Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 89

 

 Как и предсказывали наставники, всех способных вести бой магией архапов призвали, оставив в стенах Маира несколько десятков учеников. Занятия отложили на неопределенный срок, направив свою энергию и силы на борьбу с противником. А еще через день в Маир пришла весть о спешном бракосочетании Дайрона и Вивьен Бейс, объединив две могущественные силы в одну. На каждом углу замка благословляли столь удачный союз, восхваляя древний род Дайронов и Бейс. Как оказалось, а именно, я просто бессовестно подслушала, как две девчонки об этом разговаривали, у Дайронов и Бейс есть своя история. История вражды. Когда – то, несколько поколений назад, мужчина рода Дайрон убил свою молодую жену, которая была родом из Бейсов, и с тех пор эта вражда передавалась из поколения в поколение. Лишь несколько десятков лет назад, главами кланов было принято решение, о брачном союзе враждующих сторон, так как набеги со стороны участились, а магия Бейсов, хоть и была древней и особенной, истощилась, так как на протяжении последних поколений не рождались носители древнейшей магии. Появление носителей,   подходящих друг другу по возрасту, показалось чудом, и главы, откинув вражду, поспешили зарегистрировать соглашение,  обязующее вступить в брак, как только представители кланов вступят в подходящий возраст.

Эта новость отозвалась во мне облегчением, отчасти от того что я больше не увижу противного Дайрона, отчасти от известия, что соединенная сила двух кланов, позволит отбросить колдуна далеко от Маира.

Но к моему величайшему изумлению война объединенных королевств и тысячной армии черного мага продлилась без малого три года, в течении которых я провела время в стенах Маира, в компании Челси, моего удивительного кота, миссис Гиллен, она единственная, кто проникся ко мне добрыми чувствами и, как ни странно Бредда, того самого блондина из семейства неофитов.

Сначала, я очень удивилась, тому, что его не призвали. Оказалось, что он не обладал силой, лишь даром предвидения,  и был единственным мужчиной в своем роду. Поначалу его истязания и домогательства доводили меня до обморока, но я быстро нашла способы противостоять ему. Можно сказать, что за все три года,  наше противостояние прошло три стадии. Из открытой вражды оно перешло в скрытое противостояние, и мелкие пакости переросли в существенные проделки, способные причинить немалый вред друг другу. К примеру, однажды этот придурок подкинул в мою постель жабу Огорха. Если бы я коснулась ее, то моя кожа бы покрылась уродливыми волдырями, с которыми я бы проходила не одну неделю. Но я отомстила ему соответствующе, с помощью искусственной магии,  я время даром не теряла, я приготовила ему переход в болото из отходов, живущих в лесу Маира Эрхов. Я укрылась в подземелье и долго смеялась, когда Челс, показал мне, как происходило приземление Бредди в кучу дерьма. Он разыскивал меня очень долго, а я коротала время в пещерах, исследуя их, и ожидая пока он успокоится.

Потом наше сопротивление друг другу переросло в крепкую дружбу, сама не знаю, как так произошло, но  между проделками мы  начали общаться, так сказать, прощупывать почву перед очередным заходом,  и … подружились.

 И  в летний день солнцестояния –  день моего восемнадцатилетия,  в Маир пришла весть об окончании войны, и  решено было устроить грандиозное пиршество.

Это стало для меня самым лучшим подарком, ведь я знала, что мой отец жив. И значит, вскоре он должен был забрать меня из Маира.  За эти годы он стал мне домом. В моей комнате как – то незаметно образовалась библиотека,  а еще новый удобный матрас, и теплое одеяло. Ко всему я прикипела, и привязалась душой, к каждой  мелочи.

В дверь раздался короткий стук, и показалась белокурая голова Бредда.

– Ам, ты еще копаешься? Ты обещала быть готовой к моему приходу! –  Он вальяжно вплыл в комнату и опустился на стул, оглядывая меня с ног до головы.

Бредд возмужал, и раздался в плечах. Его руки были сильными и не один раз спасали меня, вытягивали из ловушек, в которые сам же и загонял. Но парень никогда не переходил ту грань, способную нанести сильный вред.





– Я уже почти готова, не бухти, – улыбнулась я, затягивая длинные волосы лентой, – похоже, нужно что – то делать с этой копной. Справляться с ней становится все труднее. Сегодня попрошу миссис Гилен обрезать их наполовину.

– Не вздумай даже, Амея, – парень поднимается и в два шага оказывается рядом. – Твои волосы это золото, древнее, красное, – шепчет с благоговением, осторожно прикасаясь к ним кончиками пальцев, – обрезать такой дар будет преступлением.

– Это же просто волосы, Бредд,  не больше и не меньше, – смеюсь в его растерянный взгляд. В последнее время часто его замечаю, и мне становиться страшно. Что – то меняется между нами. Неуловимо. Хочется разгладить пальчиками эту хмурую складку между бровями, вернуть на его красивое лицо улыбку.

– Не обрежешь? –  спрашивает глядя настороженно.

– Нет, если пообещаешь быстрее подарить мой подарок!

– Иногда мне кажется, что ты вечный ребенок, Ам!

– Это как? – Замерла с высоко поднятыми руками, злясь на ленту, которая запуталась в волосах. Бредд, опустил мои руки и принялся выпутывать ее.

– Ты была ребенком, есть, и будешь им оставаться, – потянул на себя ленту, заставив меня зашипеть, – стой спокойно.

– Мне обидится? – Попыталась посмотреть на него из – под каскада пышных, волнистых волос, услышав короткий смешок.