Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 7



Чтобы четче слышать свои мысли, Грим начал вполголоса говорить вслух.

– И что мне теперь делать? – начал свой монолог Грим. – Я без понятия, кто я такой, но я явно чертов маньяк и психопат. У меня в ванной лежит труп девушки, которую я недавно изнасиловал. Хотя черта с два, это был не я! Впрочем, не важно. Черт, мне теперь что, просто сидеть здесь дни напролет, молясь, что сюда не явится полиция? А хотя какая разница, где сидеть? Это все равно скоро закончится. Максимум пару дней и я окажусь дома. Можно вообще сдаться властям, и пусть этого ублюдка посадят. Вот ему будет сюрприз, когда он заявится обратно в свой мир!

Внезапно Грим прервался, так как его озарила другая мысль.

– А хотя нет… – продолжил Грим. – Получать по печени в отделении полиции вместо этого урода я тоже не особо хочу. Но и сидеть в этом ужасном месте я не намерен. Осталось понять, куда я вообще сейчас могу пойти.

После инцидента на обыске, Манфред и Лора вызвали скорую помощь, но оперативника спасти все же не удалось. Молодой сотрудник полиции погиб задолго до приезда скорой. Опомнившись после такого сильного эмоционального потрясения, члены следственной группы все же продолжили работу. Второй оперативник изъял и упаковал все найденные в ходе обыска предметы, передав их Манфреду.

По возвращению в главное управление полиции, Манфред, будучи самым старшим по званию, первым делом сел писать рапорт о случившемся происшествии. Тем временем Лора осматривала и описывала изъятое оружие.

– Грим, а ты пока займись деньгами. – неожиданно заявил Манфред, доставая пакет с упакованными денежными средствами.

– В каком смысле «заняться»? – удивился Головорез.

– Написать на них протокол, что же еще! – буркнул Манфред. – Отфотографируй упаковку, перепеши серии и номера купюр, произведи подсчет, осмотри внешне и запакуй обратно. Все как обычно.

– А, ну раз как обычно… – понимающе кивнул Головорез, на самом деле ничего не понимая.

Манфред молча протянул Головорезу протокол обыска в жилище Донны Кэрролл, а после вручил ему упаковку с деньгами.

Довольный Головорез взял у Манфреда упаковку с деньгами, и, убедившись, что за его действиями никто не наблюдает, вскрыл ее, естественно ничего не фотографируя.

Головорез тут же принялся считать деньги. Никакой протокол писать он, конечно же, не собирался. Спустя 10 минут Головорез пришел к выводу, что у него на столе лежат 2 220 000 долларов. Ради интереса, Головорез заглянул в протокол обыска, который Манфред дал ему для целей составления протокола осмотра. Удивлению Головореза не было предела.

В протоколе обыска оперативный сотрудник, описывавший перечень изъятого имущества, в графе «денежные средства» указал сумму 2 120 000 долларов. Естественно, это была описка. Невозможно было ошибиться в подсчетах на целых сто тысяч долларов. Но это была очень выгодная для Головореза описка.

«Так….» – подумал Головорез. – « Протокол писал оперативник, которого потом застрелили. Хозяйку же денег потом очень выгодно грохнул я сам. Соответственно, единственные два человека, которые достоверно знали, сколько денег лежало в сейфе – мертвы. Я третий. Кроме меня, никто из живых не знает, сколько же денег в сейфе было на самом деле. Значит, все, кто об этом не знает, будут либо спрашивать об этом у меня, либо смотреть в протокол. А в протоколе-то на 100 000 меньше! Вот и я всем скажу, что там действительно было 2 120 000 долларов. Об этих 100 000 никто не узнает. Значит, можно свободно сказать, что никакой ошибки не было! Конечно же! Никто и никогда даже не догадается. Можешь не благодарить, лейтенант Джейсон Грим! Тем более, что ты тоже даже не узнаешь об этом.»

Убедившись, что за ним все еще не наблюдают, довольный Головорез спрятал в портфель Джейсона Грима только что присвоенные себе 100 000 долларов, а после добавил к ним похищенные в поместье деньги и драгоценности.

– Шеф! – внезапно заявил Головорез. – У меня что-то голова заболела. Можно я уйду сегодня домой с работы пораньше?

– Конечно, Грим. – кивнул Манфред. – Ты сегодня славно поработал. Ты заслуживаешь право отдохнуть. Ступай домой, отоспись, сынок. А я пока схожу, доложу о произошедшем начальству.

