Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 85

– Несомненное, – настроение улучшилось с приездом родственника. Бросившись ему в объятия, Нолан проявил нехарактерную для себя эмоциональную привязанность, что несказанно удивило новоприбывшего. – Мне не доложили о твоем приезде. Как ты себя чувствуешь?

– Намного лучше, – криво усмехнувшись, Реми поправил выбившиеся темные пряди, явно просмоленные, а потом расставил руки в разные стороны, словно подтверждая собственные слова. Гладко выбритый подбородок более не украшала разросшаяся и седая борода. А серьезное выражение лица, на котором запечатлелось страдание, все же сменилось широкой улыбкой. Он был там. Стоял на коленях, дрожал всем телом и с ужасом глядел на шипастую булаву, мелькавшую возле его головы. Антихрист смог пошатнуть его психику, но не сломить окончательно. – Больше не вскакиваю по ночам, не кричу во сне, не испытываю фантомных болей и не слышу его смех. А ты?

– Могу похвастаться тем же, хотя по ночам иногда просыпаюсь в холодном поту, – не собираясь скрывать внутренних переживаний, сын Мартина тяжело вздохнул. – Мне кажется, что я все еще нахожусь там. В каньоне. И несу караул, чтобы не пропустить ни одной стрелы от расположившихся на скалах лучников.

– Эй, взгляни на меня! – с этими словами Фоулер обхватил щеки племянника, мешая сосредоточиться на потоках боли. – Я виню себя в смерти того юноши, Кая. Когда его бесчеловечно убивали, я катался по земле и хныкал, точно побитый щенок. Но ты не сдался и принял бой. Тебе не о чем сожалеть. Отпусти это.

– Легче сказать, чем сделать, – мягко, но настойчиво отстранив дорнийца, правитель Дорна предложил присоединиться к скудной праздничной трапезе, состоящей из одних напитков. – Не сочти меня негостеприимным, но зачем ты приехал? Я же всех уведомил, что никакого торжества не будет.

– Ко мне недавно наведывался Мэтт. Можно сказать, он-то и вернул меня к жизни. Очень иронично, неправда ли? – одним ловким движением Реми забрал бокал и вылил все содержимое на песок. – Не смотри на меня так. Ты сам был еретиком. Но суть даже не в этом. Мы с твоим приятелем побеседовали по душам и он рассказал немного о тебе и ваших недавних приключениях.

– Не забыл упомянуть свое скотское поведение по части обсуждения чужих тайн? – язвительно прокомментировал Нолан, при этом нахмурив брови. Отчасти причиной такого убийственного нежелания проводить время в компании друзей объяснялось сменой приоритетов в плане развлечений. Тихая, размеренная, а главное мирная жизнь прельщала его куда больше головокружительного веселья.

– Не забыл, – подмигнув, лорд Посыльного Холма таинственно улыбнулся. – Он хотел приехать лично, но решил послать вместо себя кое-кого другого.

Отступив на несколько шагов назад, мужчина учтиво пропустил вперед юную особу, чьи длинные темно-каштановые волосы достигали поясницы. Она остановилась в нерешительности, смущенно глядя на пораженного рыцаря. Прищурившись, он на секунду усомнился во всем происходящем. Не очередной ли это мираж, вызванный обилием вина в крови? Но ощутив прикосновение женских ладоней к вспыхнувшему лицу, Мартелл рассмеялся. Так, как не смеялся никогда. Поэтому он любил крайний южный регион. Столько приятных воспоминаний, к которым позднее прибавятся новые. Их губы почти соприкоснулись, однако ворвавшийся в сознание голос быстро оборвал идеальное мгновение. Непонятное слово “Дентон” напрочь уничтожило романтичную атмосферу. Влюбленные обернулись и вопросительно посмотрели на наклонившего голову солдата.

– Если будете думать, как назвать ребенка, то мое второе имя Дентон, – вассал пожал плечами, умышленно игнорируя красноречивые взгляды родича.

– Почему ты мне об этом раньше не говорил? – все же оторвавшись от соблазнительных губ девушки, принц не поверил в услышанное. – Мое второе имя – Хоакин и ты это знаешь. Но свое ты прежде не упоминал.

– А ты не спрашивал, – Фоулер подмигнул озадаченному мальчишке, после чего вознамерился покинуть двор. – К тому же, это что-то вроде личной тайны. Обмен именами – это такой интимный ритуал. Да и ты бы всем разболтал. А я ведь еще знаю второе имя Мэтта.

