Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 73

Теперь у Сальвата осталось только два выхода — подчинить жаккаров, или быть растерзанным на глазах у своих воинов. О втором исходе он и думать не хотел. Своих друзей он не имел права подвести. Ни при каких обстоятельствах!

— Я сказал — «На колени!». — От своего дерзкого голоса парню стало как-то не по себе.

Он не переставал смотреть на лидера-тролля, всем своим чутьем понимая, что лезет на верную смерть. С другой стороны — жаккарам нечего терять, они и так уже мертвы. И это было плохо. Не дай Боги, эти зеленые твари осознают это их бессмысленное положение.

Лидер огляделся по сторонам, неизвестно, ожидая поддержки от своих сородичей, или уходя от тяжелого взгляда наглого молодого мальчишки, но с неохотой подчинился.

Опустившись на одно колено, он показал пример остальным «мертвым» соплеменникам.

Малочисленный отряд Сальвата с гордостью наблюдал, как двадцать крепких воинов нечеловеческой расы, покорно опускались на землю перед несовершеннолетним мальчишкой.

Его авторитет подскочил до небес.

Теперь любой воин пойдет за ним куда угодно, в любые, даже самые темные пределы Тальгарда.

— А теперь послушайте меня, жаккары. За вашей спиной расположены пещеры Расколотого острова. В том направлении скрылись ваши сородичи. Они вас предали, бросив умирать у подножия этого холма. Многих моим воинам удалось уничтожить. Все вы это можете видеть своими глазами. — Сальват указал рукой на мертвые тела троллей, разбросанные вокруг них. — И теперь — Я — Сальват Благородный, дарую вам вашу никчемную жизнь. Но за это, вы должны поквитаться. Идите и убейте всех до единого, кого найдете в пещерах! Такова моя воля!

Тролли просто не поверили своему счастью.

Первые мгновения они все еще стояли на коленях, боясь даже пошевелиться. Но после того как их лидер поднялся на ноги, они последовали его примеру.

— Мы благодарим тебя, господин за наши жизни. И выполним твое желание.

Жаккары что-то пробормотали друг другу и бегом направились в то место, где прятались остальные их сородичи. Они смогут убить много своих соплеменников, прежде чем живые тролли одолеют мертвых.

— Сальват Благородный? — улыбнулся Золтар.

— Нужно же было себя как-то назвать. Если эти слова, достигнут ушей их пещерного короля, то нам не придется поднимать еще с десяток зеленых тварей.

В словах мальчишки был здравый смысл.

— Ну что ж. — Подытожил юноша, обращаясь ко всем присутствующим. — Пока мертвецы поднимают кровавый переполох в стане врага, мы отправимся вслед за ними. Приготовьте оружие. Мы выступаем немедленно, пока дневное светило нас не покинуло. Я прекрасно понимаю, что все устали. Но нам просто необходимо двигаться дальше. Мы обязаны запугать трусливых жаккаров. А они в свою очередь, должны понять, что мы готовы на все, чтобы пройти сквозь пещеры. Мы ведь готовы?

— Готовы! — куркумы и люди слажено повторили возглас своего молодого предводителя.

Сальват прекрасно знал, что отдохнуть его маленький отряд сможет только на подступах к Заброшенной Цитадели, и то после того, как они уничтожат Темного призрака. Потому необходимо собрать всю свою волю в кулак и двигаться дальше.

Падший Ангел ждет освобождения — это сын Джарета четко увидел в своем видении прошлой ночью, о котором так никому и не рассказал.

Глава 16. Магия Мертвого поля

Дорога к пещерам была не столь утомительной.

Небесное светило еще находилось в небе, и вовсю пекло своим необъятным жаром, когда маленький отряд из четырнадцати уцелевших бойцов достиг раскинувшегося поля. Оно было усеяно малюсенькими растениями яркого красного цвета. Большинство из них, были вытоптаны зелеными троллями.

Подойдя к логову жаккаров, юноша остановился.

Неприятно засуетились члены его отряда.

И было отчего.