С этими словами Манфред вышел из кабинета.

– Шеф? – удивилась Лора, подходящая к Головорезу. – С каких пор ты его так зовешь?

– Ой, да расслабься, красотка. – улыбнулся Головорез. – Он же мой начальник вроде как. Значит, все логично.

– Красотка? – смущенно переспросила Лора.

– Естественно! – кивнул Головорез, делая свой коронный изящный поклон и целуя Лоре руку.

– Джейсон, ты явно перегибаешь палку… – неловко произнесла Лора. – Мы все-таки на работе.

– Хорошо, а как насчет того, чтобы пообщаться в нерабочее время? – игриво спросил Головорез. – К примеру, как насчет самого лучшего и дорого ресторана в этом городе? Тут ведь у вас есть хорошие рестораны? Ой, ну то есть, у «нас».

– Есть. – кивнула Лора. – Но, к сожалению, сегодня я ужинаю со своим женихом, Дэниэлом. Он уже скоро за мной заедет. Прости, Джейсон. Не обижайся. Сходи домой, и вправду, отдохни. Ты действительно это заслужил. Выспись наконец! Твои головные боли очень сильно нас всех беспокоят.



– Ну-ну. – прошипел Головорез. – До скорого, детка. Еще увидимся!

С этими словами Головорез поцеловал Лору в щеку, плавно обхватив ее за талию. Лора удивленно раскрыла глаза и замерла от шока.

– Привет жениху! – улыбнулся Головорез.

– Странный ты какой-то сегодня. – сказала напоследок уже уходящему Головорезу Лора, не верящая собственным глазам.

– Привыкай, куколка. – подмигнул ей Головорез. – Я теперь всегда буду такой.

– Очень надеюсь, что нет… – прошептала себе под нос Лора.

Глава 2

Джейсон Грим, все еще находящийся в чужом мире, еще долго размышлял о том, каков будет его дальнейший план действий.

Но как это часто бывает, обстоятельства все решили за него. В кармане брюк Грима раздался телефонный звонок.

Контакт, звонивший Гриму, был записан в адресной книге как «Карлсон». Грим удивился, но все же поднял трубку.

– Ало, шеф. – произнес голос молодого мужчины, показавшийся Гриму очень знакомым.

Спросить, с кем Грим сейчас говорит было бы для него слишком глупо, так как из характера разговора очевидно следовало, что Головорез должен был знать этого человека.

– Шеф, вы слышите меня? – сказал мужчина.

– Да, да. – ответил растерянный Грим. – Слушаю Вас. Эмм, то есть «тебя». Говори, Карлсон.

– Шеф, ребята доложили, что на нашем складе только что прогремел массивный взрыв. – пояснил Карлсон. – Надо бы проверить, в чем там дело. Наркота, оружие, деньги. Все сгорело.

– Не волнуйся. – оборвал его Грим. – Я разберусь. Напомни только адрес нашего склада.

– Простите, Вы что, забыли адрес нашего главного убежища? – удивился Карлсон.

– Так, а ну не спорь с начальством! – решительно прервал назревающую дискуссию Грим. – Быстро назови адрес!

– 22 улица, дом 27. – неуверенно ответил Карлсон.

– Прекрасно! – воскликнул Грим. – Встретимся там. Я выезжаю.

Свой любимый Ford Mustang под окнами дома Грим не нашел, а потому решил, что у Головореза в этом мире нет машины. Даже если она и была, искать ее не было времени, поэтому Грим отправился на место встречи на метро, предварительно проверив местоположение склада в интернете.

Прибыв на место, Грим застал большую бригаду пожарных, пытающихся потушить уже почти догоревшее дотла здание.

– А вот и вы, шеф! – послышался знакомый голос сзади.

Грим обернулся и вздрогнул от удивления. Позади него стоял Эндрю Бахрейн, более известный в этом мире как преступный элемент по кличке «Карлсон».

Внешний вид Эндрю также изменился. Вместо гладко зализанной подростковой прически, на голове Эндрю был самый настоящий ирокез. На половину лица у него была татуировка со странными узорами, а в носу был не вполне удачно поставленный пирсинг. Одет он был в схожей с Гримом манере, и у Грима не осталось сомнений, что Карлсон является отъявленным преступником, таким же, как он сам на данный момент.