– Что?! – взревел шокированный сюзерен, требуя возвращения сбежавшего нахала. С нескрываемым разочарованием Нолан выругался, но затем мгновенно изменился в лице. – Раз речь зашла об именах, то, быть может, назовешь свое? Иначе я рискую вечно называть тебя прекрасной незнакомкой.

– Мадлен, – прошептала дорнийка, обхватывая крепкую мужскую спину и прижимая спасителя к себе.

Ему определенно нравилась новая жизнь, лишенная кровопролитных войн. Никакой боли, никакого всепоглощающего чувства вины. Пора перестать жить прошлым. Все равно его не вернуть и не изменить.

Комментарий к Солнце Руины





Чтобы читателю было гораздо проще ориентироваться в большом количестве фамилий и прозвищ, я приведу их всех ниже:

Нолан Мартелл - сын Мартина, лорд Же­лез­но­го На­конеч­ни­ка, принц и вер­ховный пра­витель Дор­на по прозвищу “Феникс”.

Реми Фоулер - его дядя, лорд Посыльного Холма.

Мэттью Вэйт - лорд Вэйденхолла.

Теофиль Дейн - лорд Падающей Звезды.

Виго Джордейн - лорд Гнезда Виверн.

========== Торговец забвением ==========

Andru Donalds – Modern crusaders

Он проклинал тот день, когда решил отправиться в кругосветное путешествие. Черт бы побрал все сумасбродные стремления к вечной славе. Ренси всегда отличался от семьи, в результате чего предпочитал держаться особняком. Ярко выраженное отсутствие честолюбия все же сыграло с ним злую шутку. Отказавшись от роскошной жизни в прекрасной столице и титула десницы, горе-путешественник нанял команду с небольшим судном и даже не соизволил попрощаться с братом – единственным близким человеком. Их общая сестра умерла, совершив самоубийства из-за погибшего на войне жениха, которого убил сам Майкл.

Слишком запутанная история, чтобы вникать в нее или оправдывать свои действия. Оба брата, именующие себя велики львами, совершили непростительную ошибку. Увы, искупления не предвиделось. Поэтому самый младший из немногочисленного семейства сбежал. Так проще. Впервые вдохнув свежий морской воздух, рыцарь даже ощутил желанную свободу. Но счастье, как правило, недолговечно. Попытка сбежать от реальности обернулась погружением в еще более мрачную действительность.

Работорговцы не знают пощады. Им неведома жалость, лишь жажда обогащения. Их постоянно выслеживали и уничтожали королевские патрули, но количество пиратов все равно увеличивалось с каждым годом. Для них одинокое суденышко с командой из двадцати моряков – ничто, мелкий улов, который, к несчастью, упускать нельзя. Надеяться на пробуждение человечности не стоило. Именно по этой причине никто не стал сопротивляться.

Корабль взяли на абордаж за считанные минуты, после чего поставили всех ценных пленников на колени и принялись бросать оценивающие взгляды. За трясущегося и вечно бормочущего молитвы старика, прослужившего матросом почти всю жизнь, вряд ли дадут хотя бы половину необходимой суммы, поэтому от него избавились довольно быстро и хладнокровно.

Несмотря на острую нужду в рабах на плантациях, морские разбойники отличались привередливостью и аккуратно обращались с так называемым товаром. Ланнистер явно переоценил собственные силы, когда бросился на одного из захватчиков. Едва не лишившись руки, он рухнул на палубу с разбитой губой, а затем был окружен еще десятью алчными псами.

Связав большинство заложников, злодеи с преувеличенной восторженностью изучали содержимое капитанской каюты. Нескончаемые запасы лучшего дорнийского вина, коллекция редкого оружия, неизвестно откуда взявшегося у самого обычного морского волка – все это подойдет для жадных торговцев на рынках. Включая, разумеется, новоявленных невольников на собственном корабле. Чудесная ошибка, переросшая в восхитительную иронию.

Пожаловавшийся на боль в треснувшем ребре, несчастный юноша, явно лелеявший мечту разбогатеть благодаря несуществующим сокровищам, получил сильный удар по голове. Рассвирепевший лидер пиратов, обладающий на удивление стандартной внешностью, приказал не портить ценный груз и бережно перенести все в специально приготовленные места.