU Пикник - Иероглиф
Смерть
Зная, шёл на смерть
В олово и медь
Драться до победы!
Греть,
Правдой душу греть.
Боль перетерпеть
И уйти на небо…
Плыть вверх к небесам,
Веря глазам.
Веря, что всё прошло не зря.
Сердце — твой храм,
Души напрасно горят!
Ты ветер,
Ты пепел,
Стал камнем,
Ты память.
Страх сети,
Ты светел!
Смерть — твой ответ
За новый рассвет!
( Харизма — Ты Ветер, Ты Пепел)
Пламенный летел сквозь тьму Небытия, как вдруг перед ним возникло яркое свечение — перед ним засветился экран одного из его палантиров. Сыновья? Они нашли способ общения с отцом? Огненный силуэт прекратил полёт, вглядываясь в лицо пытавшегося связаться с ним. Атаринкэ? Нельо? Нет, это… Морьо! Так вот ты где! Поэтому я не смог найти тебя в чертогах Мандоса! Как так? Неужели Владыка Судеб давно возродил Карнистира? Что за странное помещение, в котором находится сын?
— Атто, атто, — повторял Морьо, глядя на лицо Пламенного Духа, возникшее на экране планшета.
— Йондонья! Я искал тебя, а получается, что ты нашёл меня первым! — Фэанаро пытался поговорить с Карантиром. Возле Тёмного мелькнуло лицо неизвестной девы.
— Мори? — подойдя к другу, девушка ласково прикоснулась губами к кончику его острого уха.
— Атар! — эльф вздрогнул, наваждение исчезло. Кивнул на ярко светившийся экран. — Атто.
— Атто? — Летиция с любовью провела ладошкой по груди Мрачного.
— Мой отец Фэанаро, — эльф приблизил изображение, и деве почудилось, что от планшета пахнуло нестерпимым жаром бушующего пламени. — Ему плохо.