Они прекрасно понимали, что в пещерах острова находилось основное войско оставшихся тварей, численность которых никто не знал. Если их разъяренное стадо вновь выскочит из своего убежища, никакие Великие Боги не смогут спасти горстку уцелевших после боя бойцов.

Сын Джарета внимательно пригляделся.

Его ночное видение выплыло из памяти, словно стая лебедей: входов в логово троллей было ровно пять. Но выход к Заброшенной Цитадели был всего лишь один. Какой, юноша намеревался узнать прямо сейчас.

Жесткой охраны Сальват не наблюдал.

Маленький отряд остановился у их скромной обители. После чего, несколько зеленых воинов осторожно высунулись наружу, взглядами встречая незнакомцев.

Их было шестеро.





С длинными самодельными копьями, которые по виду были наскоро выполнены из стволов одиноко растущих деревьев. Они принадлежали только тем членам войска, что охраняли вход в пещеры.

Отряд Сальвата услышал, что потасовка в логове врага, наконец, прекратилась. Поднятые Принцессой Моарти воины, закончили существование на этой земле. Их бессмертные души навсегда покинули холодные тела и отправились в то самое место, откуда их позаимствовали молодой парень и некромант.

Жаккары, выдернутые из мертвого царства Моарти, сделали свое грязное дело, как и рассчитывал парень. Теперь, страх должен был возобладать над простыми реалиями мира.

Немедленно и беспристрастно!

— Ну, вот и пришло время поговорить. — Спокойно сказал сын Джарета.

Юноша неторопливым шагом направился в сторону пещер.

Позади него, неукоснительно выполняя приказ, двигались ведьма и некромант. Жаккары должны были воочию видеть незнакомцев, кто обозначал Великую силу бесконечной магии на просторах Тальгарда.

Жаккары не на шутку засуетились, прекрасно понимая, кто двигается в их сторону. Некоторые твари своими глазами видели силу Великой ведьмы по прозвищу Несущая Смерть.

— Я желаю говорить с королем! — громко, чтобы все представители пещерной расы услышали его громогласный голос, крикнул Сальват.

Незваные гости остановились в нескольких шагах от входа в пещеры.

Ужасная троица — Несущая Смерть, некромант и их предводитель, ждали от пещерных троллей однозначного ответа.

И ждали уже довольно долго.

Сальват точно знал, жаккары понимают его язык. Но, по каким-то своим причинам, не хотели отвечать на поставленный вопрос.

И это сильно огорчало.

— Если я не увижу короля Враджока, Несущая Смерть поднимет остатки вашей расы. А воскресшие пять сотен ваших сородичей, добьют выживших жаккаров, навсегда вырезая память о вашем существовании!

Некромант знал, что юноша блефует.

Поднять пять сотен мертвых тел в один присест, Принцесса Моарти им точно не позволит. Может бойцов десять, не больше.

Тем не менее, слова Сальвата были услышаны.

Зеленые твари оказались не такими безмозглыми, как раньше охарактеризовал их Азакар.

Боясь за свою жизнь и существование всей расы зеленых троллей, толпа расступилась, и впереди строя жаккаров вышел невысокий дряхлый тролль, которому уже давно было приготовлено место на погребальном костре.

«И куда только смотрят Боги?».

— Я — Враджок. Король зеленых троллей. Откуда ты знаешь мое имя?

Тот же самый вопрос молча задавали ему Лея и Золтар. Юноша подготовился к походу на остров лучше остальных.

— Это не важно. — Резко ответил Сальват, давая понять собеседнику, что на этот вопрос он не намерен отвечать. — Меня зовут Сальват, и я прибыл на остров не за вами.

— Да-да, Сальват Благородный! Тот, кто уничтожил половину моего войска. Мои мертвые сородичи громко кричали твое имя, когда внезапно атаковали пещеры.

— Теперь ты видишь силу моей магии. А твои воины, что бежали с поля боя, наверное, рассказали тебе, на что способна идущая со мной ведьма?

Враджок закивал.

Если слова уцелевших жаккаров не были выдумкой, то перед ним стоял самый опасный противник, которого старый тролль видел на своем веку.

— Тебе ведь что-то нужно от нас. Верно?

— Верно! Иначе я не стал бы с тобой разговаривать.